Toyotomi FF-V30T Instrucciones De Instalación

Toyotomi FF-V30T Instrucciones De Instalación

Estufa a kerosene de tiro forzado

Publicidad

ESTUFA A KEROSENE DE TIRO FORZADO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
La instalación del producto deberá ser realizada
solamente por instaladores capacitados o servicios
técnicos autorizados.
MODELO
FF-V30T / FF-V30
( Tipo C )
IMPORTANTE
LEA Y ENTIENDA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O USAR LA ESTUFA.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS.
IMPORTANTE
LA INSTALACION DE LA ESTUFA Y ESTANQUE DEBE EFECTUARSE DE ACUERDO A LA REGLAMENTACION
NACIONAL VIGENTE, LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE O LA NORMA EXTRANJERA NFPA-31
(INSTALLATION OF OIL BURNING EQUIPMENT)
SECCIÓN E:
SECCIÓN F:
SECCIÓN I:
ÍNDICE
1
3
4
5
7
15
17
18
19
26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toyotomi FF-V30T

  • Página 1: Tabla De Contenido

    La instalación del producto deberá ser realizada solamente por instaladores capacitados o servicios técnicos autorizados. MODELO FF-V30T / FF-V30 ( Tipo C ) IMPORTANTE LEA Y ENTIENDA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O USAR LA ESTUFA. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS.
  • Página 2: Sección A: Especificaciones

    SECCIÓN A: ESPECIFICACIONES Modelo: FF-V30T / FF-V30 Eficiencia de la estufa: 92,4% (1) Potencia (nominal) de calefacción: Alta – 3,00 kW (10.200 BTU/h) Media – 2,04 kW ( 6.950 BTU/h) Baja – 1,02 kW ( 3.470 BTU/h) Consumo de combustible: Alto –...
  • Página 3: Características De Seguridad

    FF-V30T FF-V30 Sensor de Llama La estufa suspenderá todas las funciones automáticamente, en caso de fallo de ignición ó fallo de llama durante combustión, para evitar rebose de combustible. Código de error aparecerá en el indicador digital.
  • Página 4: Sección B: Consejos Prácticos De Seguridad Durante La Operación

    En caso de mal funcionamiento del artefacto, suspenda inmediatamente su uso hasta que este sea revisado por personal técnico autorizado. Bajo condiciones normales de uso y mantenimiento, se recomienda reemplazar este artefacto en un periodo no superior a 10 años. Comercial e Importadora BBR S.A. Av. Las Condes 14141 L-11 www.toyotomi.cl...
  • Página 5: Sección C: Guía De Combustible

    GUÍA DE COMBUSTIBLE La estufa FF-V30T / FF-V30 está diseñada para usarse con kerosene. El uso de combustible de baja calidad causará una baja en el rendimiento del quemador, lo que llevará a combustión anormal y menor vida útil de la estufa.
  • Página 6: Sección D: Control De Operación Y Nombre De Repuestos

    Abertura de entrada Filtro de combustible interno alimentación Abertura de entrada FF-V30T FF-V30 12. Indicador de CHILD LOCK (BLOQUEO DE NIÑOS) 13. Indicador de BURNING MODE 11. Indicador de POWER SAVER 10. Indicador de timer (Temporizador) AHORRO 14.
  • Página 7 1. Interruptor ON/OFF El interruptor principal para encender y apagar la estufa. Coloque en “ON” para encender la estufa. La combustión se iniciará después de un período precalentamiento. 2. Botón AUTO El botón enciende y apaga el modo de operación temporizador semanal que está...
  • Página 8: Antes De Encender

    SECTION E: OPERATIÓN ANTES DE ENCENDER FF-55T: 1. Como Verter el Combustible • No intente a llenar el tanque removible en la sala de estar, sino en el lugar más apropiado (Siempre hay cierta posibilidad de derrame). Siga el procedimiento que se indica a continuación: 1) Abra la tapa del estanque y levante el estanque removible desde la estufa.
  • Página 9 4. Programación del Reloj y el Día de la Semana 1) La hora actual no está todavía programada. (Todas las señales se encienden.) Presione el botón “▲MIN.” ó “▼HOUR” mientras no está en funcionamiento (Interruptor de alimentación está en OFF). 0:00 (medianoche) está indicado en el visor. 2) Programación de la hora actual.
  • Página 10: Operación

    OPERACIÓN OPERACIÓN MANUAL La estufa es accionada directamente por el usuario. Sin embargo, la producción de calor es controlada automáticamente en conformidad con la temperatura ambiente registrada por el sensor de temperatura. 1. Encendido de la estufa (“ON”) A. Presione el botón ON/OFF. En el visor de información digital, se presentará la temperatura ambiente y la temperatura fijada.
  • Página 11 LUZ INDICADORA DE COMBUSTIBLE (FF-V30T) Cuando se enciende el indicador fu 10 , significa que queda combustible sólo por 10 minutos más. En el visor se podrá ver la cuenta para atrás del tiempo de calefacción que queda. Debe sacar el estanque de combustible y lo rellene fuera de la sala de estar.
  • Página 12 1. Programar Temporizador Semanal Después de fijar la hora correcta y el día de la semana actual, presione el botón “TIMER” para entrar en el modo de programación de temporizador semanal. La señal “TIMER” aparecerá en el visor. Cuando presiona el botón “TIMER”...
  • Página 13 2) Programar el temporizador 1. Presione el botón “▲MIN.” ó “▼HOUR” para programar la hora y minutos del temporizador. 2. Presione el botón “SET” para completar la programación de hora del temporizador y seguir al siguiente paso. (3) Encender/Apagar el temporizador). NOTA: Cuando el botón “SET”...
  • Página 14: Importante

    2. Activar la función de Temporizador Semanal 1. Durante la operación (en la posición del interruptor encendido), presione el botón “AUTO” para entrar en el modo de operación al temporizador semanal. El signo “AUTO” aparecerá en el visor. NOTA: Sin embargo, si no programa está establecido, la estufa emitirá un sonido de chirrido y no se puede entrar al modo de operación al temporizador semanal.
  • Página 15: Sistema De Recuperación Después De Corte Eléctrico

    SISTEMA DE RECUPERACIÓN DESPUÉS DE CORTE ELÉCTRICO Si ocurre un corte eléctrico en cualquier momento durante la operación, la estufa se apagará. Cuando vuelva la energía, la estufa se reiniciará de manera automática con las siguientes condiciones. Cuando la programación se ha borrado, debe fijar de nuevo cada programación como se indica abajo: CUANDO LA ESTUFA ESTÁ...
  • Página 16: Mantenimiento Rutinario

    Cualquier suciedad ó polvo acumulados en el receptor de combustible debe limpiarse. Asegúrese de chequear el receptor de combustible cada vez que rellene combustible. 4. Chequear por Fugas de Combustible (REGULARMENTE) FF-V30T: Limpie cualquier combustible derramado en el subtanque y estanque removible. Combustible derramado podrá causar odor ó riesgo de incendio.
  • Página 17: Sistema Automático De Limpiar Ignitor

    Póngase en contacto con su distribuidora autorizada TOYOTOMI sobre más detalles. SISTEMA AUTOMÁTICO DE LIMPIAR IGNITOR El modo de limpiar ignitor le facilita prolongar la vida útil del ingnitor.
  • Página 18: Sección G: Localización Y Resolución De Problemas

    Varilla de llama principal (sensor llama) está fallada ó sucia. Contacte a su distribuidor. FUEL No hay combustible. (FF-V30T) Vuelva a llenar el estanque. (FF-V30T) -- : -- El temporizador no está programado. Programe el temporizador. Verifique la posición del sensor de temperatura La temperatura ambiente es mayor a 35˚C (95˚F).
  • Página 19: Sección H: Almacenamiento Por Largo Tiempo

    Tome las siguientes medidas para evitar fugas de combustible durante la transportación de la estufa. - SIEMPRE mueva la estufa en posición vertical. - SIEMPRE vacíe combustible de la tapa del subtanque (*opcional) (Parte #17217535) antes de transportación. (FF-V30T) - SIEMPRE remueva todo el combustible del sumidero de combustible antes de transportación. (FF-V30)
  • Página 20: Instalación

    SECCIÓN I: INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL: El modelo FF-V30T / FF-V30 está diseñado para instalar en la pared exterior para que toda la ventaja de la instalación simple pueda aprovechar con “Tubería de Ventilación”, que elimina la necesidad de chimenea alta de ventilación. Se requiere nada de horno ni de chimenea. Hay tubería de ventilación que puede utili- zar extensión de pared, pero su instalación es complicada.
  • Página 21: Consejo De Instalación

    CONSEJO DE INSTALACIÓN Las aberturas de tubo de toma y de escape para Tubería de Ventilación debe exponerse completamente afuera.. La Tubería de Ventilación no debe expulsar a la chimenea, al garaje, al sótano, a la cavidad con techo, ó al lugar cerrado, ni debe instalarse verticalmente, porque la Tubería de Ventilación es un “Intercambiador Térmico”, que genera una condensación en tubo de escape y debe drenar afuera.
  • Página 22: Instalación De Estufa Y Tubería De Ventilación

    La Tubería de Ventilación está diseñada para instalarse a través de la pared de algún edificio convencional. La estufa FF-V30T / FF-V30 está diseñada para la operación en la altura hasta 900 m sobre nivel del mar. Si la instalación es en altura entre 900 m y 1,500 m, se necesita ajuste apropiado por un mecánico autorizado. Pida su servicio a su distribuidor.
  • Página 23 Después de usar la plantilla de instalación como guía para perforar la abertura para el tubo de escape, se puede in- stalar la estufa Láser de manera normal conforme al procedimiento que se indica en la ilustración. Si la plantilla se pierde o si se debe mover la estufa, las dimensiones y ubicaciones de las aberturas para el tubo de combustible y tubo de escape son las que se indican en la figura a continuación.
  • Página 24 1. Para la instalación estándar use la plantilla incluida para ubicar la abertura del kit de evacuación/admisión de manera correcta. Use cinta adhesiva o clavos pequeños para fijar la plantilla en la posición deseada en la pared (ver la Figura 4). Cinta Figura 4 Comentario: La estufa debe instalarse sobre un suelo resistente y estable, que debe estar a nivel y ser plano.
  • Página 25 3. Instalación del kit de evacuación/admisión interno Desde el interior de la habitación, inserte el kit de evacuación/admisión interno a través de la abertura. Asegúrese de que la flecha en el kit de evacuación/admisión interno apunte hacia arriba. Asegure el kit de evacuación/admisión interno a la pared con los tres tornillos para madera (ver la Figura 7).
  • Página 26 5. Lleve la estufa a su posición. Conecte el codo de unión del tubo de escape en ángulo recto en la abertura de salida de escape y acople el codo de unión del tubo de escape en ángulo recto en la abertura de entrada. Asegúrese de que todas las conexiones estén firmes (ver Figura 10).
  • Página 27: Sección J

    SECCIÓN J: RECOMENDACIONES RESPECTO DEL COMBUSTIBLE (FF-V30) Use solamente kerosene doméstico depurado, jamás gasolina u otro elemento ya que podría originar un incendio de graves consecuencias. INSTALACION DEL ESTANQUE DE COMBUSTIBLE * La salida del estanque de kerosene debe quedar a por lo menòs 30 cms por sobre la superficie donde está...
  • Página 28: Garantia Limitada

    GARANTIA LIMITADA La Garantía Limitada es extendida al comprador original de esta estufa Toyotomi y cubre cualquier defecto material o técnico por un periodo de 12 meses desde la fecha de compra. Comercial e Importadora BBR S.A. Asume la responsabilidad de reparar o reemplazar, a nuestra discreción, cualquier componente o unidad defectuosa, si el reclamo es hecho durante los 12 meses siguientes a la compra.

Este manual también es adecuado para:

Ff-v30Ff-55tFf-55

Tabla de contenido