Behringer X32 CORE Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para X32 CORE:

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
(Check out behringer.com for Full Manual)
X32 CORE DIGITAL RACK MIXER
40-Input, 25-Bus Digital Rack Mixer with AES50 Networked Audio,
USB Audio Interface and iPad/iPhone Remote Control
A54-00000-79087

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Behringer X32 CORE

  • Página 1 Quick Start Guide (Check out behringer.com for Full Manual) X32 CORE DIGITAL RACK MIXER 40-Input, 25-Bus Digital Rack Mixer with AES50 Networked Audio, USB Audio Interface and iPad/iPhone Remote Control A54-00000-79087...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide NEGACIÓN LEGAL 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized TO BIND MUSIC GROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor Important Safety Instrucciones de or grounding-type plug.
  • Página 3 X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide DÉNI LÉGAL HAFTUNGSAUSSCHLUSS 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das Wichtige Consignes de sécurité de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout...
  • Página 4: Instruções De Segurança Importantes

    X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide LEGAL RENUNCIANTE de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. Instruções de Segurança A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para Importantes ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO sua segurança.
  • Página 5 Conexiones Básicas Montaje con Varios Escenarios con X32 CORE, Manguera S16 y Sistema de Monitorización Personal P16 Connexions Basiques Configuration pour Plusieurs Scènes avec X32 CORE, Boîtier Multipaire S16 Snake et Système de Retour Personnel P16 Paso 1: Conexión Grundlegende Anschlüsse Mehrfaches Bühnen- Setup mit X32 CORE, S16 Multicore und P16 Personal Monitor System...
  • Página 6 X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Controls Step 2: Controls (1) SCENE/SETUP button toggles between POWER button turns the unit on and off. (EN) (11) Scenes Recall (green LED) and Channel X-USB interface card allows up to (12) Selector mode (LED off) with a short press.
  • Página 7 (13) (13) dicho modo. El piloto se iluminará en rojo control remoto con base en OSC del X32 CORE. s’allume en rouge pour indiquer qu’un accès total de la X32 CORE par protocole OSC. para indicar el acceso a un soporte USB de au connecteur USB DATA/AUDIO est en cours.
  • Página 8 X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Controls Schritt 2: Passo 2: Controles (1) SCENE/SETUP-Taster wechselt bei kurzem POWER-Taster schaltet das Gerät ein/aus. (1) O Botão SCENE/SETUP alterna entre O botão POWER liga e desliga a unidade.
  • Página 9 Quick Start Guide X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Select Knob Functions Step 3: Select Knob (EN) The SELECT knob serves several functions on the X32 CORE. The following table describes the SELECT knob Functions behavior in each of the available scenarios. Action...
  • Página 10: Paso 3: Funciones Del Mando Select

    X32 CORE MEZCLADOR DIGITAL EN FORMATO RACK Func iones del mando Select Paso 3: Funciones (ES) El mando SELECT sirve para distintas funciones en el X32 CORE. En la tabla siguiente puede ver una descripción del mando Select del comportamiento del mando SELECT en cada uno de los distintos escenarios posibles.
  • Página 11 >Les Leds de type de voie [5] indiquent la sélection > Appuyez pour confirmer >Notez que le X32 CORE Channel Selector va sauter tous les canaux, le réglage de la > Tournez pour régler le second groupe de trois chiffres (0-255) couleur de l’affichage à...
  • Página 12 X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide X32 CORE DIGITALES RACKMISCHPULT Select-Reglerfunk tionen Schritt 3: Select- (DE) Der SELECT-Regler erfüllt beim X32 CORE mehrere Funktionen. Die folgende Tabelle beschreibt das Verhalten Reglerfunktionen des SELECT-Reglers in jedem der möglichen Szenarien. Aktion Funktionsbeschreibung...
  • Página 13 Funções do botão Select do X32 CORE DIGITAL RACK MIX ER Step 3: Select Knob (PT) O botão SELECT tem várias funções no X32 CORE. A seguinte tabela descreve o comportamento do botão Functions SELECT em cada cenário disponível. Ação Descrição Funcional...
  • Página 14 X32 CORE al nivel o the regular boot sequence stage while interacting with musicians, or adjusting de las funciones más importantes de la consola.
  • Página 15 Schritten aktualisieren: pour les possibilités offertes par l’écran tactile de depuis la page produit de la X32 CORE et placez-le Fernbedienungsfunktionen des Mischpults. l’iPad et offre uniquement les fonctions de gestion à sur la racine d’une clef USB Mit der App kann man beispielsweise auf der • Laden Sie die neue Mischpult-Firmware von der...
  • Página 16 • Faça o download do novo firmware de mesa na funções tais como o ajuste de mix de monitor feitas página de produto X32 CORE para o nível de base a partir do palco enquanto há interação com os de um pen drive USB músicos, ou ajustes de mix de auditório do público,...
  • Página 17: Especificaciones Técnicas

    X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas Processing Procesado 32 input channels, 8 aux channels, 8 FX return channels, 16 aux buses, 32 canales de entrada, 8 canales auxiliares, 8 canales de retorno Number of processing channels Número de canales de procesado...
  • Página 18: Caractéristiques Techniques

    X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide Caractéristiques techniques Technische Daten Traitement Signalbearbeitung 32 voies d’entrée, 8 voies auxiliaires, 8 voies de retour d’effets, 32 Eingangskanäle, 8 Aux-Kanäle, 8 FX Return-Kanäle, 16 Aux-Busse, Nombre de voies avec traitement Anzahl der Bearbeitungskanäle...
  • Página 19: Dados Técnicos

    “Support” at behringer. com. dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec página web behringer. com. En caso de que su país no Conector P-16, Ultranet (sem fonte de alimentação) Alternatively, please submit an online warranty claim at notre “aide en ligne”...
  • Página 20 A e B Ultranet, Ethernet e AES50 no console X32 • Increase the separation between the equipment and receiver A und B Anschlüssen des Behringer X32 mit abgeschirmten da Behringer devem ser feitas com a utilização de cabos CAT5/5e oder CAT6 Kabeln ausgeführt werden. CAT5/5e ou CAT6 blindados.
  • Página 21 We Hear You...

Tabla de contenido