PT
LEGENDA DOS SÍMBOLOS
Leia atentamente o presente manual antes de utilizar o produto.
Advertência importante que sinaliza situações de perigo.
Este manual é parte integrante do produto e portanto deve ser conservado para eventuais consultas futuras.
O mesmo manual também está disponível na área de download no site www.teuco.com.
A fim de uma correta instalação, siga atentamente todas as indicações reportadas no presente manual.
Respeite as instruções de montagem, utilize as ferramentas e os materiais recomendados bem como os acessórios fornecidos com o
produto.
Depois de ter retirado o produto da embalagem, verifique a eventual presença de defeitos.
Após a instalação, a garantia não cobre danos provocados por colisões ou abrasões.
As paredes e o piso na zona de instalação da sauna devem estar adequadamente nivelados e sem asperezas.
A instalação elétrica deve ser feita no respeito de quanto indicado no manual "Prescrições Gerais para a Instalação".
Antes de ligar o produto, verifique se os dados da placa conferem com os da rede de distribuição.
Utilize para a instalação do produto somente o material fornecido de série.
O incumprimento desta prescrição declina toda responsabilidade por parte da Teuco S.p.a.
A instalação do cabo de alimentação elétrica do produto é a cargo do instalador. Os cabos devem ser do tipo H05VV-F HAR.
O diâmetro do cabo deve ser adequado ao prensa-cabo PG21 fornecido (13 mm min - 18 mm max):
• LIGAÇÃO MONOFÁSICA: secção mínima dos condutores 4 mmq (para 2 m de cabo).
• LIGAÇÃO TRIFÁSICA: secção mínima dos condutores 2,5 mmq (para 2 m de cabo).
Uma instalação incorreta pode causar danos em pessoas, coisas ou animais.
A Teuco não responde por eventuais danos causados por uma instalação errada.
A responsabilidade do ensaio é da competência do instalador.
Para o reconhecimento da garantia, o produto deve ser instalado tal como fornecido.
A instalação deve ser feita respeitando todas as normas vigentes no país de destino.
Os dados e as caraterísticas reportados no presente manual não comprometem a Teuco S.p.A., que se reserva o direito de efetuar todas
as modificações que julgar necessárias sem a obrigação de pré-aviso ou substituição.
Para intervenções de manutenção extraordinária, chame a assistência técnica Teuco S.p.a.
Se o cabo (do tipo Y) de alimentação estiver danificado, deve ser substituído somente por pessoal técnico especializado.
Durante a instalação da sauna, siga atentamente as instruções reportadas no presente manual, bem como as indicações anexas ou
reportadas em estufas, comandos ou outros componentes do fornecimento. A instalação incorreta pode causar danos em pessoas,
coisas ou animais.
O sistema elétrico deve ser realizado por um eletricista habilitado. O Fabricante não responde por eventuais danos causados por
instalação mal feita.
A estufa de aquecimento deve ser instalada mantendo as devidas distâncias das partes de madeira. Siga com especial atenção as
indicações reportadas no presente manual inerentes à fixação da placa metálica de suporte, que deve ser feita na posição prevista pela
Teuco S.p.a.
é proibido obstruir as condutas de arejamento e/ou as grelhas de aspiração.
Siga as indicações reportadas no presente manual para a utilização correta da sauna. Este produto só pode ser destinado à finalidade
para a qual foi concebido. O Fabricante não responde por eventuais danos derivados de utilizações impróprias.
A utilização da sauna está reservada a pessoas adultas e em boa saúde. Crianças e pessoas com deficiência podem utilizar a sauna
desde que vigiados. Não introduza animais na sauna. Não use a sauna levando ou usando objetos que se poderiam deteriorar ou se
tornarem perigosos na presença de altas temperaturas (ex. óculos).
No caso de doenças ou de utilização da sauna por parte de idosos, hipertensos, grávidas ou pessoas que não estejam em perfeito estado
de saúde, etc., é necessário pedir previamente o parecer do médico antes de utilizar a sauna.
é proibida a utilização da sauna por parte de pessoas que sofrem de cardiopatias, inflamações, doenças contagiosas, epilepsia e
portadores de pace-maker.
Uma vez que a porta da sauna deve ter dimensões reduzidas para limitar a fuga de calor, ao entrar e sair da sauna preste sempre atenção
ao degrau inferior e à borda superior do vão da porta, para evitar tropeçar ou bater a cabeça.
A duração da permanência na sauna deve ser adequada em relação à temperatura programada e ao grau de suportação do utente. Evite
exageros e saia da sauna se sentir mal-estar ou sinais de fadiga.
Durante o funcionamento da sauna, a estufa e as pedras nela inseridas podem se tornar muito quentes, assim como o ar sobrestante,
com perigo de queimaduras. é severamente proibido tocar na estufa ou nas pedras ou se aproximar demasiado. é proibido também
remover a grelha de proteção da estufa, onde presente.
14
ADVERTÊNCIAS