Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

Parking Distance Control
PDC Front
Owner's manual
Benutzerhandbuch
Manuel Utilisateur
Handleiding voor de gebruiker
Brugermanual
Manuale dell'utente
Bruksanvisning
Manual do utilizador
Manual del usuario
Användarmanual
Návod k použití
Käyttöopas
Instrukcja obsługi
Р
Užívateľský návod
а
66603ADE00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hyundai 99602ADE00

  • Página 1 Parking Distance Control PDC Front Owner’s manual Benutzerhandbuch Manuel Utilisateur Handleiding voor de gebruiker Brugermanual Manuale dell’utente Bruksanvisning Manual do utilizador Manual del usuario Användarmanual Návod k použití Käyttöopas Instrukcja obsługi Р а Užívateľský návod 66603ADE00...
  • Página 2 Se recomienda efectuar el montaje We recommend the assembly be en un taller HYUNDAI. El montaje carried out in a HYUNDAI workshop. inapropiado no estará cubierto por la No guarantee in case of improper garantía. assembly. Vi rekommenderar att monteringen utförs på...
  • Página 3 Istruzioni per l’uso ............1-IT Brukerveiledning ............1-NO Instruções de funcionamento ........1-PT Instrucciones de servicio ..........1-ES Instruktionsbok .............. 1-SE Návod k použití ............. 1-CZ Käyttöohjeet ..............1-FI Instrukcja obsługi ............1-PL Р а .........1-RU Návod na použitie ............1-SK 99602ADE00 - III - A...
  • Página 4 99602ADE00 - IV - A...
  • Página 5 The distances indicated above are only beeps. by way of example, since they can vary from one vehicle to another according to vehicle width. INFORMATION more information regarding obstacle detection areas, please contact your installer. 99602ADE00 - 1 - GB - A...
  • Página 6 D. No detection The sensors may be unable to detect the following obstacles due to their poor refl ection properties: • Very low, narrow or pointy obstacles (fences, wires or ropes) 99602ADE00 - 2 - GB - A...
  • Página 7: Warranty Conditions

    Compliance with ISO 7637 Electrostatic discharge In compliance with ISO 10605 Operation Temperature Range -40°C ÷ +85°C Storage Temperature Range -40°C ÷ +125°C Housing protection In compliance with IP42 Weight 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - GB - A...
  • Página 8 Fahrzeug zu Fahrzeug je nach Länge dem Hindernis befi nden, könnte es sein, desselben unterschiedlich sein. dass PDC keinen Beepton abgibt. INFORMATIONEN Für weitere Informationen Erfassungs-bereichen Hindernissen wenden Sie sich bitte an Ihre Montagewerkstatt. 99602ADE00 - 1 - DE - A...
  • Página 9 Sensoren nicht in der Lage sein, Hindernisse ausgesetzt wird. zu erkennen, die: • Keine Sprays oder kräftigen Strahlen auf die • sehr niedrig, sehr schmal oder sehr spitz Sensoren richten. sind (Einzäunungen, Draht oder Seile); 99602ADE00 - 2 - DE - A...
  • Página 10: Garantiebedingungen

    Verfahren (19200 bps) Störfestigkeit Gemäß 95/54/EG mit 100V/m Einschaltstrom (1/2a/2b/3a/3b/4/5/7a) Gemäß ISO 7637 Elektrostatische Entladung Gemäß ISO 10605 Betriebstemperaturbereich -40°C ÷ +85°C Lagertemperaturbereich -40°C ÷ +125°C Gehäuseschutz Gemäß IP42 Gewicht 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - DE - A...
  • Página 11 PDC pourrait ne pas peuvent varier d’un véhicule à l’autre émettre de signal sonore. en fonction de la largeur de celui-ci. INFORMATIONS Pour des informations supplémentaires concernant les zones de détection d’obstacles, contactez votre installateur 99602ADE00 - 1 - FR - A...
  • Página 12: Procédure De Fonctionnement

    En raison du peu de facteurs réfl échissants de capteurs. certains obstacles, le capteur peut ne pas être en mesure de les détecter: • Très bas, serrés ou pointus (clôtures, fi ls ou 99602ADE00 - 2 - FR - A...
  • Página 13: Conditions De Garantie

    Conformité à ISO 7637 Décharge électrostatique Conformité à ISO 10605 Plage température opérationnelle -40°C ÷ +85°C Plage température de stockage -40°C ÷ +125°C Protection logement Conformité à IP42 Poids 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - FR - A...
  • Página 14 PDC auto tot auto variëren, al naargelang de geen enkele “beep” laat horen. breedte van de auto. INFORMATIE Neem voor meer informatie over de detectiezones van de obstakels contact op met uw installateur 99602ADE00 - 1 - NL - A...
  • Página 15 • Als het zeer lage, smalle of puntige • Vermijd hard stoten tegen de sensor. obstakels betreft (hekken, draden of • Gebruik geen sprays of een hogedrukreiniger koorden); op de sensoren. 99602ADE00 - 2 - NL - A...
  • Página 16: Garantievoorwaarden

    ISO 7637 Elektrostatische ontlading In overeenstemming met ISO 10605 Bereik werktemperatuur -40°C ÷ +85°C Bereik opslagtemperatuur -40°C ÷ +125°C Bescherming van de behuizing In overeenstemming met IP42 Gewicht 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - NL - A...
  • Página 17 De afstande, som er vist ovenfor, er kun et eksempel og kan variere fra køretøj til køretøj, afhængig af disses bredde. INFORMATIONER Kontakt installatøren for yderligere informationer zoner, hvor forhindringerne afl æses. 99602ADE00 - 1 - DK - A...
  • Página 18 På grund af lav refl eksionsevne, kan • Brug ikke spray eller højtryksrenser mod sensorene være ude af stand til at afl æse sensorerne. forhindringer, som er • meget lave, smalle eller spidse (hegn, tråde eller reb); 99602ADE00 - 2 - DK - A...
  • Página 19: Tekniske Egenskaber

    100V/m Transient pulse (1/2a/2b/3a/3b/4/5/7a) Overensstemmelse med ISO 7637 Elektrostatisk udladning I overensstemmelse med ISO 10605 Driftstemperaturer -40°C ÷ +85°C Opbevaringstemperaturer -40°C ÷ +125°C Beskyttelseshylster I overensstemmelse med IP42 Vægt 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - DK - A...
  • Página 20 PDC potrebbe non un esempio ma possono variare da emettere alcun Beep. veicolo a veicolo in base alla larghezza dello stesso. INFORMAZIONI Per ulteriori informazioni riguardo le zone di rilevamento contattare il tuo installatore. 99602ADE00 - 1 - IT - A...
  • Página 21: Procedura Di Funzionamento

    D. Nessuna segnalazione A causa della loro bassa proprietà di rifl essione, i sensori possono non essere in grado di rilevare ostacoli: • Molto bassi, stretti o appuntiti (recinti, fi li o corde); 99602ADE00 - 2 - IT - A...
  • Página 22: Termini Di Garanzia

    Scarica elettrostatica In conformità con ISO 10605 Gamma di temperatura d'esercizio -40°C ÷ +85°C Gamma di temperatura di stoccaggio -40°C ÷ +125°C Protezione alloggiamento In conformità con IP42 Peso 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - IT - A...
  • Página 23 PDC ikke kjøretøy til kjøretøy basert på bilens sender ut noe lydsignal. bredde. INFORMASJON Kontakt installatør informasjon om sonene der hindringer oppdages. 99602ADE00 - 1 - NO - A...
  • Página 24 • Med høy absorberingsevne (snø, vatt); • Med skarpe kanter. Det er mulig at PDC ikke vil være i stand til å beskytte noen av de lavere delene til støtfangerne. 99602ADE00 - 2 - NO - A...
  • Página 25: Tekniske Egenskaper

    95/54/EF med 100V/m Transient puls (1/2a/2b/3a/3b/4/5/7a) I overensstemmelse ISO 7637 Elektrostatisk utladning I overensstemmelse ISO 10605 Driftstemperatur -40°C ÷ +85°C Oppbevaringstemperatur -40°C ÷ +125°C Beskyttelseshylster I overensstemmelse med IP42 Vekt 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - NO - A...
  • Página 26 INFORMAÇÕES Para outras informações sobre as zonas de detecção dos obstáculos, contacte o seu instalador de confi ança. 99602ADE00 - 1 - PT - A...
  • Página 27: Método De Funcionamento

    • Não use sprays ou outros jactos directamente Devido à sua baixa propriedade de refl exão, talvez sobre os sensores. os sensores não consigam detectar os seguintes obstáculos: • muito baixos, estreitos ou pontiagudos 99602ADE00 - 2 -PT - A...
  • Página 28: Condições De Garantia

    Em conformidade com ISO 10605 Intervalo de temperatura de funcionamento -40°C ÷ +85°C Intervalo de temperatura de depósito -40°C ÷ +125°C Proteção de alojamento Em conformidade com IP42 Peso 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - PT - A...
  • Página 29: Introducción

    PDC podría no un vehículo a otro, en función del ancho emitir ningún Beep. del mismo. INFORMACIONES ulteriores informaciones relación con las zonas de detección de los obstáculos diríjase a su instalador 99602ADE00 - 1 - ES - A...
  • Página 30: Ninguna Detección

    • No use espray o chorros sobre los sensores. algunos obstáculos, los sensores podrían no estar en condiciones de detectar obstáculos : • Muy bajos, estrechos o en punta (cercas, alambres o cuerdas) 99602ADE00 - 2 - ES - A...
  • Página 31: Condiciones De Garantía

    De conformidad con ISO 10605 Rango de Temperatura de Operación -40°C ÷ +85°C Rango de Temperatura de Conservación -40°C ÷ +125°C Protección del alojamiento De conformidad con IP42 Peso 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - ES - A...
  • Página 32 Avstånden som anges ovan är endast ett exempel och kan skilja sig åt från fordon till fordon beroende på dess bredd. INFORMATION För ytterligare information om områdena som upptäcker hinder hänvisas till din 99602ADE00 - 1 - SE - A...
  • Página 33 D. Ingen signalering På grund av följande hinders lågrefl ekterande egenskaper kan sensorerna inte upptäcka följande hinder: • Mycket låga, smala eller vassa hinder (stängsel, trådar eller linor); • Hinder med mycket höga absorberande 99602ADE00 - 2 - SE - A...
  • Página 34: Tekniska Egenskaper

    95/54/EC med 100 V/m Transientpuls (1/2a/2b/3a/3b/4/5/7a) Överensstämmer med ISO 7637 Elektrostatisk urladdning Överensstämmer med ISO 10605 Drifttemperaturområde -40°C ÷ +85°C Förvaringstemperaturområde -40°C ÷ +125°C Kapslingsklass Överensstämmer med IP42 Vikt 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - SE - A...
  • Página 35 Výše uvedené vzdálenosti jsou pouze nevydá žádné pípnutí. příkladem, ale mohou se u jednotlivých vozidel měnit na základě jejich šířky. INFORMACE Ohledně podrobnějších ifnormací, které se týkají zaznamenávání překážek, se obraťte na vašeho instalatéra 99602ADE00 - 1 - CZ - A...
  • Página 36 • K čištění senzorů nepoužívejte sprej ani odrazovými vlastnostmi (pěnová guma); vysokotlaký čistič. D. Žádná signalizace Následkem jejich nízké odrazové schopnosti senzory nedokážou zaznamenat překážky: • Velmi nízké, úzké nebo zkroucené (ploty, dráty nebo lana); 99602ADE00 - 2 - CZ - A...
  • Página 37: Záruční Podmínky

    Ve shodě s ISO 7637 Elektrostatický výboj Ve shodě s ISO 10605 Rozsah provozní teploty -40°C ÷ +85°C Rozsah skladovací teploty -40°C ÷ +125°C Třída ochrany pláště Ve shodě s IP42 Hmotnost 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - CZ - A...
  • Página 38 ~ 90 cm HUOM. Jos anturit ovat liian lähellä estettä, PDC ei ehkä anna hälytysääntä. HUOM. Ylläkuvatut etäisyydet ovat vain esimerkkejä, ja voivat vaihdella eri ajoneuvoissa, ajoneuvon leveyden mukaan. OHJEET Pyydä asentaja lisätietoja esteiden havaitsemisalueista. 99602ADE00 - 1 - FI - A...
  • Página 39 • Hyvin matalia, kapeita tai teräviä (aitaukset, johdot tai köydet) • Joilla on suuri imukyky (lumi, vanu) • Joissa on hyvin kapeat kulmat ei aina pysty suojaamaan joitakin puskurin alempia osia. 99602ADE00 - 2 - FI - A...
  • Página 40: Tekniset Ominaisuudet

    Säteilyn sieto Direktiivin 95/54/EY mukainen,100V/m Transienttipulssi (1/2a/2b/3a/3b/4/5/7a) ISO 7637 standardin mukainen Elektrostaattinen purkaus ISO 10605 standardin mukainen Käyttölämpötila-alue -40°C ÷ +85°C Säilytyslämpötila-alue -40°C ÷ +125°C Suojaus IP42 mukainen Paino 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - FI - A...
  • Página 41 PDC może nie emitować konkretnym pojeździe w zależności od żadnych sygnałów dźwiękowych. jego szerokości. INFORMACJE uzyskać więcej informacji strefach wykrywania przeszkód, należy skontaktować się z instalatorem 99602ADE00 - 1 - PL - A...
  • Página 42: Środki Ostrożności

    D. Brak sygnalizacji • Nie spryskiwać czujników środkami w W związku ze swoimi słabymi właściwościami aerozolu lub silnym strumieniu. odbijania następujące przeszkody mogą nie zostać wykryte przez czujniki: • Bardzo niskie, wąskie lub ostre (siatki, 99602ADE00 - 2 - PL - A...
  • Página 43: Warunki Gwarancji

    Impulsy przejściowe (1/2a/2b/3a/3b/4/5/7a) Zgodnie z ISO 7637 Wyładowanie elektrostatyczne Zgodnie z ISO 10605 Zakres temperatury roboczej -40°C ÷ +85°C Zakres temperatury przechowywania -40°C ÷ +125°C Ochrona oprawy Zgodnie z IP42 Ciężar 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - PL - A...
  • Página 44 ВНИМАНИЕ У а ~ 30 cm а а а а ~ 90 cm ВНИМАНИЕ Е а а ВНИМАНИЕ , PDC а а П а а а а ИНФОРМАЦИИ Д а а а а 99602ADE00 - 1 - RU - A...
  • Página 45 D. ОТСУТСТВИЕ СИГНАЛИЗАЦИИ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ П а а а • Н а , а а а а а . • О а • Н а а а а • И а а , а а). 99602ADE00 - 2 - RU - A...
  • Página 46: Гарантийные Условия

    а а С а а ISO 10605 Ра а Т а а -40°C ÷ +85°C Т а а Х а -40°C ÷ +125°C За а а С IP42 В 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - RU - A...
  • Página 47 žiadne pípnutie. Vyššie uvedené vzdialenosti sú len príkladom a môžu sa u jednotlivých vozidiel meniť na základe ich šírky. INFORMÁCIE Ohľadne podrobnejších informácií, ktoré sa týkajú zaznamenávania prekážok, sa obráťte na vášho inštalatéra 99602ADE00 - 1 - SK - A...
  • Página 48 • Nevystavujte senzor silným nárazom. • Na čistenie senzorov nepoužívajte sprej ani vysokotlakový čistič. D. Žiadna signalizácia Následkom ich nízkej odrazovej schopnosti senzory nedokážu zaznamenať prekážky: • Veľmi nízke, úzke alebo zahrotené (ploty, drôty alebo laná) 99602ADE00 - 2 - SK - A...
  • Página 49: Záručné Podmienky

    V zhode s ISO 7637 Elektrostatický výboj V zhode s ISO 10605 Rozsah prevádzkovej teploty -40°C ÷ +85°C Rozsah skladovacej teploty -40°C ÷ +125°C Trieda ochrany plášťa V zhode s IP42 Hmotnosť 52 g ± 10% 99602ADE00 - 3 - SK - A...
  • Página 50 99602ADE00 - A...
  • Página 51 This product is based on the open-source OSEK/VDX Kernel ERIKA Enterprise. For more information about the ERIKA Enterprise project, please refer to the web site http://erika. tuxfamily.org 99602ADE00 - A...
  • Página 52 Printed in Italy Cod. 06DE3766B date 07/2013...

Tabla de contenido