Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.weedeater.com
WE14T
For Occasional Use Only
115900149
Rev. B
2017-08 -04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna weed eater WE14T

  • Página 1 www.weedeater.com WE14T For Occasional Use Only 115900149 Rev. B 2017-08 -04...
  • Página 2 WARNING : (PROPOSITION 65) Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints •...
  • Página 4 Cleat...
  • Página 5: Identification Of Symbols

    IDENTIFICATION OF SYMBOLS a WARNING! This power tool can be dangerous! Careless or incorrect To reduce the risk of electric shock, use can result in serious or fatal unplug before cleaning or servicing. injury to the operator or others. Please read the operator’s manual Remove plug from the mains carefully and make sure you understand immediately if the cable is damaged or...
  • Página 6 and the work to be performed. Use of the power • If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault circuit interrupter tool for operations different from those intended could (GFCI) protected supply. Use of an GFCI reduces result in a hazardous situation.
  • Página 7 To reduce the risk of electric shock, use the power tool VIBRATION EXPOSURE only with an extension cord intended for outdoor use, such Exposure to vibrations through prolonged use of power as an extension cord of cord type: SW-A, SOW-A, STW-A, tools could cause blood vessel or nerve damage in the STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A.
  • Página 8 2. Squeeze the trigger. 2. Ensure the trimmer is in the correct position for edging (L). 3. Cut with trimmer line at an angle using the tip (H1). 3. Hold the trimmer as shown (G). 4. Swing trimmer in and out of the cutting area taking small cuts (H2).
  • Página 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING a WARNING: Always stop the power tool and disconnect the power cord before performing any of the recommended remedies below. Starting and running problems Trouble Cause Remedy Trimmer fails to operate No power Check power Faulty wall outlet Use another outlet Extension cord damaged Check cord, replace Circuit breaker shut off or faulty...
  • Página 10: Identificación De Símbolos

    IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS a ADVERTENCIA: ¡Esta herramienta Para reducir el riesgo de descarga eléctrica puede ser peligrosa! El eléctrica, desconecte antes de limpiar o uso incorrecto o descuidado puede dar servicio. provocarle daños mortales al operador u otras personas. Lea atentamente el manual del usuario y Retire el enchufe de la toma de corriente asegúrese de que entiende las instrucciones inmediatamente si el cable se daña o corta.
  • Página 11 • Si no se puede evitar el uso de una herramienta atascamientos y más fáciles de controlar. eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro con • Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las protección de un interruptor de circuito de falla a tierra barrenas, etc.
  • Página 12: Funcionamiento

    Antes de conectar la herramienta eléctrica, asegúrese de que el Calibre mínimo para cables de extensión voltaje de salida suministrada esté dentro del voltaje marcado Voltios Longitud total del cable en la placa de datos de la herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas clasificadas como "solo CA"...
  • Página 13: Mantenimiento

    a ADVERTENCIA: Revise el cable de extensión antes 2. Utilice la recortadora cerca de los árboles (J2) y las plantas. de cada uso y con frecuencia durante la tarea. Si está BORDEADO dañado, reemplácelo inmediatamente. Nunca use la 1. Para convertir al modo de bordeado, presione el botón herramienta con un cable dañado, puesto que tocar la (K1) y gire el módulo de corte (K2).
  • Página 14: Solución De Problemas

    5. Repita el proceso en la sección inferior del carrete. un centro de servicio autorizado. Nunca utilice una recortadora dañada. 6. Instale el carrete y la tapa del carrete. 5. Almacene la unidad en un lugar fresco y seco, fuera Cuando haya terminado de usar la recortadora: del alcance de los niños.
  • Página 15: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS WE14T Voltaje nominal 120 V~60 Hz Potencia nominal 600 W Diámetro de corte 36 cm (14 pulg.) El diámetro del hilo de la recortadora Ø1,6 mm (0,065 pulg.) Velocidad sin carga 11 280-12 720 min (RPM) Peso 4,3 kg (9,5 lb) Clase de protección / II PIEZAS DE REPUESTO...
  • Página 16: Identification Des Symboles

    IDENTIFICATION DES SYMBOLES a AVERTISSEMENT! Cet outil électrique peut être dangereux! S’il Choc électrique est utilisé de manière insouciante ou non appropriée, cela pourrait causer des blessures graves voire mortelles pour l’utilisateur ou pour Afin de réduire le risque de choc d’autres personnes.
  • Página 17 utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher fonctionnement de l’appareil. Si l’outil est endommagé, l’outil. Tenir le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, il faut le réparer avant de l’utiliser. De nombreux accidents des bords tranchants et des pièces mobiles. Les sont causés par des outils mal entretenus.
  • Página 18 a AVERTISSEMENT : Un dispositif de protection par Calibre minimum du câble de rallonge disjoncteur de fuite à la terre doit être monté sur les circuits et les prises d’alimentation de cet outil Longueur du câble Volts électrique. Utiliser avec cet outil des prises à disjoncteur 7,6 m 15,2 m 30,4 m...
  • Página 19 haies, des troncs ou d'autres obstacles pendant le travail. des plantes. a AVERTISSEMENT : Vérifier la rallonge avant chaque BORDURAGE utilisation et fréquemment pendant le travail. Si elle est 1. Pour convertir l’outil en mode bordurage, appuyer sur le endommagée, la remplacer immédiatement. Ne jamais bouton (K1) et faire tourner le module de coupe (K2).
  • Página 20 non-respect de cette consigne peut nuire à l'efficacité particulièrement les pièces de la tête de désherbage. de l’avance automatique du fil de coupe. Si le coupe-herbe est endommagé de quelque façon que ce soit, communiquer avec un centre de service 4.
  • Página 21: Dépannage

    DÉPANNAGE a AVERTISSEMENT : Toujours arrêter l’outil électrique et débrancher son cordon d'alimentation avant d'apporter les correctifs ci-dessous. Problèmes de démarrage et de fonctionnement Problème Causes Mesures correctives Vérifier l'alimentation Le coupe-herbe ne fonctionne pas Il n'y a pas de courant La prise murale est défectueuse Utiliser une autre prise Vérifier le cordon, le remplacer au besoin...
  • Página 24 1-800-487-5951 weedeater.com...

Tabla de contenido