Instalación - Puertas Metálicas Y Con Metal Interior; Funcionamiento Básico - Guía; Información Adicional - Petsafe PPA19-16145 Guia De Inicio Rapido

Puerta con microchip
Ocultar thumbs Ver también para PPA19-16145:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Instalación – Puertas metálicas y con
metal interior
La instalación de la puerta para gatos en una puerta de metal o en una
puerta con un núcleo metálico puede ser necesarias ciertas modificaciones.
La presencia de metal puede interferir con el rendimiento de la puerta para
gatos, así como reducir el alcance de lectura del microchip. Si experimenta
un mal rendimiento, podría ser necesario adquirir e instalar un adaptador
de montaje. Visite www.petsafe.com para obtener más información.
Funcionamiento básico - Guía
FUNCIÓN
ACTIVACIÓN
INDICADOR LED
ACCIÓN
DE BOTÓN
Modo
Presionar y
Rojo - Continuo
El cierre se desbloqueará. Use las
manual
soltar
durante 5 segundos
opciones de las 4 posiciones de
cierre para el acceso de la mascota.
Modo
Presionar y
Verde - Continuo
El cierre se bloqueará y solo se
automático
soltar
durante 5 segundos
activará con la lectura de un ID de
microchip "programado".
Modo
Manténgalo
Rojo - Continuo
La puerta para gatos saldrá del
Aprender
hasta 60 segundos
modo Aprender una vez programado
presionado
el ID del microchip. El cierre se
durante 5
bloqueará tras la programación
segundos hasta
correcta. Repita el proceso para
que se active
otros gatos.
el LED
N/C
Verde - Continuo
Detector de
Se detecta movimiento exterior y la
mientras dure la
movimientos
puerta para gatos está buscando un
activación
microchip para leer.
Batería con
N/C
Rojo - Parpadeos
Sustituya pronto las baterías.
poca carga
cada 10 segundos
Baterías
N/C
Verde – 3
La puerta para gatos entrará en el
sustituidas
parpadeos rápidos
modo automático.
Restablecer
Rojo - 5 parpadeos
La puerta para gatos entrará de
Manténgalo
los valores
rápidos
nuevo en el modo automático y se
presionado
de fábrica
cerrará. Todos los ID de microchip
durante 15
programados se eliminarán de la
segundos hasta
memoria.
que se active
el LED
20
petsafe.com
FUNCIÓN
ACTIVACIÓN
INDICADOR LED
ACCIÓN
DE BOTÓN
Error
N/C
Roja - Parpadeo
Extraiga las baterías, espere
30 segundos y vuelva a colocarlas.
rápido continuo
Si continúa la luz roja, póngase
en contacto con el centro de
atención al cliente. El cierre intentará
desbloquearse para utilizar la puerta
para gatos en el modo manual.
4 posiciones de cierre manual
Las 4 posiciones de cierre manual le permiten controlar la entrada y salida de
su gato de la casa en cualquier dirección. Hasta que su mascota se haya
familiarizado con el uso de la puerta para gatos, es buena idea utilizar las
4-posiciones de cierre manual solo en la posición Entrada o Salida (Fig. H).
Sólo dentro
Sólo fuera
Totalmente
Dentro o fuera
bloqueada
Fig. H
Información adicional
Para obtener información adicional sobre la puerta con Microchip
PetSafe
, incluida la instalación en cristal y en la pared, consejos útiles de
®
adiestramiento y accesorios disponibles, visite www.www.petsafe.com para
descargar la Guía de instalación completa del producto.
Aviso importante sobre el reciclaje
Respete las normas sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos de su país. Este equipo debe
ser reciclado. Si no necesita más este equipo, no lo deje en el sistema de basuras normal municipal.
Devuélvalo al sitio donde lo compró para que pueda incluirse en nuestro sistema de reciclado. Si esto no
es posible, contacte con el Centro de atención al cliente de PetSafe
®
para más información.
Eliminación de las baterías
La recogida por separado de las baterías gastadas es obligatoria en muchas regiones; compruebe
las normas de su zona antes de desechar las baterías gastadas. Al final de la vida útil del producto,
póngase en contacto con uno de nuestros Centros de Atención al Cliente para recibir instrucciones sobre
la eliminación correcta de la batería. No tire la batería en la basura doméstica o municipal.
Conformidad
Por el presente documento, Radio Systems Corporation declara que esta Petporte smart flap
®
cumple
los requisitos esenciales y otras normas relevantes de la directiva 1999/5/CE (RTTE). Los cambios o
modificaciones sin autorización en el equipo que no estén aprobados por Radio Systems Corporation
pueden infringir las normas de la UE, podrían anular la el derecho del usuario a usar el equipo y anularán
la garantía.
La declaración de conformidad puede encontrarse en: www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.
Australia
Este aparato cumple con los requisitos de las normas EMC aplicables especificadas por la ACMA
(Australian Communications and Media Authority).
Garantie
Drie jaar niet-overdraagbare beperkte garantie
Dit product heeft het voordeel van een beperkte fabrieksgarantie. Alle informatie over de garantie die
geldt voor dit product en de voorwaarden ervan vindt u op www.petsafe.com en/of zijn verkrijgbaar
bij de klantenservice van uw regio.
Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co.
Louth, A91 YR9X Ierland
Términos de uso y limitación de responsabilidad
Términos de uso
1.
El uso de este producto implica la aceptación de los términos, las condiciones y los avisos tal
cual se indican en este documento. El uso de este producto implica la aceptación de dichos
términos, condiciones y avisos. Si no desea aceptar estos términos, condiciones y avisos,
devuelva el producto, sin utilizar en su paquete original, con portes pagados y asumiendo el
riesgo del envío al centro de atención al cliente pertinente, junto con la prueba de compra para
obtener una devolución total.
Uso adecuado
2.
Si no está seguro de si este producto es apropiado para su mascota, consulte con su veterinario
o un adiestrador certificado antes de usarlo. El uso correcto incluye, sin limitación, la revisión de
este manual de funcionamiento y de cualquier declaración de seguridad específica.
Accesorios disponibles en línea
3.
Usos ilegales o prohibidos
Este producto ha sido diseñado para usarlo solo con mascotas. El uso de este producto de una
forma que no sea la prevista podría provocar la infracción de leyes federales, estatales o locales.
4.
Limitación de responsabilidad
Ni Radio Systems Corporation ni ninguna de sus empresas asociadas serán responsables en
ningún caso por (i) ningún daño indirecto, punitivo, accidental, especial o consecuencial, y (ii)
ninguna pérdida o daño que resulte o esté relacionado con el uso indebido de este producto.
El comprador asume todos los riesgos y responsabilidades derivadas del uso de este producto
hasta el límite máximo permitido por la ley.
5.
Modificación de las condiciones generales
Radio Systems Corporation se reserva el derecho de cambiar las condiciones generales y los
avisos que rigen este Producto de vez en cuando. Si dichos cambios se le hubieran notificado
con anterioridad a su uso de este producto, éstos serán vinculantes para usted, como quedan
incorporados en este documento.
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido