Termostato con pantalla táctil programable con conexión wifi (144 páginas)
Resumen de contenidos para Honeywell RTH Serie
Página 1
Programmable Series Thermostat Owner’s Manual Read and save these instructions. For help please visit yourhome.honeywell.com Identify System Type This thermostat is compatible with the following systems: Gas, oil or electric furnace • Central air conditioner • Hot water system with or without pump •...
50°F (10°C). Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. To save time, please note your model number and date code before calling.
2 Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. If you have an older thermostat with a sealed mercury tube, turn to page 2 Do not remove wallplate yet for proper disposal instructions. Terminal designation MCR33823 3 Label Wires with Tags Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them.
Página 5
5 Mount Wallplate Mount the new wallplate using the included screws and anchors. Used M32714 Drill 3/16-in. holes for drywall Drill 3/32-in. holes for plaster 6 Connect Wires Simply match wire labels. If labels do not match letters on the thermostat, check “Alternate Wiring (Conventional Systems)”...
Página 6
Alternate Wiring (Conventional Systems) If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below). M32726 If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove metal jumper.
Alternate wiring (for heat pumps with auxiliary or backup heat only) If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below). M32728 Leave metal jumper in place, connecting &...
8 Set fan operation switch Move the switch to the proper setting: RTHXXXX Gas or Oil: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory-set position (for systems that control the fan in a call for heat).
11 If your system type is... If your system type is: q Single Stage Heat and Cool q Heat Only or Cool Only Congratulations, you’re done! If your system type is: q Heat Pump* with Backup Heat Continue with Advanced Installation to match your thermostat to your system type.
During the wait time, the message “Cool On” or “Heat On” is displayed on screen. About your new thermostat Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Backlit display is easy to read •...
Thermostat controls Set: Press to set Temperature time/day/schedule. adjustment Press the up or Hold: Press down buttons to override until you reach programmed the desired temperature temperature. control. NOTE: Make sure Run: Press to the SYSTEM switch resume program is set to the system Heat Off Cool Auto On schedule.
Set the time and day 1. Press the SET button, then press Set Time to set the clock time. 6 : 30 2. Press the SET button, then press to select the day of the week. 3. Press RUN to save & exit. M32702 If the clock flashes, the NOTE:...
To adjust program schedules (RTHL2510) 1. Press SET until Set Schedule is displayed. 6 : 30 2. Press to set your Wake time for the day displayed, then press SET. Wake Set Schedule 3. Press to set the M32704 temperature for this time period, then press SET.
Program schedule override (temporary) Press to immediately adjust Temporary 6 : 30 the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period. Wake “Temporary” will appear on the display M32708 and the current program period will flash.
Built-in compressor protection This feature helps prevent damage to the compressor in your air conditioning 6 : 30 or heat pump system. Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This Cool feature forces the compressor to wait 5 Wake minutes before restarting.
Battery replacement Install two fresh AAA batteries when Pull at bottom to remove Lo Batt flashes on the screen. Lo thermostat from wallplate. Batt appears for 60 days before the batteries are depleted. Replace batteries once a year, or when you will be away for more than a month.
Set the System switch to Cool, and set the temperature “Cool On” is • level below the current room temperature. not displayed For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Serie Programable Manual del propietario Lea y guarde estas instrucciones. Para obtener ayuda, visite yourhome.honeywell.com Identifique el tipo de sistema Este termostato es compatible con los siguientes sistemas: Calefactor a gas, aceite o eléctrico • Aire acondicionado central • Sistema a agua caliente con o sin bomba •...
50 °F (10 °C). Asistencia al cliente Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com. O comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502. Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y el código de fecha antes de llamar.
Índice Instalación Programación y funcionamiento Configuración del reloj .......12 Instalación ..........3 Ajuste de los cronogramas Guía de instalación avanzada ....9 del programa ........13 Anulación temporal de Acerca de su nuevo termostato los cronogramas.........14 Referencia rápida de los controles Anulación permanente y la pantalla de inicio ......11 de los cronogramas ......14 Cronogramas de ahorro de...
2 Remueva su viejo termostato Retire el termostato existente pero deje la placa de montaje con los cables adheridos. Si el termostato existente tiene un tubo de mercurio No retirar la placa sellado, vaya a la página 2 para obtener instrucciones mural todavía sobre cómo desecharlo adecuadamente.
5 Coloque la placa de montaje Monte la nueva placa de montaje utilizando los tornillos y anclajes que se suministran. Used M32714 Taladre agujeros de 3/32 in. (2,4 mm) en yeso Taladre agujeros de 3/16 in. (4,8 mm) en paneles de yeso 6 Conecte los cables Simplemente haga corresponder las etiquetas de los cables.
Página 24
Conexión alternativa (Sistema convencional) Si las etiquetas no corresponden con las letras del termostato, revise la tabla que sigue y conecte al terminal como se indica aquí (refiérase a las notas que siguen). Conecte MS32726 Si los cables se conectarán a los terminales R y Rc, retire el puente metálico.
Cableado (para bombas de calor con calefacción auxiliar o de reserva únicamente) Si las etiquetas no corresponden con las letras del termostato, revise la tabla que sigue y conecte al terminal como se indica aquí (refiérase a las notas que siguen).
8 Configure el interruptor de funcionamiento del ventilador RTHXXXX Mueva el interruptor a la configuración adecuada: Gas o aceite: para los sistemas de calefacción GAS OR OIL de gas o aceite, deje el interruptor del ventilador ELECTRIC OR HEAT PUMP en esta posición configurada de fábrica (para sistemas que controlan el ventilador en una orden de calefacción).
11 Si su tipo de sistema es... Si su tipo de sistema es: q Calor y frío de una sola etapa q Calefacción únicamente o Refrigeración únicamente ¡Felicitaciones, ya está listo! Si su tipo de sistema es: q Bomba de calor* con calor de respaldo Continúe con la instalación avanzada para adaptar el termostato a su tipo de sistema.
NOTA: Si no se presiona ningún botón durante 60 segundos mientras esté abierto el menú de configuración, el termostato salvaguarda los cambios automáticamente y sale del menú. Descripción Presione el botón Función s o t para Configuración seleccione el tipo de 0 Calefacción y refrigeración: calefacción de gas, aceite o eléctrica con aire acondicionado central o bomba de calor sin calefacción sistema...
Controles del termostato Set (configuración): Ajuste de la Presione este botón para temperatura configurar la hora, el día o Presione los el cronograma. botones de Hold (suspender): desplazamiento Presiónelo para anular el hacia arriba o control de temperatura hacia abajo hasta programada.
Configuración de la hora y el día 1. Presione el botón “SET”, luego Set Time presione para configurar 6 : 30 la hora del reloj. 2. Presione el botón “SET”, luego presione para seleccionar el día de la semana. M32702 3.
Para ajustar los cronogramas del programa (RTHL2510) 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se muestre en la pantalla. 6 : 30 2. Presione para configurar la hora para despertarse para el día que se muestra y luego presione SET. Wake 3.
Programación de la anulación del cronograma (temporal) Presione para ajustar Temporary 6 : 30 inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporalmente la configuración de la temperatura para el período Wake actual. M32708 La palabra “Temporary” (temporalmente) aparecerá en la pantalla y el período del programa 6 : 30 actual destellará.
Protección del compresor incorporada Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador 6 : 30 de aire o en su sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se Cool vuelve a iniciar inmediatamente Wake después de ser apagado.
Reemplazo de la batería Instale dos pilas AAA nuevas cuando Lo Batt Hale de la parte inferior parpadee en la pantalla. El icono aparecerá para quitar el termostato 60 días antes de que las pilas estén de la placa para pared. completamente descargadas.
Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com o comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502.
Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo...