AVISO
Um queimador cheio contém gás pressurizado
infl amável – use-o com cuidado extra.
A área da chama está a uma alta temperatura. Tenha
cuidado para evitar fogo e queimaduras.
As partes acessíveis do queimador podem estar muito
quentes – risco de queimaduras ou dano.
Não ligue o queimador virado para a sua face, roupa,
outras pessoas ou materiais infl amáveis.
Não use o queimador continuamente por mais de 10 minutos.
Desligue o abastecimento de gás e active o fecho de segurança depois de
cada utilização. Deixe sempre o queimador arrefecer antes de guardar.
Não exponha o queimador ao fogo, luz directa ou temperaturas superiores a 50 °C.
Não deite fora perfurando ou queimando.
Mantenha fora do alcance das crianças.
Quando encher o queimador, verifi que as instruções de
utilização do recipiente do gás para isqueiros.
3 anos de garantia
A garantia de 3 anos é aplicada ao produto a partir da data da sua compra.
A garantia nunca cobre defeitos:
- derivados de uso impróprio ou incompatível com as Instruções de utilização,
- resultados de impacto, queda ou mau manuseamento,
- derivados de reparações não autorizadas ou alterações ao produto.
Em caso de reclamação justifi cada, pf contacte o seu revendedor ou um dos centros de serviço,
que pode ver em www.tescoma.com.
D GEBRAUCHSANLEITUNG
BESCHREIBUNG
1 Zündknopf
2 Flammenregler
3 Sicherungstaste
4 Düse
BEFÜLLEN
Aus Sicherheitsgründen erfolgt die Lieferung von Flambierbrenner ohne die Gasfüllung.
Den Flammenregler vor jedem Befüllen des Flambierbrenners zuerst immer ganz nach rechts drehen
und schließen, die Sicherungstaste nach oben schieben und damit betätigen (Abb. 1).
Den Standfuß vom Flambierbrenner abnehmen, die Düse der Feuerzeuggasdose in die
Füllöffnung unter dem Handgriff einführen, einmal für eine Dauer von einigen Sekunden
drücken und damit den Flambierbrenner auff üllen (Abb. 2).
Den Flambierbrenner nach Befüllung in den Standfuß stellen, einige Minuten abwarten, damit
sich die Temperatur im Gasbehälter stabilisieren kann.
Hinweis: Die Dose mit Feuerzeuggas vor jedem Gebrauch schütteln. Es kann gefährlich sein,
den Flambierbrenner aus anderen als für das Befüllen der Feuerzeuge vorgesehene Gasdosen
zu befüllen!
Den Flambierbrenner nicht überfüllen, das Gewicht des Flambierbrenners im Standfuß ohne
Gasfüllung beträgt ca. 308 g, das max. zulässige Gewicht des Flambierbrenners mit der
Gasfüllung beträgt 366 g.
GEBRAUCH
Entzünden der Flammen
Die Sicherheitstaste nach unten schieben, den Flammenregler ganz nach links drehen, aus der
Düse des Flambierbrenners entweicht (zischt) Gas.
Die Düse in den Freiraum richten, den Zündknopf andrücken und somit die Flamme
entzünden (Abb. 3).
Hinweis: Den Flambierbrenner nie verwenden, bzw. demontieren, wenn er undicht oder nicht
richtig funktionsfähig ist. Im Falle, das Gas aus dem Flambierbrenner mit dem geschlossenen
Temperaturregler entweicht, ist der Flambierbrenner unverzüglich ins Freie umzustellen.
Einstellen der Flammenlänge
Die Länge der Flamme ist mit dem Drehen des Flammenlängereglers nach links (+) oder nach rechts (-)
zu regeln. Die optimale Flammenlänge zum Flambieren ist 40-50 mm, wobei die längere Flamme keine
höhere Temperatur, sondern nur höheren Gasverbrauch bedeutet.
Flambieren
Die Flamme des Flambierbrenners langsam an die Speise geben, mit dem Brenner hin und her
bewegen. Die Flamme auf gleiche Stelle länger nicht richten, die Regulierung der Flambierintensität
erfolgt mit der Entfernung der Flammenspitze von der Speise (Abb. 4).
Schließen der Flamme
Den Flammenregler ganz nach rechts drehen, somit die Gaszuführung unterbrechen, die
Flamme erlischt. Die Sicherheitstaste nach oben schieben.
5 Handgriff
6 Füllöff nung
7 Standfuß
WARTUNG
Reinigung
Den Flambierbrenner im Bedarfsfall mit feuchtem Tuch abwischen und abtrocknen.
Zur Reinigung weder brennbare Stoff e, scharfe Gegenstände noch sandhaltige Scheuermittel
verwenden.
Der Flambierbrenner ist nicht spülmaschinenfest!
Lagerung
Den Flambierbrenner immer im Standfuß mit der aktivierten Sicherheitstaste aufbewahren, vor
der direkten Wärmequelle, Sonneneinstrahlung und vor dem Dampf schützen.
Hinweis: Versuchen Sie nicht, den nicht funktionsfähigen, bzw. defekten Brenner selbst zu
reparieren, mit der Reparatur wenden Sie sich immer an die Servicestelle.
WARNUNG
Der mit brennbarem Gas befüllte Flambierbrenner steht unter Druck – beim
Gebrauch und der Handhabung erhöhte Aufmerksamkeit beachten.
Über den sichtbaren Teil der Flamme herrscht hohe Temperatur. Außerordentliche
Aufmerksamkeit der Verbrennungs- und Feuerverhütung widmen.
Die zugänglichen Teile des Flambierbrenners können sehr
heiß sein – Verbrennungs- und Verletzungsgefahr.
Den Flambierbrenner nie direkt auf das Gesicht, die Bekleidung,
andere Personen, bzw. brennbare Stoff e richten.
Den Brenner max. 10 Minuten ununterbrochen betreiben.
Nach jedem Gebrauch die Gaszuführung unterbrechen und die Sicherheitstaste aktivieren.
Den Brenner vor der Lagerung immer ganz abkühlen lassen.
Den Flambierbrenner off enem Feuer, direkter Sonneneinstrahlung
und den Temperaturen über 50 °C nicht aussetzen.
Das Produkt nicht gewaltsam öff nen, nicht ins Feuer werfen.
Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Beim Befüllen des Flambierbrenners die Sicherheitshinweise an der Gasdose beachten.
3 Jahre Garantie
Für dieses Produkt wird eine Garantiefrist von 3 Jahren ab Verkaufsdatum gewährt.
Die Garantie erstreckt sich grundsätzlich nicht auf folgende Fälle:
- anleitungswidrige Gebrauchsanleitung,
- Stoß-, Sturzbeschädigungen, nicht fachgerechte Handhabung,
- Nichtautorisierte Reparaturen und Änderungen am Produkt.
Im Falle einer berechtigten Beanstandung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, bzw. an eine
Servicestelle, die Liste fi nden Sie auf www.tescoma.com.
F MODE D'EMPLOI
DESCRIPTION
1 Bouton d'allumage de la fl amme
2 Commande d'intensité de la fl amme
3 Verrouillage de sécurité
4 Buse
REMPLISSAGE
Pour des raisons de sécurité, le chalumeau de cuisine est fourni sans gaz.
Avant chaque remplissage du chalumeau avec du gaz, toujours fermer complètement la molette de
commande d'intensité de fl amme en tournant à fond vers la droite, et activer le verrouillage de sécurité
en le faisant coulisser vers le haut (fi g. 1).
Retirer le support du chalumeau de cuisine, insérer l' e mbout de la bouteille de gaz pour briquets
dans l' o rifi ce de remplissage situé dans la partie inférieure de la poignée et presser une fois pendant
quelques secondes pour remplir le chalumeau (fi g. 2).
Après le remplissage, insérer le chalumeau dans le support et patienter quelques minutes
jusqu'à ce que le gaz se stabilise dans le chalumeau.
Avertissement : secouer la bouteille de gaz pour briquets avant l'utilisation. Il peut être
dangereux de remplir le chalumeau depuis d'autres types de récipients que ceux destinés au
remplissage de briquets ! Ne pas remplir excessivement le chalumeau de cuisine, le poids du
pistolet dans son support est d' e nviron 308 g à vide, le poids maximal autorisé du pistolet rempli
de gaz est de 336 g.
UTILISATION
Allumage de la fl amme
Coulisser le verrouillage de sécurité vers le bas et tourner la molette de commande d'intensité
de la fl amme au maximum vers la gauche, le gaz commence à sortir (en siffl ant) de la buse du
chalumeau de cuisine.
Orienter la buse vers une zone dégagée et appuyer sur le bouton d'allumage de la fl amme,
la fl amme s'allume alors (fi g. 3).
Avertissement : si le chalumeau de cuisine présente des signes de non-étanchéité ou ne
fonctionne pas correctement, ne l'utilisez pas et ne le démontez pas. Si du gaz s'échappe
du chalumeau alors que la molette de température de flamme est fermée, transportez-le
immédiatement dans un espace extérieur.
5 Poignée
6 Orifi ce de remplissage
7 Support
© 2017 Tescoma