Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Guide
Guia para el uso
Please read this entire guide before installing.
Por favor, lea completamente esta guía antes de comenzar.
Model Numbers: PPA11-10709 Large
Números de modelo: PPA11-10709 Grande

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Petsafe IRIS Electronic SmartDoor

  • Página 1 Operating Guide Guia para el uso Please read this entire guide before installing. Por favor, lea completamente esta guía antes de comenzar. Model Numbers: PPA11-10709 Large Números de modelo: PPA11-10709 Grande...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.petsafe.net. By registering and keeping your receipt, you will enjoy the product’s full WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could warranty and should you ever need to call the Customer Care Center, we will be able to help you result in death or serious injury.
  • Página 3: Components

    ™ the brick and does not require additional tunnel extensions. You may purchase a SmartDoor ™ Conversion Kit or large extensions through selected online websites, www.petsafe.net or by calling PREPARE our Customer Care Center. See “Replacement Parts” on page 12.
  • Página 4: Place Batteries In Smartdoor

    B. Place Battery in the SmartKey ™ The sticker placed over the sensitivity knob should not be removed until after installation, as the 1. Place the PetSafe RFA-67 battery into the bottom of ® factory default sensitivity setting is positioned at the optimal level for most installations.
  • Página 5 NOTICE Helpful Tip: Try treats to encourage your pet to push through the SmartDoor flap. ™ Make sure there is nothing underneath the door where you will be drilling the holes or cutting out opening. 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
  • Página 6: Set

    SmartDoor ™ • If the condition persists, check that there are no radio-frequency within three seconds transmitting devices or electronic devices that radiate electrical Inside Inactive energy, which may interfere with the operation of the SmartDoor ™ 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
  • Página 7: Clear Smartkey ™ Memory

    This product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty. Details of the warranty Yellow light is flashing • Obstruction to the flap has been detected. applicable to this product and its terms can be found at www.petsafe.net and/or are available by • Press the MODE-RESET button to cause the SmartDoor to attempt ™...
  • Página 8 The Declaration of Conformity can be found at: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php. peligrosos al atravesar la puerta. Los compradores o propietarios que tienen piscinas de natación en sus hogares deben asegurarse...
  • Página 9: Componentes

    RFA-67) Para recibir el mejor servicio en virtud de la garantía, sírvase inscribir su producto en www. petsafe.net dentro de los 30 días de haber realizado la compra. Al inscribir su Estructura interior producto y guardar el comprobante de compra, usted podrá disfrutar de la garantía con panel vaivén...
  • Página 10: Definiciones Clave

    RFA-67 a través de nuestros distribuidores, comunicándose al Centro de Atención al C. Desbloqueado o indicador Cliente de PetSafe o en nuestro sitio web www.petsafe.net. La vida útil estándar de una batería RFA-67 verde de modo APRENDER ®...
  • Página 11: Instalación

    Centro de Atención al Cliente para obtener ayuda. Después de concluir con éxito todas las indicaciones de los pasos A-D, la puerta SmartDoor está lista para su instalación. ™ 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
  • Página 12: Configuración

    Al principio, recomendamos utilizar la argolla (incluida en el kit) para colocar el transmisor SmartKey en el collar de su mascota. No utilice identificaciones de metal ™ porque pueden causar interferencia de radiofrecuencia y evitar que el receptor detecte la 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
  • Página 13: Para Comprender El Área Activa Y De Sensibilidad

    Fija únicamente durante dos Modo AUTOMÁTICO Interior Inactiva ~ 6 pies (183 cm) segundos después de seleccionar AMARILLA el modo AUTOMÁTICO Intermitente Señal de error Intermitente al mismo tiempo Modo de prueba de la ROJA, VERDE Y AMARILLA sensibilidad 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
  • Página 14: Resolución De Problemas

    ® Radio Systems Corporation se reserva el derecho a modificar los términos, las condiciones y Centro de Atención al Cliente al 1-800-732-2677 o visite nuestro sitio web en www.petsafe.net ® observaciones según los cuales se ofrece este producto. para encontrar el distribuidor más cercano a su domicilio.
  • Página 15: Pila De Perclorato

    Devuélvalo al lugar donde lo compró para Puede encontrar la declaración de conformidad en http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php. que ingrese al sistema de reciclado. Si esto no fuera posible, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente para más información.
  • Página 16 Radio Systems Corporation ® 10427 Electric Avenue Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 www.petsafe.net 400-XXX-11 ©2007 Radio Systems Corporation ®...

Este manual también es adecuado para:

Ppa11-10709

Tabla de contenido