Descargar Imprimir esta página

CEMO DT-Mobil Easy 200 l Manual De Instrucciones

Sistema de depósito diésel móvil

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

DT-Mobil Easy 200 l
D
Mobile Dieseltankanlage
bestehend aus einwandigem PE-Tank,
2 - 9
mit Handpumpe und Deckel
ADR-Zulassung Nr. D/BAM 13016/31H2
- Betriebsanleitung Original -
GB
Mobile diesel filling station
comprising a single-wall PE tank,
10 - 17
with hand pump and lid
ADR approval no. D/BAM 13016/31H2
F
Station de ravitaillement gasoil mobile
composée d'une cuve en PE à simple paroi
18 - 28
avec pompe manuelle et capot
homologation ADR n° D/BAM 13016/31H2
NL
Mobiele dieseltankinstallatie
bestaande uit een enkelwandige PE-tank,
26-33
met handpomp en deksel
ADR-goedkeuring nr. D/BAM 13016/31H2
I
Impianto mobile di rifornimento diesel
costituito da un serbatoio in PE monoparete
34-41
con pompa manuale e coperchio
omologazione ADR n. D/BAM 13016/31H2
E
Sistema de depósito diésel móvil
compuesto de un depósito de PE
42-49
de pared sencilla, con
bomba manual y cubierta
homologación ADR
no D/BAM 13016/31H2
138.1019.371 / 10.16 / Rn
S
50-57
FIN
58-65
RO
66-73
In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt
Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de
Mobil dieseltankanläggning
som består av en singelväggs PE-tank,
med handpump och lucka
ADR-typgodkännande nr D/BAM 13016/31H2
Liikkuva dieseltankkauslaitteisto
koostuen yksiseinäisestä PE-säiliöstä,
käsipumppu ja kannella
ADR-hyväksyntä nro. D/BAM 13016/31H2
Staţie mobilă de alimentare
cu motorină
cu rezervor cu pereţi simpli din PE,
pompă mână şi capac autorizaţie
con formă cu Acordul european privind
transportul rutier internaţional de mărfuri
periculoase (ARP) nr. D/BAM 13016/31H2
CEMO GmbH
B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CEMO DT-Mobil Easy 200 l

  • Página 1 PE 42-49 de pared sencilla, con bomba manual y cubierta homologación ADR no D/BAM 13016/31H2 CEMO GmbH 138.1019.371 / 10.16 / Rn In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    50 - 57 • ska alltid läsas före idrifttagningen 10. Prüfprotokoll • ska förvaras för framtida behov 11. BAM-Zulassungsschein DT-Mobil Easy 200 l Käyttöohje • luovuta käyttäjälle 58 - 65 • lue ehdottomasti ennen käyttöönottoa • säilytä tulevaa käyttöä varten Manual de utilizare •...
  • Página 3: Allgemeines

    1. Allgemeines 1.1.2 Originalteile verwenden Verwenden Sie bitte nur Originalteile des Die mobile Dieseltankanlage DT-Mobil Easy 200 l Her stellers oder von ihm empfohlene Teile. entspricht dem Stand der Technik und den aner- Beachten Sie auch alle Sicherheits- und Anwen- kannten sicherheitstechnischen Regeln.
  • Página 4: Betriebsanleitung

    1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2.2 DT-Mobil Easy nach ADR 1.1.3.1 c) Diese mobile Dieseltankstelle DT-Mobil Easy Erkennbar am Typenschild 200 l ist ein zugelassener IBC (= Intermediate ohne D/BAM-Zulassungsnr. Bulk Container) gemäß ADR für gefährliche Güter Gemäß ADR 1.1.3.1 c) (in Deutschland sog. „Hand- der Verpackungsgruppe III (flüssige, nicht brenn- werkerregelung“) dürfen auch mit Behältern ohne bare, wassergefährdende Stoffe mit geringer...
  • Página 5: Technische Daten

    2. Technische Daten 2.1 Tank 2.2 Handpumpe Die Pumpe K10C Cemo Liegend ist eine hand- Nennvolumen [l] betriebene Pumpe zur Förderung und Abgabe Abmessungen [cm]: von Kraftstoffen und ähnlichen Medien aus - Länge 80 / 96* Vorratsbehältern. - Breite Für die Funktion der Handpumpe ist außerhalb, - Höhe:...
  • Página 6: Aufbau

    5.1 Lagerung Achtung! Sachschäden (Verformung) des Tanks durch starke Erwärmung oder mechanische Überlastung. DT-Mobil Easy 200 l Handpumpe • Setzen Sie den hochwertigen Kunststofftank a Be- und Entlüftungsventil weder zum Transport auf dem Fahrzeug noch b Befüllöffnung bei der Aufbewahrung längere Zeit direktem Sonnenlicht aus.
  • Página 7: Verladen

    • CEN 12195 Teil 1-4 für Berechnung und Zurrmittel h Rastbolzen k Scharnier Zur Befestigung der DT-Mobil Easy 200 l auf dem j Gurtvertiefungen l Fahrtrichtung Transportfahrzeug mittels geeigneter Spanngurte (max. 35 mm breit) sind in den Behälter oben drei Vertiefungen integriert j .
  • Página 8: Betanken

    7. Wartung und Inspektion 7.1 Sicherheitsmaßnahmen 5.5 Betanken 1. Arretierung des Klappdeckels durch Ausein- Wichtig! ander ziehen der Befestigungslaschen auf der Schutzbekleidung muss vom Betreiber Verschlussseite lösen und Klappdeckel ganz bereitgestellt werden. öffnen. Wer darf Wartungs- und Inspektionsarbeiten 2. Kugelhahn c der Entnahmeleitung öffnen. durchführen? 3.
  • Página 9: Außerbetriebnahme

    Punkten. Bei Modifikation der Tankstelle durch den Kunden ohne Rücksprache mit dem Hersteller CEMO GmbH erlischt der gesetzliche Gewährleistungsanspruch. Die Firma „CEMO GmbH“ haftet auch nicht für Schäden, die durch sachwidrigen Gebrauch ent- standen sind. 10. Prüfprotokoll siehe Rückseite...
  • Página 10: Gb Operating Instructions

    Maintenance and inspection 7.1 Safety measures 7.2 Maintenance and inspection table 8. Taking out of service 8.1 Taking out of service after expiry of the ADR approval 8.2 Decommissioning 9. Warranty 10. Inspection protocol 11. BAM approval certificate DT-Mobil Easy 200 l...
  • Página 11: General

    1. General 1.1.2 Using original parts Please only use original parts provided or recom- The mobile diesel filling station DT-Mobile Easy mended by the manufacturer. Also take note of all 200 l is state of the art technology and complies safety and usage information provided with these with approved technical safety regulations.
  • Página 12: Correct Usage

    1.2 Correct usage 1.2.2 DT-Mobil Easy to ADR 1.1.3.1 c) This mobile diesel filling station DT-Mobil Easy Identifiable on type plate without 200 l is an approved IBC (= Intermediate Bulk D/BAM approval no. Container) in accordance with ADR for hazardous goods in packaging group III (liquid, non-flamma- In accordance with ADR 1.1.3.1 c) (called the ble, water-polluting substances of low risk) as well...
  • Página 13: Technical Data

    2. Technical data 2.2 Hand pump 2.1 Tank The K10C CEMO horizontal is a hand-operated Nominal volume [l] pump for the delivery and dispensing of fuels and Dimensions [cm]: similar materials from storage containers. - Length 80 / 96* In order for the pump to function, a non-return...
  • Página 14: Layout

    The filling station is now ready for operation. 5. Operation 5.1 Storage Attention! Material damage (deformation) of DT-Mobil Easy 200 l hand pump the tank from excessive heating or a Ventilation valve mechanical overload. b Filling opening • Do not expose the high-grade plastic tank to...
  • Página 15: Loading

    Belt recesses l Direction of travel the DT-Mobil Easy 200 l l to the transport vehicle with suitable tensioning belts (max. 35 mm mm wide). The flap lid above can be opened without 5.4 Filling the tank...
  • Página 16: Filling

    7. Maintenance and inspection 7.1 Safety measures 5.5 Filling 1. Undo the flap lid cam by pulling apart the fasten- Important! ing lugs on the locking side, and fully open the The operator must provide any protective flap lid. clothing that may be required. 2.
  • Página 17: Taking Out Of Service

    Modification of the filling station by the customer without consultation with the manufacturer CEMO GmbH invalidates any claims under the statutory warranty. CEMO GmbH also accepts no responsibility for damage caused by improper use. 10. Inspection protocol see back side...
  • Página 18: F Manuel D'utilisation

    7.1 Mesures de sécurité 7.2 Tableau d’entretien et d’inspection 8. Mise hors service 8.1 Mise hors service après expiration de l’homologation ADR 8.2 Arrêt définitif / déclassement 9. Garantie 10. Compte rendu de contrôle 11. Certificat d’homologation BAM DT-Mobil Easy 200 l...
  • Página 19: Manuel D'utilisation

    1. Généralités • Présence et lisibilité de tous les panneaux d’avertissement, d’obligation et d’interdiction La station de ravitaillement gasoil mobile DT-Mobil sur l’installation Easy 200 l est conforme à l’état de la technique et • Réalisation de toutes les inspections régulières aux règles techniques de sécurité...
  • Página 20: Utilisation Conforme

    1.2.2 DT-Mobil Easy selon ADR 1.1.3.1c Cette station de ravitaillement gasoil mobile Reconnaissable à la plaque signalé- DT-Mobil Easy 200 l est un GRV (grand récipient tique sans n° d’homologation D/BAM pour vrac) homologué ADR pour marchandises Selon l’ADR 1.1.3.1 c) (appelée également en dangereuses du groupe d’emballage III (pour...
  • Página 21: Caractéristiques Techniques

    2. Caractéristiques techniques Pompe manuelle 2.1 Cuve La pompe K10C CEMO jointe est une pompe Volume nominal [l] manuelle pour amener / prélever des carburants Dimensions [cm]: et autres fluides semblables dans / depuis des - Longueur 80 / 96* réservoirs.
  • Página 22: Construction

    5. Fonctionnement 5.1 Stockage Attention ! Endommagement (déformation) de la DT-Mobil Easy 200 l Handpumpe cuve en cas de réchauffement trop a Soupape de mise à l’air libre et de surpression intense ou de surcharge mécanique. b Ouverture de remplissage •...
  • Página 23: Manutention

    5.2 Manutention... Important ! 5.2.1 …à la main Liaison mécanique avant l’adhérence ! Quand elle est vide, la Essayez avant tout de déplacer la station en station DT-Mobil Easy l’attelant (par ex. en la calant contre les parois). peut être portée par Des forces de serrage trop élevées peuvent les poignées en creux déformer et donc endommager la cuve.
  • Página 24: Ravitaillement

    7. Entretien et inspection 7.1 Mesures de sécurité 5.5 Ravitaillement 1. Débloquez le couvercle en écartant les pattes Important ! de fixation côté fermeture et ouvrez complète- Les vêtements de protection doivent être ment le couvercle. fournis par l’exploitant. 2. Ouvrez le robinet à tournant sphérique c Qui peut effectuer des travaux d’entretien de la conduite de sortie.
  • Página 25: Mise Hors Service

    La garantie légale devient caduque en cas de modification de la station par le client sans l’accord du fabricant CEMO GmbH. La société CEMO GmbH décline également toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation inappropriée.
  • Página 26: Nl Gebruiksaanwijzing

    5.5 Tanken 6. Toebehoren 6.1 Kapdekselsluiting 7. Onderhoud en inspectie 7.1 Veiligheidsmaatregelen 7.2 Onderhouds- en inspectietabel 8. Buitenbedrijfstelling 8.1 Buitenbedrijfstelling na het verlopen van de ADR-goedkeuring 8.2 Stilleggen /uit dienst nemen 9. Garantie 10. Inspectieprotocol 11. BAM-certificat DT-Mobil Easy 200 l...
  • Página 27: Algemeen

    1. Algemeen • volledigheid / leesbaarheid van de waarschu- wings-, gebods- en verbodsborden aan de De mobiele dieseltankinstallatie DT-Mobil Easy installatie, 200 l voldoet aan de stand van de techniek en de • de voorgeschreven periodieke inspecties erkende veiligheidsvoorschriften. (bijzonderheden zie hoofdstuk 7). De tankinstallatie mag uitsluitend gebruikt worden in een onberispelijke technische toestand in de door de fabrikant geleverde uitvoering.
  • Página 28: Doelmatig Gebruik

    1.2 Doelmatig gebruik 1.2.2 DT-Mobil Easy volgens ADR 1.1.3.1 c) Dit mobiele dieseltankstation DT-Mobil Easy 200 l Herkenbaar aan de typeplaat zonder is een goedgekeurde IBC (= Intermediate Bulk D/BAM-goedkeuringsnr. Container) volgens ADR voor gevaarlijke stoffen van verpakkingsgroep III (minder gevaarlijke, vloei- Volgens ADR 1.1.3.1 c) (in Duitsland zgn.
  • Página 29: Technische Gegevens

    2. Technische gegevens 2.1 Tank 2.2 Handpomp De pomp K10C CEMO liggend is een handbediende Nominale volumes [l] pomp voor het verpompen en toedienen van brand- Afmetingen [cm]: stoffen en dergelijke media uit opslagtanks. - Lengte 80/96* Voor de goede werking van de handpomp is er...
  • Página 30: Constructie

    5. Sluit de vulopening weer goed dicht met de dop. De tankinstallatie is nu bedrijfsklaar. 5. Gebruik 5.1 Opslag Let op! DT-Mobil Easy 200 l handpomp Materiële schade (vervorming) van de tank door sterke opwarming of a Vul- en ontluchtingsventiel mechanische overbelasting. b Vulopening •...
  • Página 31: Verladen

    • verkeers- en inschrijvingsreglementering van het betreffende land, • CEN 12195 Deel 1-4 voor berekening en vastzetmiddelen Om de DT-Mobil Easy 200 l op het transport- voertuig te bevestigen met behulp van geschikte h Borgbout k Scharnier spanriemen (max. 35 mm breed) zijn in de tank...
  • Página 32: Tanken

    7. Onderhoud en inspectie 5.5 Tanken 1. Maak de vergrendeling van het klapdeksel los 7.1 Veiligheidsmaatregelen door de bevestigingslussen op de afsluitzijde Belangrijk! uit elkaar te trekken en het klapdeksel volledig te openen. Beschermende kleding moet door de exploitant ter beschikking gesteld worden. 2.
  • Página 33: Buitenbedrijfstelling

    Bij aanpassing van de tankinstallatie door de klant zonder overleg met de fabrikant CEMO GmbH vervalt de wettelijke aanspraak op de garantie. De firma ”CEMO GmbH” aanvaardt evenmin enige aansprakelijkheid voor schade door verkeerd gebruik 10.
  • Página 34: Da Consegnare All'operatore

    7.2 Tabella di manutenzione e ispezione 8. Messa fuori servizio 8.1 Messa fuori servizio dopo la scadenza dell’omologazione ADR 8.2 Messa fuori servizio / decomissionamento 9. Garanzia 10. Protocollo d‘esame 11. Certificato di approvazione del sistema di qualità DT-Mobil Easy 200 l...
  • Página 35: Istruzioni Per L'uso

    1. Parte generale 1.1.2 L’uso di pezzi originali Si prega di usare solo i pezzi originali del Gli impianti mobili diesel DT-Mobil Easy 200 l sono fabbricante o i pezzi da lui consigliati. realizzati in modo conforme allo stato dell’arte e Osservare le istruzioni di sicurezza e di impiego alle norme di sicurezza e buona tecnica vigenti.
  • Página 36: Dt-Mobil Easy Con Omologazione Adr

    Un uso conforme alle disposizioni riguarda per es. Per i recipienti secondo ADR 1.1.3.1 c) (prevalentemente) i seguenti liquidi: vale ciò che segue: - Carburante diesel/ olio combustibile • Trasporto consentito solo per un consumo - Biodiesel immediato. Il rifornimento deve essere effettuato personalmente (il serbatoio può...
  • Página 37: Dati Tecnici

    2. Dati tecnici Pompa manuale 2.1 Serbatoio La pompa K10C Cemo Liegend è una pompa Volume nominale [l] manuale per il trasporto e l'erogazione da serbatoi misura [cm]: di carburanti o sostanze simili. - lunghezza 80 / 96* Per il funzionamento della pompa, all'esterno,...
  • Página 38: Montaggio

    5. Funzionamento 5.1 Stoccaggio Attenzione! È possibile che il serbatoio si deformi DT-Mobil Easy 200 l pompa manuale o si danneggi a causa del calore o del sovraccarico meccanico. a valvola di ventilazione per la mandata • Non esporre a lungo ai raggi solari un cosi e ripresa d’aria...
  • Página 39: Carico

    • CEN 12195 parti 1-4 per il conteggio e accessori di fissaggio. h perni che tengono k cerniera Per fissare DT-Mobil Easy 200 l al veicolo tra- il coperchio l direzione di marcia sportatore mediante apposita cinghia di fissaggio j incavature per cinghia (max.
  • Página 40: Accessori

    7. Manutenzione e ispezione 7.1 Misure di sicurezza 5.5 Rifornimento 1. Allentare il bloccaggio del coperchio a cerniera Importante! aprendo le linguette di fissaggio sul lato ser- Gli abiti protettivi devono essere messi a ratura e aprire completamente il coperchio a disposizione dall‘esercente.
  • Página 41: Messa Fuori Servizio

    CEMO GmbH, non può più rivendicare il diritto di garanzia. La ditta „CEMO GmbH“ non risponde dei danni che dipendono da un uso inappropriato dell’impianto. 10. Protocollo d‘esame vedi retro...
  • Página 42: Dt-Mobil Easy 200 L

    7.1 Medidas de seguridad 7.2 Tabla de mantenimiento e inspección Puesta fuera de servicio 8.1 Puesta fuera de servicio tras caducar la homologación ADR 8.2 Eliminación Garantía 10. Protocolo de comprobación 11. Certificado de homologación BAM DT-Mobil Easy 200 l...
  • Página 43: Generalidades

    1. Generalidades • Comprobación de la integridad / legibilidad de las indicaciones de advertencia, obligación y prohibi- El sistema de depósito diésel móvil DT-Mobil Easy ción de la instalación 200 l está fabricado de acuerdo al estado actual de • Las inspecciones regulares prescritas (véanse la técnica y las regulaciones técnicas de seguridad más detalles en el capítulo 7).
  • Página 44: Uso Previsto

    1.2.2 DT-Mobil Easy según ADR 1.1.3.1c Este sistema de depósito surtidor móvil diésel Reconocible por la placa de característi- DT-Mobil Easy 200 l es un IBC (= Intermediate Bulk cas sin código de homologación D/BAM Container) homologado según ADR para sustancias Según ADR 1.1.3.1 c) (la así...
  • Página 45: Datos Técnicos

    2. Datos técnicos 2.2 Bomba manual 2.1 Depósito La bomba K10C CEMO tumbada es una bomba Volumen nominal [l] de accionamiento manual para sacar y suministrar Dimensiones [cm]: combustibles y medios similares de envases de - Longitud 80 / 96* almacenamiento.
  • Página 46: Primera Puesta En Servicio

    5. Servicio 5.1 Almacenamiento ¡Atención! Daños materiales (deformación) del DT-Mobil Easy 200 l Bomba manual depósito debidos a un calentamiento intenso o una sobrecarga mecánica. a Válvula de aireación y desaireación • No exponga el depósito de plástico de alta b Abertura de llenado calidad prolongadamente a la radiación solar...
  • Página 47: Llenar El Depósito

    • El código de circulación del país correspondiente, • CEN 12195 Parte 1-4 para el cálculo y medios de fijación. Para fijar el DT-Mobil Easy 200 l al vehículo de transporte mediante una correa de sujeción ade- h Espigas de fijación k Bisagra cuada (máx.
  • Página 48: Accesorios

    7. Mantenimiento e inspección 7.1 Medidas de seguridad 5.5 Repostar 1. Liberar la fijación de la cubierta abatible sepa- ¡Importante! rando las pestañas de sujeción del lado del El equipamiento de protección debe ser cierre y abrir la cubierta abatible completamente. puesto a disposición por el explotador.
  • Página 49: Puesta Fuera De Servicio

    Si el cliente modifica el depósito surtidor sin con- sentimiento del fabricante CEMO GmbH, pierde su validez el derecho de reclamación por garantía legal. La empresa ”CEMO GmbH” no se hace responsa- ble de los daños derivados de un uso inadecuado. 10. Protocolo de comprobación ver dorso...
  • Página 50 5.4 Påfyllning av tank 5.5 Tankning 6. Tillbehör 6.1 Lucklås Underhåll och service 7.1 Säkerhetsåtgärder 7.2 Underhålls- och serviceschema 8. Urdrifttagning 8.1 Urdrifttagning efter att ADR- typgodkännandet har gått ut 8.2 Avställning/avveckling 9. Garanti 10. Serviceprotokoll 11. BAM-registreringsbevis DT-Mobil Easy 200 l...
  • Página 51: Allmänt

    1. Allmänt 1.1.2 Användning av originaldelar Använd endast originaldelar från tillverkaren eller Den mobila dieseltankanläggningen DT-Mobil Easy delar som tillverkaren har rekommenderat. Beakta 200 l motsvarar den senaste tekniken och god- även alla säkerhets- och användningsanvisningar kända säkerhetstekniska regler. som har bifogats till dessa delar. Detta gäller: Tankanläggningen får endast användas om den är •...
  • Página 52: Godkänd Användning

    1.2 Godkänd användning 1.2.2 DT-Mobil Easy enligt ADR 1.1.3.1 c) Den mobila dieselstationen DT-Mobil Easy 200 l är Identifieras på typskylten en godkänd IBC (= Intermediate Bulk Container) utan D/BAM-registreringsnr enligt ADR för farligt gods i förpackningsgrupp III (mindre farliga, flytande, ej brännbara, vattenfarliga Enligt ADR 1.1.3.1c (i Tyskland s.k.
  • Página 53: Tekniska Data

    2. Tekniska data 2.1 Tank Handpump Pumpen K10C Cemo liggande är en handdriven Nom. volym [l] pump för matning och avtappning av bränsle och Mått [cm]: liknande medium ur behållare. - Längd 80 / 96* - Bredd På utsidan på handpumpens sugsida finns - Höjd:...
  • Página 54: Uppbyggnad

    5. Drift 5.1 Förvaring Obs! Sakskador (deformering) på tanken pga kraftig uppvärmning eller DT-Mobil Easy 200 l handpump mekanisk överbelastning. a Luftningsventil • Utsätt inte plasttanken av hög kvalitet för direkt b Påfyllningsöppning solljus en längre tid, varken vid transport på ett fordon eller vid förvaring.
  • Página 55: Lastning

    • vägtrafikförordningen i det aktuella landet • CEN 12195 del 1–4 för beräkning och fastsurrningsmaterial. DT-Mobil Easy 200 l fästes på transportfordonet med lämpliga spännband (max. 35 mm breda) i de tre därför avsedda fördjupningarna upptill i behål- h Låsklackar k Gångjärn...
  • Página 56: Tankning

    7. Underhåll och service 7.1 Säkerhetsåtgärder 5.5 Tankning 1. Lossa luckans låsning genom att dra isär Viktigt! fästklackarna på låssidan och öppna luckan helt. Skyddskläder måste tillhandahållas av 2. Öppna kulventilen c på tappledningen. driftansvarige. 3. Ta bort slangen och tankpistolen ur den Vem får genomföra underhåll och service? integrerade hållaren och sätt in tankmunstycket Normalt underhåll får genomföras av användaren.
  • Página 57: Urdrifttagning

    Vid en modifiering av tankstationen genom kunden utan samråd med tillverkaren CEMO GmbH finns inte längre några garantianspråk. Företaget ”CEMO GmbH” tar inte heller ansvar för skador som uppstått pga ej godkänd användning. 10. Serviceprotokoll se baksida...
  • Página 58 5.3 Kuljetus 5.4 Säiliön täyttäminen 5.5 Tankkaaminen 6. Tarvikkeet 6.1 Kääntökannen lukitus Huolto ja tarkastus 7.1 Turvatoimet 7.2 Huolto- ja tarkastustaulukko 8. Käytöstäotto 8.1 Käytöstäotto ADR-hyväksynnän erääntymisen jälkeen 8.2 Käytöstäotto 9. Takuu 10. Tarkastuspöytäkirja 11. BAM-rekisteröintitodistukset DT-Mobil Easy 200 l...
  • Página 59: Yleistä

    1. Yleistä 1.1.2 Käytä alkuperäisiä osia Käytä vain valmistajan alkuperäisosia tai hänen Liikkuva dieseltankkauslaitteisto vastaa DT-Mobil suosittelemiaan osia. Noudata myös kaikkia näiden Easy 200 l tekniikan kehitystasoa ja yleisesti hyväk- osien mukana tulevia turvallisuus- ja käyttöohjeita. syttyjä turvallisuusteknisiä sääntöjä. Tämä koskee seuraavia: Tankkauslaitteistoa saa käyttää...
  • Página 60: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    1.2 Tarkoituksenmukainen käyttö 1.2.2 DT-Mobil Easy ADR 1.1.3.1 c) :n muk. Tämä liikkuva dieseltankkauslaitteisto DT-Mobil Tunnistettavissa tyyppikilvestä ilman Easy 200 l on hyväksytty IBC (= Intermediate Bulk D/BAM-hyväksyntänumeroa Container) pakkausryhmän III vaarallisten aineiden ADR 1.1.3.1 c) :n (Saksassa nk. (vähäistä vaaraa aiheuttavat nestemäiset, pala- ”Käsityöläissäännös”) mukaisesti myös säiliöissä...
  • Página 61: Tekniset Tiedot

    2. Tekniset tiedot 2.1 Säiliö Käsipumppu Pumppu K10C Cemo Liegend on käsikäyttöinen Nimellistilavuus [l] pumppu polttoaineiden ja vastaavien aineiden Mitat [cm]: siirtämiseen varastosäiliöistä. - Pituus 80 / 96* Käsipumpun toimintoa varten on ulkopuolelle, - Leveys imupuolelle, asennettu takaiskuventtiili. - Korkeus: kääntökannella (kiinni)
  • Página 62: Rakenne

    5. Sulje täyttöaukko jälleen tiiviisti korkilla. Nyt tankkauslaitteisto on käyttövalmis. 5. Käyttö 5.1 Varastointi Huomio! Säiliön aineelliset vahingot DT-Mobil Easy 200 l Käsipumppu (epämuodostumat) liian voimakkaan kuumentumisen tai mekaanisen a Tuuletus- ja ilmanpoistoventtiili ylikuormituksen vuoksi. b Täyttöaukko • Älä altista laadukasta muovisäiliötä ajoneuvolla c Poistoletkun pallohana kuljetusta tai säilytystä...
  • Página 63: Lastaus

    • Vastaavan maan tieliikenne(lupa)asetus • CEN 12195 osa 1-4 laskennasta ja kiinnitysvälineistä DT-Mobil Easy 200 l:n kiinnittämiseksi kuljetusajo- neuvoon soveltuvilla kiinnityshihnoilla (kork. 35 mm leveä) on säiliön yläosaan integroitu kolme h Lukitustappi k Saranat syvennystä...
  • Página 64: Tankkaaminen

    7. Huolto ja tarkastus 7.1 Turvatoimet 5.5 Tankkaaminen 1. Avaa kääntökannen lukitus vetämällä lukitus- Tärkeää! puolella olevat kiinnitysliuskat erilleen ja avaa Käyttäjäyrityksen on asetettava kääntökansi kokonaan. suojavaatetus käyttöön. 2. Avaa poistoletkun pallohana c. Kuka saa suorittaa huolto- ja tarkastustöitä? 3. Ota letku ja tankkauspistooli integroidusta Käyttöhenkilöstö...
  • Página 65: Käytöstäotto

    Takuun edellytyksenä on tämän käyttö- ja huolto-ohjeen ja voimassa olevien määräysten jokaisen kohdan tarkka noudattaminen. Jos asiakas muokkaa tankkausasemaa ilman valmistajan CEMO GmbH:n lupaa, lakisääteinen oikeus takuuseen raukeaa. ”CEMO GmbH” ei myöskään vastaa vahingoista, joiden syynä on asiaton käyttö. 10. Tarkastuspöytäkirja sivu 80...
  • Página 66: Dt-Mobil Easy 200 L

    7.2 Plan de întreţinere şi inspectare 8. Scoaterea din funcţiune 8.1 Scoaterea din funcţiune după expirarea autorizaţiei conforme cu ARP 8.2 Casare 9. Garanţie 10. Verificare 11. Certificate de omologare emise de Institutul german pentru cercetarea şi verificarea materialelor DT-Mobil Easy 200 l...
  • Página 67: Generalităţi

    1. Generalităţi 1.1.2 Piese originale Această staţie de alimentare corespunde DT-Mobil Easy 200 l cu stadiul actual al tehnologiei şi este Vă rugăm să folosiţi numai piese livrate sau conformă cu normele de siguranţă recunoscute. recomandate de fabricantul staţiei. Respectaţi indicaţiile de protejare şi de utilizare Vă...
  • Página 68: Utilizarea Conformă Cu Destinaţia

    1.2 Utilizarea conformă cu destinaţia 1.2.2 DT-Mobil Easy conformă cu prevederea 1.1.3.1 c) din ARP Staţia DT-Mobil Easy 200 l este un recipient mediu de mărfuri vărsate, omologat conform cu ARP Are plăcuţă identificatoare fără pentru mărfuri periculoase din grupa III de amba- cod de omologare D/BAM.
  • Página 69: Date Tehnice

    2. Date tehnice 2.1 Rezervor 2.2 Pompă manuală Pompa K10C Cemo orizontală este o pompă care Volum nominal [l] se acționează manual pentru alimentarea și distri- Dimensiuni [cm]: buirea de combustibili și alte materiale similare din - lungime 80 / 96* rezervoare de depozitare.
  • Página 70: Structură

    Acum puteţi să folosiţi staţia. 5. Utilizare 5.1 Depozitare Atenţie! Rezervorul se deformează DT-Mobil Easy 200 l pompa manuală dacă se încălzeşte tare sau a supapă pentru aerisire este suprasolicitat mecanic. b orificiu pentru umplere • Nu expuneţi la soare rezervorul din material c robinet cu bilă...
  • Página 71: Încărcare

    • regulamentul local privind admiterea în circulaţia rutieră • părţile 1-4 ale normei CEN 12195, privind calcularea şi mijloacele de prindere Pentru fixarea stației DT-Mobil Easy 200 l pe h pinten k balama vehicul prin intermediul chingilor adecvate (lățime j canale pentru chingi l sensul deplasării...
  • Página 72: Alimentare

    7. Întreţinere şi inspectare 7.1 Măsuri de siguranţă 5.5 Alimentare 1. Deblocați capacul rabatabil trăgând de ghearele Important! de fixare de pe partea de blocare și deschideți-l Proprietarul staţiei trebuie să pună la dis- complet. poziţie echipament de protecţie. 2. Deschideți robinetul cu bilă c al conductei de Cui îi este permis să...
  • Página 73: Scoaterea Din Funcţiune

    întocmai a acestui manual şi a normelor în vigoare. Clientul pierde dreptul legal la garanţie dacă modifică staţia de alimentare fără să se consulte cu fabricantul, societatea CEMO GmbH. Societatea CEMO GmbH nu răspunde nici pentru daunele cauzate de utilizarea produsului neconformă cu destinaţia acestuia. 10. Verificare...
  • Página 80 Data Starea Starea Dispozitive Leak Lizibilitatea verificatorului fabricaţie verificării interiorului exteriorului de comandă test marcajelor CEMO GmbH 138.1019.371 / 10.16 / Rn In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de...