Descargar Imprimir esta página

Instrukcja Montażu - RAVAK Supernona VRV 2 Instrucciones De Montaje

Publicidad

INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1.
La mámpara de bańera es suministrada de la siguiente manera: 1 pza VRV3 de 1200, 1500, 1600, 1700 o 1800 mm de ancho, 1 pza VRV2 de 700,
750, o 800 mm de ancho y la pieza complementaria PSV de 700, 750 o 800 mm de ancho (+ perfil de ensamblaje angular RPS). Antes de proceder
con el montaje revise si el producto es completo.
2.
Proceder con el montaje de VKRV aparte de la bańera. Insertar las conexiones plásticas angulares dentro de los perfiles, taladrar orificios
2,6 mm, fijar con tornillos
3,5/6,5 mm.
3.
La impermeabilidad de las puertas cerradas está asegurada por perfiles magneticos. Si éstos no están asentando correctamente,
cuidadosamente desplaze uno de ellos usando un destornillador, gire y de nuevo coloque dentro de la ranura de la puerta.
4.
Parar la mámpara encima de la bańera, nivelar la posición de los perfiles en vertical. Marcar en la pared la posición de los perfiles.
5.
Remover los perfiles de fijación del marco. Marcar en la pared los orificios para los tarugos según los perfiles de asentación.
6.
Taladrar los orificios y levemente golpear los tarugos
8 mm. Cuidado con la distribución de electricidad, gas y agua bajo el revoque.
7.
Atornillar los perfiles de fijación usando tornillos
4/40 mm.
8.
Asentar la mámpara encima de la bańera, encajar en los perfiles de fijación, nivelar y controlar la funcción de la puerta.
9.
Según los orificios pretaladrados en los perfiles de fijación taladrar orificios
10.
Aplicar masilla de silicone en la área de asentación de la bańera y la superestructura de ducha. La grieta entre el producto y la bańera debe ser
enmasillada solamente del lado externo, de la misma manera la grieta vertical junto a la pared. Las superficies a ser enmasilladas deben estar
secas, fijas y limpias. Hay que prestar atención elevada en la colocación y empaquetar las bańeras según las instrucciones de montaje. Es
necesário que las piezas sean coladas y enmasilladas usando la masilla de silicone RAVAK PROFESSIONAL. Al usar otro tipo de masilla está
corriendo el riesgo de penetración de agua y no podemos garatir la calidad de las adjuntaciones.
11.
El vidrio de poliestirene está protegido por una laminilla. Retírela antes del primer uso.
12.
INSTALACIÓN DE LA MÁMPARA CON UNAPARED FIJA
La instalación de esta variante es similar como la instalación de la variante básica. La adjuntación de la pared fija se hace después de la instalación
del canto usando el perfil de ensamblaje angular. De un lado del canto remover el perfil "U" y remplazarlo por el perfil angular, que forma parte de la
pieza fija independiente. Insertar el perfil "U" removido en el otro lado de la pared fija. Las dos partes de la mámpara pueden ser instaladas como
variante derecha o izquierda girandolas 180. Atención: el lado decorativo de los vidrios debe estar por afuera! Asentar el completo en la bańera,
nivelar la posición de los perfiles en vertical. Marcar la posición de los perfiles "U"en la pared, marcar en los marcos el encaje del perfil angular.
Retirar la mámpara de la bańera, remover la pared fija. Taladrar según la posición marcada el perfil angular y el marco de la puerta y conectar con
tornillos
3,5/13 mm. Proceder según las instrucciones originales. Según los orificios pretaladrados en los perfiles de fijación y en el perfil angular,
taladrar orificios
2,6 mm y asegurar la posición con tornillos
¡ATENCIÓN!
Para el mantenimiento de las mamparas no se pueden usar detergentes abrasivos (por ejemplo pastas afiladas) ni productos químicos
agresivos (por ejemplo disolventes, acétono etc.) El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un incorrecto montaje,
uso o mantenimiento del producto. El mantenimiento se realiza solamente con la limpieza de las partes barnizadas, vidrios y de plásticos
empleando detergentes especializados. El productor recomienda el uso de la gama de detergentes RAVAK ANTICALC:
ACONDICIONADOR (ACTIVADOR) que sirve para mantener en perfecto estado todas las cualidades de la capa protectora RAVAK
ANTICALC. RAVAK CLEANER: LIMPIADOR RAVAK detergente que sirve para la eliminación de suciedades de la superficie del cristal,
marcos de la mampara, de bañeras esmaltadas y acrílicas, lavabos y grifos. RAVAK DESINFECTANT: DESINFECTANTE RAVAK
detergente especial con efectos antimohos y antibacteria. El fabricante se reserva el derecho de inovaciones. Otorgando plazo de
garantía de 24 meses desde el día de la venta. Más informaciones sobre el montaje, uso y mantenimiento dirigiendose a su vendedor.
RAVAK Iberica s. l., Calle serrano 24, 28 001 Madrid, Espa
e-mail: ravakcz@ono.com
2,6 mm en el marco y fijar en posición con tornillos
3,5/13 mm.A proseguir según las instrucciones originales.
ña, t
el./fax: 0034 96 33 63 475
www.ravak.com
INSTRUKCJA MONTAŻU
1.
Kabina narożna skfada się z jednego modułu VRV 3 o szerokości 1200, 1500, 1600, 1700 lub 1800 mm, jednego
modutu VRV 2 o szerokości 700, 750 lub 800 mm i panelu bocznego PSV o szerokości 750, 800 lub 900 mm (tylko
w wersji trójściennej). Przed montażem proszę sprawdzić kompletność wyposażenia kabiny.
2.
Połączyć kostkami łączącymi dwie ściany kabiny nawannowej. Wywiercić otwory w kostkach łączących wiertłem
2,6 mm przez wyznaczone otwory w profilach aluminiowych. Przykręcić kostki łączące blachowkrętami
3.
Jeżeli listwy magnetyczne na łączeniu drzwi nie pasują do siebie, trzeba jedną z nich obrócić.
4.
Postawić kabinę na wannie, wyrównać ustawienie kabiny za pomocą poziomicy. Pozycję profilii odznaczyć ne ścianie.
5.
Zdjąć profil "U" z kabiny, przyłożyć do odznaczonego miejsca na ścianie i wyznaczyć punkty do nawiercenia otworów.
6.
Wywiercić otwory wiertłem
7.
Przykręcić profil "U" do ściany wkrętem
8.
Zamontować kabinę na wannie, wsunąć do profili mocujących "U", sprawdzić otwieranie i zamykanie drzwi.
9.
Wywiercić wiertłem
blachowkrętami
3,5/13 mm.
3,5/13 mm.
10.
Szpary między wanną, ścianą a kabiną wypełnić szczelnie silikonem.
11.
Polistyrenowe szkło jest chronione cienką plastikową folią. Należy ją zdjąć po zakończeniu montażu.
12.
INSTRUKCJA MONTAŻU KABINY NAWANNOWEJ Z PANELEM BOCZNYM
Przy montażu wariantu trzyczęściowego postępujemy podobnie jak w kabinach narożnych. Panel boczny montujemy na
końcu po zmontowaniu kabiny przy pomocy profilu łączącego narożnego.
Z jednego elementu kabiny zdejmujemy profil "U" i na jego miejsce nasuwamy profil narożny, który wchodzi w skład
samodzielnego nieruchomego elementu. Zdjęty profil "U" nasuwamy na drugą stronę nieruchomej ściany. Obie strony
kabiny mogą być instalowane jako wariant prawy lub lewy poprzez obrócenie o 180'. Uwaga: dekoracyjna strona szyb
musi znajdować się po stronie zewnętrznej. Całość ustawiamy na wannie, profile ram ustawiamy w pionie. Należy
zaznaczyć miejsce, w którym "U" dotyka do ściany, wsunąć go do profilu narożnego i zaznaczyć jego położenie na
ramach. Zsuwamy kabinę z wanną, zdjemujemy ścianę nieruchomą. W oparciu o zaznaczone położenie nawiercamy
wspólnie profil narożny z ramą drzwi i łączymy oba elementy wkrętami
z punktami instrukcji podstawowej. Wykorzystując nawiercone otwory w profilach nośnych i w profilu narożnym oraz
otwory
2,6 mm, ktbre należy wywiercić w ramie, skręcamy całość wkrętami
zgodnie z instrukcją podstawową.
KONSERWACJA!
Konserwacja polega wyłącznie na przecieraniu elementów lakierowanych, szyb i elementów z plastiku miękką szmatką
z materiału z wykorzystaniem zwykłych środków czystości stosowanych w gospodarstwie domowym. Należy unikać
stosowania past polerujących, rozpuszczalników, acetonu itp. Zalecamy serię RAVAK ANTCALC: RAVAK ANTICALC
CONDITIONER jest preparatem, który doskonale odnawia, utrzymuje wszystkie wymagane właściwości warstwy
ochronnej RAVAK ANTICALC; RAVAK CLEANER służy do oczyszczania starych zabrudzeń z powierzchni szkła, stelaży
brodzików, emaliowanych i akrylowych wanien, umywalek i baterii naściennych; RAVAK DESINFEKTANT to specjalny
środek czystości o właściwościach antybakteryjnych i grzybobójczych. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, montażem lub pielęgnacją wyrobu. Jeżeli montażu wyrobu dokonała
specjalistyczna firma posiadająca certyfikat montażu produktów RAVAK, termin gwarancji wynosi 24 miesiące,
w pozostałych przypadkach termin gwarancji określa karta gwarancyjna dołączona do produktu lub Kodeks Cywilny.
Wszystkie szczegółowe informacje dotyczące montażu i konserwacji uzyskacie Państwo u swego sprzedawcy.
RAVAK POLSKA s.a., Kałęczyn 2B, 05-825 Grodzisk Mazowiecki, POLSKA
8 mm.
4/40 mm.
2,6 mm otwory w ramie kabiny poprzez wyznaczone otwory w profilu "U". Przykręcić
e-mail: sprzedaz@ravak.pl
e-mail: info@ravak.pl
3,5/6,5 mm.
3,5/13 mm. Następnie postępujemy zgodnie
3,5/13 mm. Dalszy montaż odbywa się
tel.: 22 / 755 40 30, fax: 22 / 755 43 90
www.ravak.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Supernona vrv 3