Resumen de contenidos para EAS ELECTRIC E-Advanced Serie
Página 1
AIRE ACONDICIONADO TIPO SPLIT / SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER MANUAL DE INSTALACIÓN Serie E-Advanced INSTALLATION MANUAL E-Advanced Series NOTA INPORTANTE Lea atentamente este manual antes de instalar o poner en funcionamiento su unidad de aire acondicionado y consérvelo para futuras referencias. IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit.
ESPAÑOL Índice Installation Manual Precauciciones de seguridad..Accesorios......... 6 Resumen instalación - Unidad interior.. 3 Partes de la unidad......10 Instalación unidad interior..11 1. Selección del lugar de instalación....2. Fijación de la placa de montaje a la pared.. 12 3.
Página 3
Conexión de la tubería de refrigerante..25 A. Nota sobre la longitud de tubería........25 B. Instrucciones de conexión - Tubería de refrigerante... 25 1. Corte de tuberías............25 2. Eliminación de las rebabas..........26 3. Acampanar el final de las tuberías......... 26 4.
Precauciones de seguridad Lea detenidamente las instucciones antes de iniciar la instalación Una instalación incorrecta por haber ignorado las instrucciones puede causar daños graves o lesiones. La gravedad de posibles daños o lesiones se clasifica como ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Este símbolo indica que ignorar las instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.
Página 5
ADVERTENCIA Para realizar las conexiones eléctricas, siga la normativa de cableado local y nacional y estas instrucciones de instalación. Se debe utilizar un circuito independiente y una toma de salida única. No conecte otros aparatos a la misma salida eléctrica. Una corriente insuficiente o defectos en el montaje eléctrico puede causar shocks eléctricos o incendios.
Accesorios El sistema de aire acondicionado viene con los siguientes accesorios. Use todas las piezas y accesorios de instalación para instalar el aire acondicionado. La instalación inadecuada puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas e incendios, o causar que el equipo falle. Nombre Forma Cantidad...
Página 7
Nombre Forma Cantidad Manual de usuario Manual de Instalación Manual del AIR CONDI TIONE R REMOTE CONTROL LER I LLUSTRATI ON control remoto IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.
Resumen instalación-Unidad interior 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) Determine la posición de los Seleccione el lugar de instalación (Pág 11) agujeros en la pared (Pág 12) Acople la placa de montaje Perfore el agujero en la pared (Pág 12) (Pág 12) Pág.
Página 9
Conecte el sistema de tuberías Prepare la manguera de drenaje Conexiones (Pág 25) (Pág 14) eléctricas (Pág 17) Envolver tuberías y cables (No aplicable en algunas localizaciones de EEUU) (Pág 18) STEP Montaje de la unidad interior (Pág 18) Pág 9 ...
Partes de la unidad NOTA: La instalación debe realizarse de acuerdo con las normas vigentes locales y nacionales. La instalación puede ser ligeramente diferente en diferentes áreas. Interruptor de rotura de aire (1) (2) Fig. 3.1 Filtro funcional (delante del filtro Control remoto Placa de montaje principal en algunas unidades)
Instalación unidad interior Fig. 3.1-a NO INSTALE la unidad en las Instrucciones de instalación - siguientes localizaciones: Unidad Interior Cerca de cualquier fuente de calor, vapor o gases combustibles ANTES DE LA INSTALACIÓN Cerca de elementos inflamables como Antes de instalar la unidad interior, consulte la ropa o cortinas etiqueta en la caja del producto para asegurarse de que el número de modelo de la unidad interior...
Consulte el siguiente diagrama para asegurar que existe una distancia adecuada de las paredes y el techo: 15 cm (5.9in) o más 12cm (4.75in) 12cm (4.75in) o más o más 2.3m (90.55in) o más Fig. 3.1-b Paso 2: Fijación de la placa de montaje a la pared Paso 3: Perforación para conexión de tuberías La placa de montaje es la pieza donde irá...
Página 13
Pared Interior Exterior 398mm(15.67in) 233.1mm(9.17in) 146.5mm(5.76in) Contorno unidad interior Agujero de la pared trasera Agujero de la pared derecha 65mm (2.5in) trasera izquierda 65mm (2.5in) 115.6mm(4.55in) 117.5mm(4.62in) 45mm(1.7i n ) 101.6mm(4i n ) 715mm(28in) Model A Fig.3.2 Fig. 3.2 398mm(15.98in) 241mm(9.48in) 228.5mm(8.99in) DIMENSIONES DE LA PLACA DE MONTAJE...
Utilice unas tijeras para cortar el aislante de la Paso 4: Preparación tubería de refrigerante tubería de refrigerante de manera que queden La tubería de refrigerante está dentro de un descubiertos 15 cm de tubería, con dos manguito aislante conectado a la parte posterior propósitos: de la unidad.
Paso 5: Conexión de la manguera de drenaje TAPE EL ORIFICIO DE DRENAJE QUE NO SE UTILIZA De manera predeterminada, la tubería de desagüe Para evitar fugas no deseadas, debe tapar el está unida al lado izquierdo de la unidad orificio de drenaje no utilizado con el tapón de (mirándola por detrás).
Página 16
ANTES DE REALIZAR EL TRABAJO ELÉCTRICO, LEA ESTAS INSTRUCCIONES 1. Todo el cableado debe cumplir con las normativas eléctricas locales y nacionales, y debe ser instalado por un electricista autorizado. 2. Todo el cableado debe ser hecho de acuerdo a los diagramas de conexión eléctrica localizada en los paneles de las unidades interior y exterior.
impresas en la PCB por ejemplo: Paso 6: Conexión cable de señal Unidad interior: T5A/250VAC El cable de señal permite la comunicación entre las Unidad exterior (aplicable a unidades que unidades interior y exterior. Antes de la instalación, adoptan los refrigerantes R32 o R290): elija el tamaño adecuado del cable para la T20A/250VAC(<=52 unidades) conexión.
Mirando la parte trasera de la unidad, quite el panel NO ENTRELACE EL CABLE DE SEÑAL de plástico de la parte baja-izquierda CON OTROS Pase el cable de señal a través de esta ranura, desde la parte trasera de la unidad a la delantera. Mientras agrupa estos elementos, no mezcle ni cruce el cable de señal con ningún otro Mirando el frontal de la unidad, una los cables de...
Si las canalizaciones ya han sido pasadas por el Conecte la manguera de drenaje y los tubos de agujero de la pared: refrigerante. 1. Enganche la parte de arriba de la unidad interior Mantenga el punto de conexión de los tubos en el gancho superior de la placa de montaje.
Instalación de la unidad exterior Instrucciones de instalación - Unidad exterior Paso 1: Selección del lugar de instalación Antes de instalar la unidad exterior, debe elegir una ubicación adecuada. Las siguientes normas le ayudarán a elegir una ubicación adecuada para la unidad. Los lugares de instalación adecuados deben cumplir con los siguientes estándares:...
Si la junta de drenaje viene con un sellado CONSIDERACIONES PARA LUGARES CON de goma (ver Fig. 4.4 - A ), haga lo siguiente: CONDICIONES METEOROLÓGICAS EXTREMAS Ponga la junta de goma al final de pieza que Si el aparato va a ser expuesto a fuertes conecta con la unidad vientos: Inserte la junta de drenaje en el agujero de la...
Paso 3: Anclaje de la unidad exterior La unidad puede ser anclada al suelo o a la pared. DIMENSIONES DE LA UNIDAD Entrada de aire La siguiente tabla es una lista de diferentes tamaños de unidades Entrada de aire exteriores y las dimensiones de montaje.
Si va a instalar la unidad en un soporte anclado ANTES DE REALIZAR EL en la pared, siga estas instrucciones TRABAJO ELÉCTRICO, LEA ESTAS INSTRUCCIONES 1. Todo el cableado debe cumplir con la normativa PRECAUCIÓN eléctrica local y nacional, y debe ser instalado Antes de instalar una unidad montada en la por un electricista autorizado.
PRESTE ATENCIÓN AL CABLE DE FASE: ADVERTENCIA Mientras enrosca los cables, asegúrese de distinguir ANTES DE REALIZAR LA INSTALACIÓN O claramente el Cable de fase ("L") de otros cables. CUALQUIER TRABAJO ELÉCTRICO, DESCONECTE LA ELECTRICIDAD PRINCIPAL. ADVERTENCIA 1. Prepare los cables para la conexión TODO EL CABLEADO DEBE REALIZARSE USE EL CABLE CORRECTO ESTRICTAMENTE DE ACUERDO CON EL DIRGRAMA...
Conexión de la tubería de refrigerante Nota sobre la longitud de la tubería La longitud de la tubería de refrigerante afectará el rendimiento y la eficiencia energética de la unidad. La eficiencia nominal se prueba en unidades con una longitud de tubería de 5 metros (16.5 pies). Se requiere un recorrido de tubería mínimo de 3 metros para minimizar la vibración y el ruido excesivo.
NO DEFORME LA TUBERÍA AL CORTARLA Tuerca abocardado Tenga especial cuidado de no dañar, golpear o deformar las tuberías durante el corte. Ello reduciría drásticamente la eficiencia calorífica de la unidad. Tubería de cobre Paso 2: Eliminación de las rebabas Las rebabas pueden afectar al sellado de los tubos de refrigeración.
Ponga el abocardador sobre el agujero Instrucciones para conectar la adecuado de la plantilla. tubería a la unidad interior Gire el mango del abocardador en el sentido de las agujas del reloj hasta que el tubo esté 1. Alinee el centro de los dos tubos que quiere totalmente abocardado.
Instrucciones para conectar la USE SPANNER TO GRIP MAIN tubería a la unidad exterior BODY OF VALVE Torque from tightening the flare nut can snap 1. Desatornille la tapa que cubre las válvulas off other parts of valve. (Ver Fig. 5.9) en el lado de la unidad exterior Tapa de válvulas Fig.
Evacuación de aire Preparativos y precauciones Instrucciones de evacuación El aire y las materias extrañas en el circuito de Antes de usar el manómetro múltiple y la bomba de refrigerante pueden causar un aumento anormal vacío, lea sus manuales de funcionamiento para de la presión, lo que puede dañar el aire familiarizarse con cómo usarlos adecuadamente.
Cierre el lado de baja presión del manómetro Flare nut múltiple y apague la bomba de vacío. Espere 5 minutos, luego verifique que no haya habido cambios en la presión del sistema. Si hay un cambio en la presión del sistema, consulte la sección Control de fugas de gas para obtener información sobre cómo detectar fugas.
Detección de fugas de gas y eléctricas Controles de seguridad eléctrica ADVERTENCIA – RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO Tras la instalación confirme que todo el cableado TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR CON eléctrico ha sido instalado de acuerdo a las normativas locales y nacionales, y de acuerdo a LAS NORMATIVAS ELÉCTRICAS LOCALES este manual de instalación.
Test de funcionamiento Antes de iniciar el test Lista de comprobación BIEN/MAL No hay fugas eléctricas Solo realice la ejecución de prueba después de haber completado los siguientes pasos: Unidad conectada a tierra Comprobaciones de seguridad eléctrica: • confirme que el sistema eléctrico de la Terminales unidad es seguro y funciona adecuadamente.
Página 33
COMPROBACIÓN DOBLE DE LAS CONEXIONES Durante el funcionamiento, la presión del circuito de refrigerante aumentará. Esto puede revelar fugas que no estuvieron presentes durante su revisión inicial de fugas. Tómese un tiempo durante la Test de Funcionamiento para verificar que todos los puntos de conexión de la tubería de refrigerante no tengan fugas.
Disposiciones europeas de eliminación Este aparato contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos. Al desechar este electrodoméstico, la ley exige una recolección y tratamiento especiales. No deseche este producto como basura doméstica o basura municipal sin clasificar. Al desechar este aparato, tiene las siguientes opciones: •...
Información de servicio (Requerido para las unidades con refrigerante R32/R290) Comprobaciones previas Antes de comenzar a trabajar en sistemas que contengan refrigerantes inflamables, se necesitan controles de seguridad para garantizar que se minimice el riesgo de ignición. Para la reparación del sistema de refrigeración, se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.
Página 36
el tamaño de carga está de acuerdo con el tamaño de la habitación dentro de la cual se instalan las piezas que contienen refrigerante; la maquinaria de ventilación y las salidas funcionan adecuadamente y no están obstruidas; si se está utilizando un circuito de refrigeración indirecto, los circuitos secundarios deben ...
Página 37
11. Reparación de componentes seguros No aplique ninguna carga inductiva o capacitiva permanente al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y la corriente permitidos para el equipo en uso. Los componentes de seguridad intrínseca son los únicos tipos en los que se puede trabajar mientras se vive en presencia de una atmósfera inflamable.
Cuando se utiliza la carga OFN final, el sistema debe descargarse a presión atmosférica para permitir que se realice el trabajo. Esta operación es absolutamente vital para que se realicen operaciones de soldadura fuerte en la tubería. Asegúrese de que la salida de la bomba de vacío no esté cerrada a ninguna fuente de ignición y que haya ventilación disponible.
18. Etiquetado El equipo debe estar etiquetado indicando que ha sido descompuesto y vaciado de refrigerante. La etiqueta deberá estar fechada y firmada. Asegúrese de que haya etiquetas en el equipo que indiquen que el equipo contiene refrigerante inflamable. 19. Recuperación Al retirar el refrigerante de un sistema, ya sea para servicio o desmantelamiento, se recomienda que todos los refrigerantes se eliminen de manera segura.
Página 40
-Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de una instalación incorrecta. -Eas Electric no se hace responsable de las pérdidas o daños en el software o soportes de información. -Averías producidas por factores externos como alteraciones de corriente o suministro de energía inadecuada.
Página 41
ENGLISH Table of Contents Installation Manual Safety Pr ecautions......43 Accessories........45 Installation Summary - Indoor Unit..3 Unit P arts.........49 Indoor Unit Installation..50 1. Select installation location......50 2. Attach mounting plate to wall....... 51 3. Drill wall hole for connective piping....51 4.
Página 42
Refrigerant Piping Connection..64 A. Note on Pipe Length..........64 B. Connection Instructions –Refrigerant Piping....64 1. Cut pipe...............64 2. Remove burrs............65 3. Flar e pipe ends............ .65 4. Connect pipes............. 66 Caution: Risk of fire (for R32/R290 refrigerant ony ) Air Evacuation....
Safety Precautions Read Safety Precautions Before Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION. This symbol indicates that ignoring instructions may cause death or serious injury.
Página 44
WARNING For all electrical work, follow all local and national wiring standards, regulations, and the Installation Manual. You must use an independent circuit and single outlet to supply power. Do not connect other appliances to the same outlet. Insufficient electrical capacity or defects in electrical work can cause electrical shock or fire.
Accessories The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail. Name Shape Quantity...
Página 46
Name Shape Quantity Owner’s manual Installation manual Remote controller AIR CONDI TIONE R REMOTE CONTROL LER I LLUSTRATI ON illustration IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.
Página 48
Connect Piping Prepare Drain Hose Connect Wiring (Page 25) (Page 14) (Page 17) Wrap Piping and Cable (not applicable for some locations in the US ) (Page 18) STEP Mount Indoor Unit (Page 18) Pg 48 ...
Unit Parts NOTE: The installation must be performed in accordance with the requirement of local and national standards. The installation may be slightly different in different areas. Air-break switch (1) (2) Fig. 3.1 Functional Filter (On Front of Remote Controller Wall Mounting Plate Main Filter - Some Units) Remote controller Holder...
Indoor Unit Installation Fig. 3.1-a install unit in the following DO NOT Installation Instructions – Indoor locations: Unit Near any source of heat, steam, or combustible gas PRIOR TO INSTALLATION Near flammable items such as curtains or Before installing the indoor unit, refer to the clothing label on the product box to make sure that the model number of the indoor unit matches the...
Refer to the following diagram to ensure proper distance from walls and ceiling: 15cm (5.9in) or more 12cm (4.75in) 12cm (4.75in) or more or more 2.3m (90.55in) or more Fig. 3.1-b Step 2: Attach mounting plate to wall Step 3: Drill wall hole for connective piping The mounting plate is the device on which you You must drill a hole in the wall for refrigerant will mount the indoor unit.
Página 52
Wall Indoor Outdoor 398mm(15.67in) 233.1mm(9.17in) 146.5mm(5.76in) Indoor unit outline Right rear wall Left rear wall hole 65mm (2.5in) hole 65mm (2.5in) 115.6mm(4.55in) 117.5mm(4.62in) 45mm(1.7i n ) 101.6mm(4i n ) 715mm(28in) Model A Fig.3.2 Fig. 3.2 398mm(15.98in) 241mm(9.48in) 228.5mm(8.99in) MOUNTING PLATE DIMENSIONS Indoor unit Different models have different mounting plates.
3. Use scissors to cut down the length of the Step 4: Prepare refrigerant piping insulating sleeve to reveal about 15cm (6in) The refrigerant piping is inside an insulating of the refrigerant piping. This serves two sleeve attached to the back of the unit. You must purposes: prepare the piping before passing it through the •...
Step 5: Connect drain hose PLUG THE UNUSED DRAIN HOLE By default, the drain hose is attached to the left- To prevent unwanted leaks you must plug hand side of unit (when you’re facing the back the unused drain hole with the rubber plug of the unit).
Página 55
BEFORE PERFORMING ELECTRICAL WORK, READ THESE REGULATIONS All wiring must comply with local and national electrical codes, and must be installed by a licensed electrician. All electrical connections must be made according to the Electrical Connection Diagram located on the panels of the indoor and outdoor units. If there is a serious safety issue with the power supply, stop work immediately.
are printed on the circuit board, such as: Step 6: Connect signal cable Indoor unit: T5A/250VAC The signal cable enables communication between Outdoor unit(applicalbe to units adpot the indoor and outdoor units. You must first R32 or R290 refrigerant only): choose the right cable size before preparing it for T20A/250VAC(<=18000Btu/h units) connection.
Facing the back of the unit, remove the plastic DO NOT INTERTWINE SIGNAL CABLE WITH panel on the bottom left-hand side. OTHER WIRES 6. Feed the signal wire through this slot, from While bundling these items together, do not the back of the unit to the front. intertwine or cross the signal cable with any 7.
Página 58
If refrigerant piping is already embedded in Connect drain hose and refrigerant piping (refer to Refrigerant Piping Connection the wall, do the following: section of this manual for instructions). Hook the top of the indoor unit on the upper Keep pipe connection point exposed to hook of the mounting plate.
Outdoor Unit Installation Installation Instructions – Outdoor Unit Step 1: Select installation location Before installing the outdoor unit, you must choose an appropriate location. The following are standards that will help you choose an appropriate location for the unit. Proper installation locations meet the following standards: Meets all spatial requirements shown in ...
If the drain joint comes with a rubber seal SPECIAL CONSIDERATIONS FOR EXTREME (see Fig. 4.4 - A ), do the following: WEATHER Fit the rubber seal on the end of the drain joint If the unit is exposed to heavy wind: that will connect to the outdoor unit.
Step 3: Anchor outdoor unit The outdoor unit can be anchored to the ground or to a wall-mounted bracket. UNIT MOUNTING DIMENSIONS Air inlet The following is a list of different Air inlet outdoor unit sizes and the distance between their mounting feet. Prepare the installation base of the Air outlet unit according to the dimensions...
If you will install the unit on a wall-mounted BEFORE PERFORMING bracket , do the following: ELECTRICAL WORK, READ THESE REGULATIONS All wiring must comply with local and CAUTION national electrical codes, and must be Before installing a wall-mounted unit, make installed by a licensed electrician.
Página 63
ATTENTION TO LIVE WIRE WARNING While crimping wires, make sure you clearly BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL distinguish the Live (“L”) Wire from other wires. OR WIRING WORK, TURN OFF THE MAIN POWER TO THE SYSTEM. WARNING Prepare the cable for connection: ALL WIRING MUST PERFORMED STRICTLY USE THE RIGHT CABLE IN ACCORDANCE WITH THE WIRING...
Refrigerant Piping Connection Note on Pipe Length The length of refrigerant piping will affect the performance and energy efficiency of the unit. Nominal efficiency is tested on units with a pipe length of 5 meters (16.5ft). A minimum pipe run of 3 metres is required to minimise vibration &...
DO NOT DEFORM PIPE WHILE CUTTING Flare nut Be extra careful not to damage, dent, or deform the pipe while cutting. This will drastically reduce the heating efficiency of the unit. Copper pipe Step 2: Remove burrs Burrs can affect the air-tight seal of refrigerant piping connection.
Place flaring tool onto the form. Instructions for Connecting Piping to Turn the handle of the flaring tool clockwise Indoor Unit until the pipe is fully flared. Align the center of the two pipes that you will Remove the flaring tool and flare form, then connect.
Página 67
Instructions for Connecting Piping USE SPANNER TO GRIP MAIN to Outdoor Unit BODY OF VALVE Torque from tightening the flare nut can snap Unscrew the cover from the packed valve on off other parts of valve. the side of the outdoor unit. (See Fig. 5.9) Valve cover Fig.
Air Evacuation Preparations and Precautions Evacuation Instructions Air and foreign matter in the refrigerant circuit Before using the manifold gauge and vacuum can cause abnormal rises in pressure, which pump, read their operation manuals to familiarize can damage the air conditioner, reduce its yourself with how to use them properly.
Flare nut Close the Low Pressure side of the manifold gauge, and turn off the vacuum pump. Wait for 5 minutes, then check that there has been no change in system pressure. If there is a change in system pressure, refer to Gas Leak Check section for information alve body on how to check for leaks.
Electrical and Gas Leak Checks WARNING – RISK OF Electrical Safety Checks ELECTRIC SHOCK After installation, confirm that all electrical wiring ALL WIRING MUST COMPLY WITH LOCAL is installed in accordance with local and national AND NATIONAL ELECTRICAL CODES, regulations, and according to the Installation AND MUST BE INSTALLED BY A LICENSED Manual.
Test Run Before Test Run List of Checks to Perform PASS/FAIL No electrical leakage Only perform test run after you have completed the following steps: Unit is properly grounded Electrical Safety Checks – Confirm that • the unit’s electrical system is safe and All electrical terminals operating properly properly covered...
Página 72
DOUBLE-CHECK PIPE CONNECTIONS During operation, the pressure of the refrigerant circuit will increase. This may reveal leaks that were not present during your initial leak check. Take time during the Test Run to double-check that all refrigerant pipe connection points do not have leaks. Refer to Gas Leak Check section for instructions.
European Disposal Guidelines This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. Do not dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste. When disposing of this appliance, you have the following options: •...
Information Servicing (Required for the units adopt R32/R290 Refrigerant only) 1. Checks to the area Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimised. For repair to the refrigerating system, the following precautions shall be complied with prior to conducting work on the system.
Página 75
the charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed; the ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed; if an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuits shall be checked for the presence of refrigerant;...
Página 76
11. Repair to intrinsically safe components Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and current permitted for the equipment in use. Intrinscially safe components are the only types that can be worked on while live in the presence of a flammable atmosphere.
Página 77
When the final OFN charge is used, the system shall be vented down to atmospheric pressure to enable work to take place. This operation is absolutely vital if brazing operations on the pipe-work are to take place. Ensure that the outlet for the vacuum pump is not closed to any ignition sources and there is ventilation available.
Página 78
18. Labelling Equipment shall be labelled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant. The label shall be dated and signed. Ensure that there are labels on the equipment stating the equipment contains flammable refrigerant. 19. Recovery When removing refrigerant from a system, either for service or decommissioning, it is recommended good practice that all refrigerants are removed safely.
Página 79
-The breakdowns produced by fortuitous causes, accidents of force majeure or derivatives of a incorrect installation. -Eas Electric is not responsible for any loss or damage to software or media information. -Facts produced by external factors such as current disturbances or supply of inadequate energy.