estén todos los componentes.
Si detecta defectos o daños, suspenda las operaciones, contacte con
el transportista e informe de inmediato al departamento de servicio de
FIMER.
Conserve el embalaje por si tuviera que proceder a su devolución; el uso
de un embalaje no adecuado anulará la garantía.
Conserve la Guía de instalación rápida, todos los componentes
suministrados y la cubierta del conector AC en un lugar seguro
4. Elección del lugar de instalación
Lugar y posición de instalación
• Consulte los datos técnicos para verificar las condiciones ambientales requeridas.
• No instale el inversor en un lugar expuesto a la luz directa del sol. En caso
necesario, utilice una protección que minimice la exposición, sobre todo
para temperaturas ambiente superiores a los 40 °C/104 °F.
• No instale los equipos en espacios pequeños y mal ventilados donde el
aire no circule libremente.
• Asegúrese siempre de que la circulación de aire alrededor del inversor no
esté bloqueada a fin de evitar un sobrecalentamiento.
• No instale los equipos cerca de sustancias inflamables (una distancia
mínima de 3 m/10 pies).
• No instale los equipos sobre paredes de madera u otras sustancias inflamables.
• No los instale en viviendas habitadas o donde se esperen estancias
prolongadas de personas o animales debido al ruido que produce el
inversor durante su funcionamiento. El nivel de emisiones sonoras
depende mucho del emplazamiento en el que se instale el inversor (por
ejemplo: el tipo de superficie a su alrededor, las propiedades generales
de la sala, etc.) y de la calidad del suministro eléctrico.
• Instale los equipos en una pared o estructura sólida capaz de soportar su peso.
• Instale los equipos en posición vertical, con una inclinación máxima como
la que se muestra en la figura.
• Respete siempre las distancias mínimas indicadas. Elija una ubicación
con espacio suficiente para permitir una instalación y desmontaje fácil
de los equipos.
• Si es posible, instale el equipo a una altura que permita visualizar
fácilmente los indicadores (LED) de estado.
• Realice la instalación a una altura que tenga en cuenta el peso de los equipos.
• En el caso de instalar varios inversores, colóquelos uno junto al otro
tratando de mantener las distancias mínimas (medidas a partir del
borde exterior del inversor). Si el espacio disponible no permite esta
configuración, coloque los inversores de manera escalonada, tal como
se indica en la figura, para que la disipación térmica no se vea afectada
por los demás inversores.
• Todas las instalaciones a altitudes superiores a 2.000 m/6.500 pies deben
ser evaluadas individualmente con el departamento de servicio de ABB para
determinar la reducción adecuada de los parámetros de entrada.
5° MAX
5° MAX
NO
NO
NOTAS –
La instalación final de los inversores no debe
D
comprometer el acceso a ningún dispositivo de desconexión externo.
D
NOTAS –
Consulte los términos y las condiciones de la garantía
para evaluar las posibles exclusiones de la garantía debidas a una
instalación inadecuada.
15
cm
10 cm
10 cm
20
cm
5. Lista de componentes suministrados
Componentes suministrados con el inversor
6. Instrucciones de instalación
ATENCIÓN –
A
No abra el inversor en caso de lluvia, nieve o una
humedad elevada (>95 %). Durante la instalación, no coloque los
inversores con la cubierta frontal (5) mirando hacia el suelo
Instale el inversor siguiendo este procedimiento:
• Coloque el soporte (1) a nivel en la pared y utilícelo como plantilla para taladrar.
• Seleccionar el número adecuado y la distribución de los anclajes es
responsabilidad del instalador. La elección debe realizarse según el
tipo de pared, bastidor u otro tipo de soporte, y deberá ajustarse para
soportar 4 veces el peso del inversor (total 4 x 15=60 kg en total). En
función del tipo de anclaje elegido, taladre los orificios necesarios para
montar el soporte (Figura A).
• Fije el soporte a la pared o estructura.
• Levante con cuidado el inversor y engánchelo al soporte insertando los
dos soportes en la ranura del inversor (Figura B).
• A continuación, fije el inversor al soporte mediante la instalación de los
dos tornillos (uno a cada lado) de fijación (Figura B1).
• Instale la antena inalámbrica atornillándola al conector dedicado que se
encuentra en la parte inferior del inversor 11(Figura C).
A
C C
Soporte de fijación en pared
Conector estanco para la conexión
del cable CA.
Antena inalámbrica
Cable con conexión faston aislado
para la conexión de los canales de
entrada en paralelo.
(Pieza de repuesto) Tornillo T20
para la cubierta frontal
Tornillos M5X10 para la conexión
de tierra externa
Arandelas de contacto M5 para la
conexión de tierra externa
Tornillos T20 de bloqueo para
fijación en la pared (para ser
utilizado cuando los resortes de
fijación (2) en el arandela no están
presentes)
Documentación técnica
B1
C.ad
1
1
1
1 + 1
1
1
2
2
1
B
3