Birchmeier DR 5 Instrucciones De Uso página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Usage
2
Uso
Utilisation
Utilização
1
2
max.
3
After use
Dispose of the remaining amount properly
3
Deseche la cantidad restante adecuadamente
Tras el uso
Jeter la quantité restante correctement
Après l'utilisation
Descarte a quantidade restante adequadamente
Após utilizar
1
2
3
4
min. 5 °C
Do not use oil!
¡No uses aceite!
N'utilisez pas d'huile!
Não use óleo!
Unlock pump
Desbloquear la bomba
Déverrouiller correctement la pompe
Destrancar a bomba
Build up pressure
Acumular presión
Augmenter la pression
Deixar acumular pressão
Block pump
Put sprayer over your shoulder – Dusting
Bloquear la bomba
Echarse el aparato al hombro – Polvos
Verrouiller la pompe
Mettre l'appareil sur l'épaule – Les poussières
Trancar a bomba
Colocar aparelho no ombro – Poeiras
Do not blow through with your mouth: risk of poisoning!
No purgar con la boca: ¡Peligro de intoxicación!
Ne pas sou er dedans avec la bouche: risque
d'empoisonnement!
Não usar a boca para purgar: Perigo de intoxicação!
Release pressure
Empty
Evacuar la presión
Vaciar
Relâcher la pression
Vider
Aliviar a pressão
Esvaziar
Clean the powder tube. Always store tank empty,
open and protected from frost
Limpiar el tubo de polvo. Guardar el aparato siempre vacío,
abierto y protegido contra heladas
Nettoyez le tube de poudre. Entreposer le récipient toujours vide,
ouvert et à l'abri du gel
Limpe o tubo de pó. Esvaziar sempre o recipiente,
abrir e armazenar protegido contra geada
Shake the tank while dusting
Agite el recipiente cuando desempolve
Secouez le récipient pendant l'époussetage
Agite o recipiente ao espanar
Park position
Posición de estacionamiento
Position de rangement
Posição de descanso
Powder tube holder
Porta tubo de polvo
Support pour lance de poudre
Suporte de tubo em pó

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido