Dynex DX-E101 Guía De Instalación Rápida

Dynex DX-E101 Guía De Instalación Rápida

Ocultar thumbs Ver también para DX-E101:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dynex Fast Ethernet Adapter
Carte Ethernet rapide de Dynex
Adaptador de Ethernet rápido Dynex
DX-E101
Q U I C K S E T U P G U ID E
G U I D E D ' I N S TA L L AT I O N R A P I D E • GU ÍA D E INSTAL AC IÓ N R Á PIDA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dynex DX-E101

  • Página 1 Dynex Fast Ethernet Adapter Carte Ethernet rapide de Dynex Adaptador de Ethernet rápido Dynex DX-E101 Q U I C K S E T U P G U ID E G U I D E D ’ I N S TA L L AT I O N R A P I D E • GU ÍA D E INSTAL AC IÓ N R Á PIDA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Legal notices ..................6 your computer), then remove the backplate. Français ............7 5 If the bracket on the DX-E101 is too tall to fit your computer’s case, Español ............12 remove the bracket and replace with the includ3d half-height bracket.
  • Página 3: Windows 2000

    To install the driver in Windows 2000: 1 The Found New Hardware Wizard runs automatically. Click NEXT. 3 Insert the DX-E101 DC into your CD or DVD drive. The Dynex PCI Adapter window opens automatically. Click Exit. 2 Insert the DX-E101 CD into your CD or DVD drive. The Dynex PCI Adapter window runs automatically.
  • Página 4: Windows 98/ Windows Me

    Installing the driver 2 Insert the DX-E101 CD into your CD or DVD drive. The Dynex PCI Adapter window runs automatically. Click EXIT. 4 In the Locate Driver Files window, click CD-ROM drives. Click to clear all other checkboxes, and then click Next.
  • Página 5: Enabling Wake-On-Lan

    Novell Netware 5.0, 5.1, 6.0, 6.5, ODI driver, NDIS driver, Packet driver, Linux 3 Connect one end of the cable to the DX-E101 WOL connector on the adapter. Both ends of the WOL cable are identical, so you can use either end.
  • Página 6: Legal Notices

    Legal notices Legal notices Copyright and disclaimer © 2007 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy FCC STATEMENT Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and This equipment has been tested and found to comply with the limits for features are subject to change without notice or obligation.
  • Página 7: Carte Ethernet Rapide Dx-E101 De Dynex

    Español ............37 arrière de l’ o rdinateur), puis le retirer. 5 Si le support de la carte DX-E101 est trop grand pour s’adapter au boîtier de l’ o rdinateur, le retirer pour le remplacer par le support Contenu de l'emballage demi-hauteur fourni.
  • Página 8: Installation Du Pilote

    (Recommended) (Installer le logiciel automatiquement [recommandé]), puis sur Next (Suivant). 2 Insérer le CD de la carte DX-E101 dans le lecteur de CD ou DVD. La fenêtre de la carte PCI de Dynex PCI s’affiche automatiquement. Appuyer sur EXIT pour quitter.
  • Página 9 CD-ROM. Cliquer pour désactiver toutes les cases, puis cliquer sur Next. 2 Insérer le CD de la carte DX-E101 dans le lecteur de CD ou DVD. La fenêtre de la carte PCI de Dynex s’affiche automatiquement.
  • Página 10 5 Cliquer sur Next (Suivant). Windows installe les pilotes de la carte DX-E101. 3 Connecter une extrémité du câble au connecteur pour le réveil par le réseau à la carte DX-E101. Les deux extrémités du câble pour le réveil par le réseau sont identiques et peuvent être utilisées indifféremment du sens.
  • Página 11: Problèmes Et Solutions

    Humidité : 10 % à 90 % d’humidité relative (sans condensation) © 2007 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques Compatibilité...
  • Página 12: Adaptador De Ethernet Rápido Dynex Dx-E101

    Español ............37 posterior de su computadora), luego quite la placa posterior. 5 Si el soporte en el DX-E101 es demasiado alto para caber en la caja de su computadora, remueva el soporte y reemplácelo con el Contenido de la caja soporte de media altura suministrado.
  • Página 13 Completing the Found New Hardware Wizard (Finalización del Asistente para hardware nuevo encontrado). 3 Inserte el CD del DX-E101 en su unidad de CD o DVD. La ventana Dynex PCI Adapter (Adaptador PCI Dynex) se abrirá automáticamente. Haga clic en Exit (Salir).
  • Página 14 Next (Siguiente). 2 Inserte el CD del DX-E101 en su unidad de CD o DVD. La ventana Dynex PCI Adapter (Adaptador PCI Dynex) se abrirá automáticamente. Haga clic en EXIT (Salir).
  • Página 15: Habilitación De La Reactivación Por Lan (Wol)

    5 Haga clic en Next (Siguiente). Windows instala los controladores del DX-E101. 3 Conecte un extremo del cable al conector WOL DX-E101 del adaptador. Ambos extremos del cable WOL son idénticos, por lo tanto puede usar cualquier extremo.
  • Página 16: Localización Y Corrección De Fallas

    Humedad: 10 a 90 % de humedad relativa, sin condensación © 2007 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos Compatibilidad con FCC Clase B; VCCI Clase B; CISPR B;...
  • Página 17 Avisos legales...
  • Página 18 (800) 305-2204 © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. DYNEX is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave.

Tabla de contenido