Spare parts
Piezas de recambio
Pièces de rechange
Peças sobressalentes
Gasket set
Juego de juntas
Pochette de joints
Conjunto de vedaçãoes
Trigger valve
11
Válvula de mano
Poignée
Válvula manual
Brass powder tube
14
Tubo de polvo de latón
Tube de poudrage laiton
Latão com tubo em pó
Pressure-relief valve
3
Válvula limitadora de presión
Soupape de surpression
Válvula de sobrepressão
Pump
4
Bomba
Pompe
Bomba
Troubleshooting
Réparer des dysfonctionnements
Solucionar averías
Resolver anomalias
No / low pressure
Sin presión / Poca presión
Peu / pas de pression
Nenhuma / pouca pressão
Leaking / dripping
Con fugas / Gotea
Pas étanche / goutte
Não estanque / Goteja
Powder picture bad poor
Imagen de polvo mala
Profi l de pulvérisation mauvais
Imagem em pó ruim
Nos. 1 to 15: You will fi nd these spare parts on www.birchmeier.com
N.º 1 a 15: Encontrará estas piezas de recambio en www.birchmeier.com
N° 1 à 15 : Vous trouverez ces pièces de rechange sur www.birchmeier.com
N.º 1 até 15: Estas peças sobressalentes encontram-se na www.birchmeier.com
Art.Nr. 11629801-SB
Art.Nr. 10495007
Art.Nr. 11422101
Art.Nr. 11617901-SB
Art.Nr. 11906301
in the tank
en el depósito
du réservoir
no recipiente
Tighten screws
Apretar bien las tuercas
Serrer les écrous
Apertar bem as porcas
Replace gasket
2
Sustituir la junta
9
Remplacer le joint
Substituir vedação
Replacing the pressure-relief valve
3
Reemplazar la válvula limitadora de presión
Remplacer la soupape de surpression
Substituir a válvula de sobrepressão
on the pump
en la bomba
à la pompe
na bomba
Replacing the sleeve
6
Reemplazar el brazalete
Remplacer la manchette
Substituir a manga
Replace pump gasket
7
Sustituir la junta de la bomba
Remplacer le joint de la pompe
Substituir vedação da bomba
Replace gasket
5
Sustituir la junta
Remplacer le joint
Substituir vedação
Powd
Guar
Set d
Enfei
Tight
Apre
Serre
Aper
Repla
11
Susti
Remp
Subs
Repla
12
Susti
Remp
Subs
Clean
14
Limp
Netto
Limp