Oprima una vez el tapón de la contra para que selle y evite que se
21
descargue el agua del lavabo, oprima nuevamente para subir el
tapón y descargar el agua.
press again to drain water.
Verifique que el tapón
baje y suba cada vez
que se oprima.
/ Check
that the cap down and
up each time you press.
Desarme como en el paso "Cambio de Cartucho" y retire el
23
restrictor.
/ Disassemble as in step "Cartridge Replacement" and
remove the flow regulator.
restrictor
flow regulator
/ Press the drain cap once to seal,
tapón contra
drain cap
Para reemplazar el cartucho, desenrosque el opresor del maneral y
22
el maneral, procediendo a desenroscar las tuercas, como se
muestra en la imagen.
/ To replace the cartridge, unscrew the set
screw and proceed to unscrew the nuts, as shown in the picture.
cartucho (Sh-1242)
cartridge (Sh-1242)
Limpie a chorro de agua y arme nuevamente.
24
and reassemble.
restrictor
flow regulator
llave para tuercas
monomando (incluida)
nut wrench (included)
llave allen
2 mm (incluida)
2mm allen
wrench (included)
/ Clean with water jet
5