Insignia NS-BBBT20 Guia Del Usuario
Insignia NS-BBBT20 Guia Del Usuario

Insignia NS-BBBT20 Guia Del Usuario

Boombox estéreo multifunción con bluetooth

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO
Boombox estéreo
multifunción con
Bluetooth
NS-BBBT20
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Insignia NS-BBBT20

  • Página 1 GUÍA DEL USUARIO Boombox estéreo multifunción con Bluetooth NS-BBBT20 Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO ........21 Bienvenido Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-BBBT20 representa el más moderno diseño de boomboxes, y está diseñado para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
  • Página 3 ADVERTENCIA: Cualquier cambio o modificación a su boombox, que no esté aprobado expresamente por Insignia o sus centros autorizados, pueden cancelar su autoridad para operar su boombox. ADVERTENCIA: Su boombox no debe de ser expuesto al agua (goteo o salpicaduras), y ningún objeto lleno de líquido, como por ejemplo vasijas,...
  • Página 4: Desconexión De La Alimentación

    NS-BBBT20 Ubicación Cuando coloque su boombox sobre acabado barnizado o natural, proteja el mueble con un paño u otro material protector. Evite la exposición directa a la luz solar, temperaturas extremas y humedad. Ventilación Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y protección contra...
  • Página 5: Panel Frontal

    Boombox estéreo multifunción con Bluetooth Panel frontal VOLUME N.° ELEMENTO DESCRIPCIÓN Botón MEMORIA En el modo de radio, permite crear o seleccionar las estaciones de radio predefinidas. Botón • En el modo CD, permite detener la (detener/emparejar) reproducción. • En el modo Bluetooth (BT), presione para iniciar el emparejamiento.
  • Página 6 NS-BBBT20 N.° ELEMENTO DESCRIPCIÓN Botón (fuente) Presione este botón para navegar por las opciones de entrada disponibles (CAS>AUX>RADIO>CD>BT>CAS).. Botones de control del Estos botones controlan la reproducción. Refiérase reproductor de casete a Panel superior en la página 7 para obtener información adicional.
  • Página 7: Panel Superior

    Boombox estéreo multifunción con Bluetooth Panel superior N.° Elemento Descripción Botón PAUSE (Pausar) Permite pausar la reproducción del casete. Presione de nuevo para reanudar la reproducción. Botón STOP/ EJECT Permite detener la reproducción del casete. (Detener/Expulsar) Presione nuevamente para abrir la puerta del reproductor de casete.
  • Página 8: Panel Posterior

    NS-BBBT20 Panel posterior AC ~ N.° Elemento Descripción Cable de la antena de FM Brinda una señal de FM mejorada. No conecte la unidad a una antena externa. Toma AUX IN (Entrada Conecte un equipo de audio externo a esta auxiliar) toma.
  • Página 9: Preparación De Su Boombox

    Boombox estéreo multifunción con Bluetooth Pantalla En el modo de CD (In CD mode): la pantalla muestra el tiempo transcurrido de la pista actual (durante la reproducción) y el numero total de pistas (en el modo de detener). En el modo de radio (Radio mode): la pantalla muestra las estaciones predefinidas seleccionadas y la frecuencia.
  • Página 10: Instalación De Las Pilas

    NS-BBBT20 Instalación de las pilas Voltee su boombox, abra y remueva la puerta del compartimiento de las pilas. Inserte seis (6) pilas alcalinas de tamaño “D” en el compartimiento de las pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas coincidan con los símbolos + y –...
  • Página 11: Mejorando La Recepción

    Boombox estéreo multifunción con Bluetooth Presione (Suspensión/Encendido) para apagar el boombox. Mejorando la recepción • Para la recepción de FM, desenrolle y extienda la antena de FM. Podría necesitar ajustar la posición de la antena para obtener la mejor recepción. No conecte la antena de cable de FM a una antena externa.
  • Página 12: Reproducción De Casetes

    NS-BBBT20 Presione el botón (detener) para detener el CD antes que termine. El número total de pistas aparecerá en la pantalla. Notas: • Si se inserta un CD incorrectamente, está sucio o dañado aparece en la pantalla. Si el CD no se encuentra presente, aparecerá...
  • Página 13 Boombox estéreo multifunción con Bluetooth Presione PAUSE (pausar) para pausar la reproducción. Presione PAUSE (pausar) de nuevo para reanudar la reproducción. Presione STOP/ EJECT para detener la reproducción. Presione nuevamente para abrir la puerta del reproductor de casete. Grabación en un casete Nota: Para la mejor calidad de grabación de casete use solamente casetes de vías normales (Tipo I).
  • Página 14: Para Escuchar Un Equipo De Audio Externo

    En su dispositivo con Bluetooth, seleccione “NS-BBBT20” en la lista de dispositivos. Repita los pasos 1 y 2 si “NS-BBBT20” no se muestra. Si se le pide un código numérico de identificación personal (PIN) entre “0000”.
  • Página 15 Desconecte su equipo con Bluetooth del otro otro equipo con Bluetooth. equipo con Bluetooth, después ponga su equipo en el modo de emparejamiento. Seleccione “NS-BBBT20” en su dispositivo Bluetooth. Cambie la fuente de entrada de su Vuelva a cambiar la fuente de entrada del boombox boombox a Bluetooth.
  • Página 16: Localización Y Corrección De Fallas

    NS-BBBT20 Nota: Si un dispositivo no se conecta automáticamente, necesitaría seleccionar “NS-BBBT20” en su dispositivo Bluetooth. Conexión a un equipo diferente En su dispositivo Bluetooth, desactive la función Bluetooth o desactive el boombox de la lista de dispositivos Bluetooth. El boombox puede ahora conectarse a otro dispositivo Bluetooth.
  • Página 17 Bluetooth estén ambos en el modo de emparejamiento. • Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth no se encuentre emparejado con otro equipo. • Asegúrese de que haya seleccionado “NS-BBBT20” en su dispositivo Bluetooth. Mi dispositivo • Reduzca la distancia entre el boombox y el dispositivo Bluetooth sigue Bluetooth.
  • Página 18: Mantenimiento De Su Boombox

    NS-BBBT20 Mantenimiento de su boombox Cuidado y manejo de los discos Manipulación de discos No toque el lado de reproducción del disco. Sostenga el disco por las orillas para que las huellas digitales no se marquen en la superficie. Nunca pegue papeles o adhesivos en la superficie del disco.
  • Página 19: Avisos Legales

    Boombox estéreo multifunción con Bluetooth Mantenimiento de los casetes Para proteger sus grabaciones contra el borrado accidental de uno o ambos lados del casete, rompa hacia afuera la pestaña de la parte superior del casete Si en un futuro desea grabar en la cinta, selle el agujero con cinta adhesiva. La falta de tensión en sus cintas puede causar rayones en la cinta o peor aún, la cinta podría romperse.
  • Página 20 NS-BBBT20 Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos: •...
  • Página 21: Garantía Limitada De Un Año

    Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de garantía, usted deberá...
  • Página 22 NS-BBBT20 • Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta • Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”...
  • Página 23 1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México) INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. © 2019 Best Buy. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido