Página 1
Read and follow all safety instructions published in the vehicle's Owner's Manual. Battery and System Tester Batteries being tested with the SOLAR tester likely contain liquid acids which are Model No. BA9 hazardous if spilled.
Página 2
WARNING Read these instructions completely before using the tester and save them for future reference. Before using the tester near a car, truck or boat, read these instructions and the instruction manual/safety information provided by the car, truck, boat or equipment manufacturer. Following all manufacturers’ instructions and safety procedures will reduce the risk of accident.
Personal Precautions Someone should always be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead-acid battery. Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin, clothing or eyes.
Página 4
About Your Battery and System Tester The battery tester is designed to test only 12 Volt batteries and systems. The tester is compatible with a wide range of battery types, including Conventional, Maintenance Free, AGM, Gel Cell, Marine and Deep Cycle batteries. The tester can test these types of batteries against several battery capacity rating systems.
Página 5
Battery Tester Operation Battery Testing 1. Before you test a battery in a vehicle, turn off the ignition, all accessories and loads. Close all the vehicle doors and the trunk lid. 2. Make sure the battery terminals are clean. See Preparing Battery to Be Tested. 3.
Página 6
10. When the test is complete, the display will show the actual determined rating (as compared to the nominal rating entered in Step 8) and provide an assessment. Assessment corresponds as follows: OK – The battery is good and capable of holding a charge. OK RECHARGE –...
Página 7
6. The display shows CRANKING, the battery’s voltage and a blinking key icon. 7. Start the engine. The display will show the minimum voltage reach by the battery and provide an assessment of starting system condition. Assessment corresponds as follows: OK –...
Página 8
15. Turn engine OFF and remove the test leads from the battery posts after completion of testing, always removing the negative clamp first and then the positive clamp. Troubleshooting Question: What does it mean if the Tester Display shows HI? Answer: The voltage of the tested battery is over 16V and too high of a reading for a 12V battery.
Página 9
Question: What might cause sparking at the connection to the negative or positive terminal? Answer: It is important that the tester clamps make a good connection to the battery terminal (preferred) or to the battery connection hardware. Avoid connecting to any screws that are used as part of the vehicle’s battery connection. In some circumstances, usually when connecting to such screws, an inefficient connection is made that provides very little surface contact from the clamp to the connected surface.
Página 10
Warranty Clore Automotive, LLC warrants your SOLAR Battery Tester to be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of sale to the original user or consumer purchaser. This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions, or failures of your...
Página 12
ADVERTENCIA Lea todas estas instrucciones antes de usar el probador y guárdelas para referencia futura. Antes de usar el probador para arrancar el motor de un auto, camioneta o bote, o para alimentar cualquier equipo, lea estas instrucciones, el manual de instrucciones y la información de seguridad que proporciona el fabricante del auto, remolque, bote o equipo.
Precauciones personales Al trabajar cerca de baterías de plomo-ácido, siempre debe haber alguien cerca, para que pueda oírlo y ayudarlo de ser necesario. Tenga a mano abundante agua fresca y jabón, por si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, los ojos o la ropa.
Acerca del probador para baterías y el probador para baterías y sistemas El modelo BA9 para probar baterías están diseñados para utilizarse únicamente con baterías y sistemas de 12 V. El probador es compatibles con una gran cantidad de baterías como, por ejemplo, las convencionales, las que no necesitan mantenimiento, las AGM, las que tienen celdas de gel, las náuticas y las de...
los accesorios del vehículo estén APAGADOS para asegurarse de que no provocará la formación de un arco eléctrico. 6. Si es necesario extraer la batería del vehículo, siempre quite primero el terminal de puesta a tierra de la batería. Funcionamiento del probador para baterías Prueba de las baterías 1.
Página 16
9. (La secuencia opcional es determinada por el probador). a. Si la pantalla muestra BAT. CARGADA (¿la batería probada está cargada?), presione la flecha ARRIBA o ABAJO para mostrar SÍ o NO según corresponda y presione INTRO. b. Si la pantalla muestra BAT. y el voltaje, recargue la batería y realice la prueba nuevamente.
Página 17
Prueba de sistemas: arranque y carga de pruebas de sistemas 1. Asegúrese de que los terminales de la batería estén limpios. Consulte Cómo preparar la batería para la prueba. Conecte los cables del probador a la batería; primero, conecte la pinza roja al terminal positivo de la batería del vehículo.
Página 18
10. El probador puede realizar una evaluación de la carga del sistema cuando esté cargado. 11. Sin presionar INTRO, encienda los siguientes accesorios: el ventilador en alto (calor), los faros delanteros de largo alcance y el desempañador trasero. Nota: No utilice cargas cíclicas como aire acondicionado o limpiaparabrisas. 12.
Solución de problemas Pregunta: ¿Qué significa que en la pantalla del probador aparezca HI? Answer: El voltaje de la batería probada es superior a 16 V y constituye un valor demasiado alto para una batería de 12 V. El probador no funciona en estas condiciones.
Página 20
Pregunta: ¿Qué podría producir chispas en la conexión del terminal positivo o negativo? Answer: Es fundamental que las pinzas del probador tengan una buena conexión con el terminal de la batería (recomendado) o con sus piezas de conexión. Evite conexiones con tornillos que se utilicen como parte de la conexión de la batería del vehículo.
Garantía Se garantiza que el probador no presentarán defectos de materiales ni de mano de obra por un plazo de (1) año a partir de la fecha de compra original. Para obtener los beneficios de la garantía debe presentar la factura de compra original. Esta garantía no se aplica a productos que, a exclusivo criterio de Clore Automotive, se hayan sometido a uso indebido, abuso o modificación del estado original.
Página 22
AVERTISSEMENT Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser le survolteur. Gardez-les à titre de référence. Avant d'utiliser le produit pour survolter une auto, un camion, un bateau ou pour alimenter un équipement, lisez ces instructions ainsi que le manuel d'instruction ou les informations de sécurité fournis par le fabricant de l'auto, du camion, du bateau ou de l'équipement.
Página 23
Precautions personnelles Assurez-vous qu’un tiers soit à portée de voix ou à proximité pour vous prêter assistance quand vous travaillez près d’une batterie au plomb-acide. Ayez une réserve d’eau douce et de savon à portée de main au cas où l’acide de la batterie entrerait en contact avec votre peau, vos vêtements ou vos yeux.
Página 24
Modèle BA9 sont exclusivement conçus pour vérifier des batteries et des systèmes de 12 volts. BA9 sont compatibles avec un vaste éventail de types de batteries, y compris les batteries conventionnelles, sans entretien, AGM, à gel-piles, marines et à cycle profond. Ils permettent de vérifier ces types de batteries en fonction de divers indices de la capacité...
Página 25
6. Si vous devez retirer la batterie du véhicule pour la vérifier, retirez toujours la borne de masse de la batterie en premier. Fonctionnement de Testeur de Batterie Test de Batterie 1. Avant de tester une batterie dans un véhicule, coupez le contact, et mettez tous les accessoires et toutes les charges hors tension.
Página 26
de la batterie. Appuyez sur ENTER (Entrée) pour effectuer le test de batterie (celui-ci dure 1-2 secondes). 9. (Séquence facultative déterminée par le testeur.) a. Si l’affichage affiche BAT. CHARGED (BAT. CHARGEE) (Est-ce que la batterie testée est chargée?), appuyez sur la flèche du HAUT ou sur la flèche du BAS pour surligner YES (OUI) ou NO (NON), et appuyez ensuite sur ENTER (Entrée).
Página 27
Test du Système : Tests de Démarrage et de Charge du Systèm 1. Assurez-vous que les bornes de la batterie sont propres. Voir la section Préparation de la Batterie pour le Test. 2. Connectez les fils du testeur à la batterie, en serrant la pince rouge à la borne positive de la batterie du véhicule en premier.
Página 28
HI – La Tension de Charge est élevée. LO – La Tension de Charge est basse. 10. Ensuite, le testeur peut fournir une évaluation du système de charge sous charge. 11. Sans appuyer sur ENTER (Entrée), allumez les accessoires suivants : ventilateur à...
Página 29
Dépannage Question : Quelle est la signification de la mention HI (élevée) à l’afficheur de l’appareil de vérification? Réponse : La tension de la batterie vérifiée est supérieure à 16 V et trop élevée pour une batterie de 12 V. L’appareil de vérification ne peut fonctionner dans ce cas.
Página 30
Question : Qu’est-ce qui peut causer des étincelles au niveau du branchement à la borne négative ou positive? Réponse : Il est important que les pinces de l’appareil de vérification soient bien branchées à la borne de la batterie (méthode recommandée) ou au matériel de branchement de la batterie.
Página 31
Garantie Le testeur sont garantis exempts de tout défaut de matériau et de main-d’œuvre pendant un (1) an à compter de la date d’achat initiale – le reçu original étant requis pour bénéficier de la garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits qui, à la seule discrétion de Clore Automotive, ont été...