Página 2
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 13 mm 19 mm 15 mm 13 mm 17 mm 10 mm 12 mm 13 mm 5 mm 4 mm M8 x 16 M8 NF-E25 M8 x 20 Guiador M8 DIN 934 M8 x 20 DIN 933 511/M DIN603 Guide Shoe...
Página 10
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 1 mm 145 mm...
Página 11
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ≥ 7 mm < 7 mm 1 mm 10 mm...
Página 12
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ■ Prestar máxima atención donde aparezca este símbolo, en especial, si las puertas son homologadas al fuego. ■ Please pay particular attention when this symbol is shown, particularity in fire resistant door regulations. ■ Réglage indispensable pour des portes homologués au feu. ■...
Página 13
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS MANTENIMIENTO Comprobar que las puertas de rellano están perfectamente cerradas y solo pueden ser abiertas con la llave triangular. Comprobar que el resorte de seguridad cierra y la puerta queda enclavada. 3. Verificar los identificadores (el del organismo certificador para componentes de seguridad y el adhesivo de marcado CE para componentes de seguridad) de los cerrojos, visibles desde la parte posterior de la puerta.
Página 14
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS OPCIONES / OPTIONS / 选项 / OPTIONEN / OPZIONI CONTRAPESO / COUNTERWEIGHT M4.2 x 13 M8 x 14 M8 DIN M6 DIN Ø18 M6 x 20 M10 x 20 DIN7504 Tipo N DIN 933 DIN 9021 DIN 933 DIN 933 DIN 933...
Página 15
CONTRAPESO / COUNTERWEIGHT AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS...
Página 16
SOPORTE FRONTIS CABEZAL / INFILL PANEL MECHANISM SUPPORT AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS DIN 7504 DIN603 DIN6923...
Página 17
CONEXIONES ENTRE CONTACTOS IP54/67 Y UNIDAD NC80 / CONNECTIONS BETWEEN IP54/67 AND NC80 UNIT AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS MAX. 30 NC80 14 24 42 S22 S21 A2(-) Power S12 S11 A1(+) ≤ 30 m 23 41 ≤ 500 m, <50Ω/KM NC80 UL Certification Requirements Power Source (Input)
Página 18
CONEXIONES ENTRE CONTACTOS IP54/67 Y UNIDAD NC80 / CONNECTIONS BETWEEN IP54/67 AND NC80 UNIT AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS A2: Power supply 24 V/DC Close signal 14 24 42 A2(-) Power A1( + ) Close signal 13 23 41 LIFT CONTROL A2: Power supply 24 V/DC Close signal 14 24 42...
Página 19
PERFIL DE PVC PARA HOJAS GRAN MIRILLA / BIG VISION PANELS PVC PROFILE AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS...
Página 20
PERFIL DE PVC PARA HOJAS CRISTAL TOTAL / FULL GLASS PANELS PVC PROFILE AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS...
Página 22
Directiva Europea 95/16/CE, Norma EN E.U. council directive 95/16/CE, Norm 81-1/2: Dispositivo de enclavamiento EN 81-1/2: Locking device for Landing para puertas automáticas de rellano de doors (model PREMIUM). ascensores (modelo PREMIUM). Tecnolama, S.A. Tecnolama, S.A. Ctra. Constantí Km 3 Ctra.
Directives Européennes suivantes: Directive Européenne 95/16/CE, Norm EN 81-1/2: Dispositif de verrouillage pour les portes palières automatiques d’ascenseur (modèle PREMIUM). EG-Konformitätserklärung Dichiarazione CE di Conformità Tecnolama, S.A. Tecnolama, S.A. Ctra. Constantí Km 3 Ctra. Constantí Km 3...
Página 24
ATTENTION: Avant de réaliser toute modification ne figurant pas dans ce manuel, il est fortement indiqué de consulter notre département technique. FERMATOR décline toute responsabilité pour tout dommage effectué à la porte ou à l’installation de celle-ci ou de ces composants en cas de non suivi des instructions notés dans ce manuel.