Sierra ingletadora compuesta de 7-1/4" (80 páginas)
Resumen de contenidos para Craftsman 137.375640
Página 1
Centro Sears de piezas cliente y reparaciones 1-800-843-1682 1-800-488-1222 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 USA Vea la línea completa de productos Craftsman en craftsman.com ® ¡Pulse en el enlace Craftsman Club y únase hoy mismo! ® Pieza N.° 137.375640...
En cuanto a los detalles de esfera de garantía sobre reparación gratuida o sustitución, sírvase visitar el sitio web: www.craftsman.com. La presente garantía no incluye la hoja, que es una parte consumible y desgasta bano uso normal dentro el plazo de garantía.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MOTOR Fuente de energía ............120V AC, 60Hz, 15 A Tamaño del eje central ........... 16 cm Velocidad ................ 3800 RPM (sin carga) Freno ................Eléctrico SIERRA INGLETADORA Topes de bloqueo para ingletesbisel ........ 0°, 15°, 22.5°, 31.6°, 45° D & I Posiciones predeterminadas de bisel .......
SÍMBOLOS ICONOS DE ADVERTENCIA La herramienta eléctrica y el manual del usuario pueden contener “ICONOS DE ADVERTENCIAS” (símbolos dibujados para alertar o instruir al usuario para que evite situaciones de riesgo). La comprensión y la observación de estos símbolos lo ayudarán a manipular su herramienta mejor y con más seguridad.
SEGURIDAD EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS INSTRUCCIONES GENERALES DE NIÑOS. Todos los visitantes y los SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR transeúntes deben permanecer a una ESTA HERRAMIENTA ELECTRICA distancia segura del área de trabajo. La seguridad es una combinación 7. EVITE QUE SUS HERRAMIENTAS de sentido común, precaución y PUEDAN SER UTILIZADAS POR conocimiento del manejo de la herr...
16.REDUZCA EL RIESGO DE QUE suelta, guantes, corbatas, anillos ni brazaletes u otros tipos de SE PRODUZCA UN ARRANQUE NO DESEADO. Asegúrese de que alhajas que puedan atascarse en las piezas móviles. Se recomienda el interruptor esté en la posición de utilizar calzado antideslizante.
correcto de los pies en todo momento. 22.MANTENGA LAS HERRAMIENTAS CON CUIDADO. Mantenga las herramientas afiladas y límpielas para que su funcionamiento sea mejor y más seguro. Siga las instrucciones para la lubricación y el reemplazo de los accesorios. 23. NO utilice herramientas eléctricas en presencia de líquidos o gases inflamables.
SEGURIDAD DE LA SIERRA INGLETADORA COMPUESTA DE BISEL DOBLE INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE 8. ASEGURESE SIEMPRE de que SEGURIDAD PARA ESTA SIERRA todos los mangos estén ajustados INGLETADORA COMPUESTA y trabados en posición antes de DE BISEL DOBLE realizar los cortes. Trabe la leva de sujeción rápida de inglete en 1.
24. NUNCA utilice solventes para 18.IMPORTANTE: Luego de completar limpiar las piezas plásticas. Los el corte, suelte el gatillo y espere solventes pueden disolver o dañar hasta que la hoja se detenga antes el material. de volver a llevar la sierra hasta la posición elevada.
REQUISITOS ELÉCTRICOS Y SEGURIDAD ESPECIFICACIONES DE LA FUENTE LA CONEXION INAPROPIADA del DE ENERGIA Y DEL MOTOR conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo El motor CA utilizado para esta de descarga eléctrica. El conductor sierra es universal y no reversible. con aislamiento verde (con rayas Vea “MOTOR”...
Página 11
exponga a la lluvia ni la utilice en Use un circuito eléctrico aparte para sus herramientas. Este circuito lugares mojados. ● La herramienta debe estar no debe tener cables menores al #12 conectada a tierra mientras con un fusible de acción retardada de 20 A o un cable #14 con un fusible de esté...
● Siempre use una hoja con diametro Visite el Departamento de Ferretería de 30.5 cm o con un agujero de Craftsman o véase el Catálogo de árbol de 2.54 cm o 1.6 cm, y la Herramientas Mecánicas y Manuales velocidad debe ser a lo menos 3800 Craftsman para comprar los accesorios RPM.
NOTA: Cuando cortando metal non- Propósito General para Corte de Madera: 24 – 40 TPI ferros o plástica, es seguro limpiar Corte para Fina Elaboración de completamente después de cada uso. Madera: 60 - 80 TPI Ten cuidado especial con la virutas de Corte para Metal No Ferroso: metal después de cada corte, como las Solamente use las hojas especiales...
CONTENIDO DE LA CAJA por los mangos de transporte DESEMPAQUE DE LA SIERRA DESLIZANTE COMPUESTA PARA incorporados. 2. Ubique la sierra en una superficie CORTAR INGLETES de trabajo que sea firme y segura. ADVERTENCIA 3. Separe todas las piezas del material de empaque.
CONOZCA SU SIERRA INGLETADORA COMPUESTA DE BISEL DOBLE Interruptor de cierre Interruptor mango de seguridad Cubreplaca Protector superior de la hoja Cubierta de la hoja inferior Motor Guía deslizante Orificios de sujeción de bisel Mesa Guía deslizante Accesorio de mesa Base Manija para inglete...
GLOSARIO DE TERMINOS AMPERAJE (A): Es la medición protección para los ojos debe cumplir del flujo de corriente eléctrica. Las con los requisitos ANSI Z.87.1 (para calificaciones más altas generalmente los EE. UU.) o CSA Z94.3-M88 (para indican que la herramienta es Canadá).
INTERRUPTOR DE GATILLO DE trabajo se tuerza durante la operación. ENCENDIDO/APAGADO: Para hacer DESVIO: Desalineación de la hoja. funcionar la herramienta, apriete el RANURA: El ancho del corte de la gatillo. Para detener la sierra, suelte el sierra, determinado por el grosor y el gatillo.
ENSAMBLE 2. Tire afuera el pestillo de tope de ADVERTENCIA cerradura (2). Para evitar lesiones, no conecte 3. Haga que el cabezal de corte alcance esta sierra para cortar ingletes la posición elevada. a la fuente de energía hasta que Bloqueo esté...
Vaciar el bolso de polvo (2), apretar el de sierra (2) a fin de almacenar el collar metálico (1), y quitar el codo de llave de hoja (3) cuando no se usa. Puerto de polovo. Abra la cremallera Fig. E en el lado inferior de la bolsa y vacíe en un contenedor de basura.
CÓMO INSERTAR Y REEMPLAZAR 5. Coloque la llave para hojas sobre el LAS BATERÍAS DEL LÁSER (FIG. G) perno del husillo. • Desenchufe la sierra. Fig. H ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas o incendios, reemplace inmediatamente el cable de alimentación si está desgastado o cortado de alguna manera.
Página 21
8. Quite el perno del husillo/arandela 4. Presione el botón de bloqueo (6), el anillo exterior de la hoja (7) y de la pérgola (5), sosteniéndolo la hoja (8). No retire el anillo interno firmemente mientras gira la hoja de la hoja. (Fig. K) en dirección contrario de las NOTA: Preste atención a las piezas que manecillas del reloj.
MONTAJE DE LA SIERRA PARA Fig. M CORTAR INGLETES (FIG. L, M) Instrucciones de montaje 1. Para uso estacionario, coloque la sierra en el lugar deseado, directamente sobre el banco de trabajo donde hay espacio para manipular y apoyar adecuadamente la pieza de trabajo.
AJUSTES AJUSTE DE TOPE DE BISEL Fig. N ADVERTENCIA Para evitar lesiones por encendidos accidentales, asegúrese de que el interruptor esté en la posición de APAGADO (OFF) y de que el enchufe no esté conectado al tomacorriente. Ajuste de bisel a 90° (Fig. N, O) 1.
Página 24
Fig. P Ajuste de tope positivo de biselado izquierda a 45° (Fig. R) 1. Afloje el mango de cerradura de bisel (1) y coloque el brazo de sierra a ángulo 45°. 2. Coloque el bloque de tope a la posición 45° girando la palanca (2) a la derecha.
Página 25
Fig. T 3. Coloque el bloque de tope (2) a la posición 33,9° girando la palanca a la derecha. 4. Al utilizar una escuadra combinada, compruebe que la hoja esté a 33,9° de la mesa. 5. Si la hoja no es 33,9° a la mesa a inglete, incline el brazo de corte a la izquierda, afloje la tuerca fiadora (4), y gire el perno (5) dentro o fuera con...
SQUARING THE FENCE (FIG. U) para realizar ajustes con la mayor 1. Afloje los cuatro pernos de sujeción rapidez y precisión. de la guía de la sierra (1). 1. Levante el mango de sujeción rápida 2. Baje el brazo de corte y déjelo en de ingletes (1) para destrabar la posición.
AJUSTE DEL ANGULO DE INGLETE 2. Mientras levanta la palanca CON POSICION PREDETERMINADA de sujeción con posiciones (FIG. X) predeterminadas, sujete firmemente 1. Destrabe la mesa de ingletes el mango para ingletes y gire la levantando la palanca de sujeción mesa de ingletes hacia la izquierda rápida de ingletes (1).
FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD la hoja. Los dientes de la hoja PARA LA UTILIZACION ELEMENTAL deben apuntar siempre hacia abajo DE LA SIERRA en la parte frontal de la sierra. ● Ajuste el perno del árbol. ● Ajuste el tornillo de la placa ANTES DE UTILIZAR LA SIERRA PARA CORTAR INGLETES protectora.
● Evite encendidos accidentales. ACCESORIOS RECOMENDADOS ● Consulte la sección Asegúrese de que el interruptor de de ACCESORIOS y gatillo no esté presionado antes ACOPLAMIENTOS de este Manual de enchufar la sierra para cortar del operador para obtener ingletes en un tomacorriente. información acerca de los PLANIFIQUE EL TRABAJO accesorios recomendados.
● Cuando realice trabajos que TENGA EXTREMO CUIDADO CON LAS PIEZAS DE TRABAJO GRANDES O DE generen mucho aserrín, utilice una FORMA IRREGULAR mascarilla contra el polvo y gafas ● Use soportes adicionales (mesas, de seguridad. caballetes, bloques, etc.) para las piezas suficientemente grandes INSPECCIONE LA PIEZA DE para ladearse.
Terminación de un corte: experiencia si la bolsa para aserrín ● Siga sujetando el cabezal hacia ha sido extraída de la sierra. abajo. ● Suelte el interruptor y espere a CUANDO LA SIERRA ESTÁ EN que todas las piezas móviles se FUNCIONAMIENTO detengan antes de mover las manos ADVERTENCIA...
EL LASER TRAC GUÍA ® (FIG. Z, Z-1) 1. Para encender el láser, presione el blade interruptor (1) en la posición “I”. 2. Para apagarlo, presione el laser beam interruptor (1) en la posición “O”. Fig. Z cutting line top view ADVERTENCIA ●...
● PRECAUCION-El utilizar ADVERTENCIA controles, ajustes o desempeño de procedimientos distintos a Para evitar lesiones, después de los especifi cados aquí puede completar un corte y de soltar el resultar en exposición peligrosa a interruptor de gatillo, permita que la radiación. el freno de la hoja se active y que ●...
Página 34
ANTES DE DEJAR LA SIERRA Fig. CC ● Nunca deje desatendida la herramienta. CORTE el suministro eléctrico. Espere a que todas las piezas móviles se detengan. ● Evite que sus herramientas puedan ser utilizadas por los niños. Cierre el taller con traba. Desconecte los interruptores generales.
Página 35
Fig. FF 3. Incline el brazo de corte a la izquiera o derecha. Fig. EE ° 33.9 CORTE DE MATERIAL ARQUEADO (FIG. GG) ADVERTENCIA Antes de cortar cualquier pieza de trabajo arqueada, ésta debe colocarse La guía deslizante deberá contra la guía y amarrarse con una extenderse hacia la izquierda mordaza.
Fig. HH Fig. II Ranura de hoja GUIA AUXILIAR DE MADERA CORTE DE MOLDURAS DE BASE (FIG. II) (FIG. JJ) Cuando se realizan cortes reiterados Las molduras de base y muchas otras con los que se obtienen recortes de molduras pueden cortarse con una 2,5 cm o menos, es posible que la hoja sierra compuesta para cortar ingletes.
Página 37
CCORTE DE UNA MOLDURA DE Fig. LL CORONA (FIG. KK, LL) Esquina interior la moldura de coronación debe ingletearse con extrema precisión. Las dos superficies de una pieza de moldura de coronación que acoplan planas contra el techo y la pared y cada otro.
Página 38
CAMBIO DE LA BOMBILLA (FIG. MM) ● Desenchufe la sierra. 1. Afloje los tres pernos (1) y retire la cubierta de la correa (2). 2. Afloje el tornillo de ajuste (3) con una llave hexagonal de 4 mm y seis tornillos hexagonales (4) con una llave hexagonal de 5 mm en dirección a las manecillas del reloj para mover el motor hacia adelante.
CUADRO PARA MOLDURAS DE CORONA Sierra compuesta para cortar ingletes. Configuraciones del ángulo de inglete y de bisel. Angulo de la pared respecto de la moldura de corona. Moldura de corona Moldura de corona Moldura de corona Moldura de corona de 52/38 de 45/45 °...
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Para volver a realizar el ensamble, invierta el procedimiento. Los bordes PELIGRO del extremo metálico de la estructura Nunca lubrique la hoja mientras van en el mismo orificio en el que gira. encajan las piezas de carbón. Ajuste bien la tapa, pero no lo haga en ADVERTENCIA exceso.
Página 41
Fig. OO ADVERTENCIA Cuando limpie el protector inferior, desenchufe la sierra Central pivote del del tomacorriente para evitar protector plástico encendidos inesperados. inferior LUBRICACION (FIG. OO) Los cojinetes del motor de esta herramienta están lubricados con una cantidad de lubricante de grado alto, suficiente para toda la vida útil de la Ligadura unidad en circunstancias normales de...
GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar lesiones por encendidos accidentales, APAGUE y desconecte siempre la herramienta antes de moverla, reemplazar las hojas o hacer ajustes. GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS - MOTOR PROBLEMA CAUSA DEL PROBLEMA SOLUCION El freno no 1.
Página 43
GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar lesiones por encendidos accidentales, APAGUE y desconecte siempre la herramienta antes de moverla, reemplazar las hojas o hacer ajustes. GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS. FUNCIONAMIENTO DE LA SIERRA PROBLEMA CAUSA DEL PROBLEMA SOLUCION La hoja golpea 1.
ACUERDOS PARA LA PROTECCIÓN DE REPARACIONES Felicitaciones por realizar una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman pestá diseñado y fabricado para proporcionarle años de ® funcionamiento confiable. Pero, como todos los productos, puede que necesite reparaciones de cuando en cuando. Es ahí donde tener un acuerdo para la protección de reparaciones puede ahorrarle dinero y molestias.
Página 45
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.