36
Støvsuging /
Støvsugning /
Støvsuging av gulv og tepper /
1. Kontroller regelmessig at munnstykkehjulene og
børstevalsen er rene, så du unngår å lage riper i
ømtålige gulv.
1. Kontrollér jævnligt, at mundstykkets hjul og
børsterullen er rene for ikke at ridse sarte gulve.
1. Tarkista säännöllisesti, että suulakkeen pyörät ja
pyörivä harja ovat puhtaita, jotta herkät lattiapinnat
eivät naarmuunnu.
Støvsuging av møbler, bilseter osv. /
1. Ta av håndenheten ved å trykke på
frigjøringsknappene. Fugemunnstykket og den
lille børsten oppbevares i ladestasjonen.
1. Fjern håndenheden ved at trykke på
udløserknapperne. Fugemundstykket og den lille
børste opbevares i ladestationen.
1. Irrota kädessä pidettävä laite painamalla
irrotuspainikkeita. Rakosuutinta ja pientä harjaa
säilytetään laturissa.
Imuroiminen
Støvsugning af gulve og tæpper /
2. Start Ergorapido ved å trykke på/av-knappen
nedover:
– Første innstilling = Full styrke
– Andre innstilling = Middels styrke
2. Start ErgoRapido ved at trykke tænd-/slukknappen
nedad.
– Første indstilling = Fuld styrke
– Anden indstilling = Mellemstyrke
2. Käynnistä Ergorapido työntämällä
käynnistyspainiketta alaspäin:
– ensimmäinen asento = täysi teho
– toinen asento = normaali teho
Støvsugning af møbler, bilsæder osv. /
2. Fest fugemunnstykket for å gjøre det enklere å
rengjøre steder hvor det er vanskelig å komme
til, eller fest børsten for støvtørking. Start/stopp
håndenheten ved å trykke på startknappen.
2. Påsæt fugemundstykket for at gøre det nemmere
at rengøre områder, der ellers er vanskelige at
komme til, eller påsæt børsten til afstøvning. Start/
stop håndenheden ved at trykke på startknappen.
2. Rakosuuttimen käyttö helpottaa hankaliin
paikkoihin pääsyä, ja harja irrottaa pölyn. Voit
käynnistää tai pysäyttää kädessä pidettävän
laitteen painamalla käynnistyspainiketta.
Lattioiden ja mattojen imuroiminen
Esimerkiksi huonekalujen ja
autonistuinten imuroiminen