Electrical Connection; Raccordement Électrique - Scheppach HA1000 Traducción De La Instrucción De Original

Ocultar thumbs Ver también para HA1000:
Tabla de contenido

Publicidad

Fig. 7
Attach the other end of the suction hose using a hose
clamp (6) and hose coupling (7).
m Electrical Connection
Connecting the electrical equipment, or any repair work,
may only be carried out by a qualified electrician.
The built-in electric motor is already connected and ready
for operation. The connection conforms to the relevant
VDE (German Association for Electrical, Electronic and
Information Technologies) and DIN (German Institute for
Standardization) regulations.
The connection to the mains supply made by the custom-
er, as well as the extension cord used, must comply with
these regulations.
Important Notes
Faulty power cords
Power cords often suffer insulation damage.
Causes are:
• Pinching when power cords are routed through windows
or door cracks.
• Bending due to improper attachment or routing of the
power cords.
• Cuts due to driving over the power cords.
• Insulation damage caused by yanking the mains plug
out of the power outlet.
• Cracks in the insulation due to ageing.
Such faulty power cords must not be used and are a danger
to life because of the damaged insulation!
Inspect the power cords for damage on a regular basis.
Make sure that during this inspection the power cord is not
connected to the mains supply.
The power cords must comply with the applicable VDE
(German Association for Electrical, Electronic and In-
formation Technologies) and DIN (German Institute for
Standardization) regulations. Only use power cords marked
as H05VV-F.
A type identification printed on the power cords is pre-
scribed.
AC Motor
• The power supply should be identical with the marking
plate.
• Extension cords must have a minimum conductor cross
section of 1.0 square millimetres.
• The connection to the power supply must be protected
with applicable (delayed-action) fuse/ circuit breaker.
When you have questions, please include the following de-
tails:
• Motor manufacturer
• Type of current
• The details from the type plate of the machine
• The details from the type plate of the switch
Always send back the whole drive unit including the
switch, when you return the motor.
Fig. 7
Montez l'autre bout du tuyau d'aspiration avec le collier de
serrage (6) au manchon d'assemblage (7).
m Raccordement électrique
Les raccordements et les réparations électriques ne peu-
vent faits que par un spécialiste en électricité.
Le moteur électrique est pr t à l'emploi. Le raccordement
correspond aux normes VDE et DIN correspondantes.
Le raccordement au secteur du client ainsi que les câbles
à rallonge utilisés doivent correspondre à ces normes.
Informations importantes
Câbles électriques défectueux
Les câbles électriques présentent souvent des défauts
d'isolation
Causes:
• Marques de pression si les câbles sont passés par l'en-
trebâillement de fen tres ou de portes.
• Coudes causés par une fixation ou une conduite non
appropriée des câbles électriques.
• Coupures dues à l'écrasement des câbles
• Défauts d'isolation dus aux arrachement du câble de la
prise murale.
• Fissures dues au vieillissement de l'isolation.
De tels câbles électriques défectueux ne peuvent pas tre
utilisés et représentent un danger mortel en raison des dé-
fauts d'isolation.
Contrôlez régulièrement si les câbles électriques ne sont
pas endommagés. Veillez à ce que les câbles ne soient pas
raccordés au secteur pendant le contr ôle.
Les câbles électriques doivent correspondre aux normes
VDE et DIN correspondantes. Utilisez uniquement des
câbles portant le sigle H05VV-F.
L'impression de la désignation du type sur le câble est
obligatoire.
Moteur à courant alternatif
• La tension du réseau doit tre de 230–240 V/50 Hz.
• Les câbles à rallonge doivent avoir un diam tre minimal
de 1,0 millim tre carré
• Le raccordement au secteur est sécurisé par un fusible
temporisé 16 A
Pour une demande de renseignement veuillez indiquer les
données suivantes:
• Fabricant du moteur
• Type de courant du moteur
• Données de la plaque de type de la machine
• Données de la plaque de type de l'interrupteur
En cas de renvoi du moteur, renvoyez l'unité de propulsion
compl te avec l'interrupteur.
international 19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4906302901

Tabla de contenido