9 Nettoyage, contrôles,
réparation et inspections
Retirez toujours la fiche secteur avant
les travaux de nettoyage!
9.1 Nettoyage régulier après utilisation
Les rouleaux de sertissage et les mâ-
choires doivent êtres nettoyés de tout encras-
sement et enjaillées un petit-peu.
Nettoyez les mâchoires en éliminant l'en-
crassement et les résidus métalliques avec un
solvant. Après enjaillir toute la mâchoire avec
un matériel graissant et protective contre la
corrosion.
N'utilisez jamais de liquides (eau ou
produits chimiques) ou des chiffons humi-
des pour le nettoyage de l'outil de pince à
sertir (danger d'électrocution!).
9.2 Contrôles réguliers
Assurez-vous que la mâchoire se ferme
entièrement lors du sertissage.
Après chaque utilisation contrôlez si la
géométrie des mâchoires fait état de dom-
mages ou d'une usure visible.
En cas de dérangement contactez un centre de
service clientèle autorisé (adresses voir la carte
de garantie).
9.3 Réparations
Ne procédez pas vous-mêmes à des
travaux de réparation mais confiez cette
tâche à un centre de service clientèle auto-
risé (adresses voir la carte de garantie).
Il est interdit de manipuler l'installation
électrique et électronique. Pour tous le tra-
vail de ce genre veuillez donner l'outil de
pince à sertir à un centre service clientèle
autorisé (adresses voire la de garantie).
9 Pulizia, controlli,
riparazioni e ispezioni
Prima di procedere alla pulizia staccare
sempre la spina!
9.1 Pulizia regolare dopo l'uso
I rulli di compressione (9) vanno puliti a
secco e lubrificati.
Pulite le ganasce di compressione dallo
sporco e da residui metallici. Dopodiché ungere
tutta la ganascia con un lubrificante e con un
liquido anti-corrosione.
Per pulire la pressatrice non utilizzate
mai dei liquidi (acqua o prodotti chimici)
oppure dei panni umidi (scarica elettrica!).
9.2 Controlli periodici
Assicuratevi che durante l'operazione di
compressione la ganascia si chiuda completa-
mente.
Dopo ogni utilizzazione controllate se la
geometria di compressione delle ganasce pre-
senta eventuali danneggiamenti oppure usura
visibile.
In caso di disturbi contattate un centro di servi-
zio clientela autorizzato (indirizzi vedi la carta di
garanzia).
9.3 Riparazioni
Non eseguite personalmente lavori di
riparazione, ma lasciate che siano effettuati
da un centro di servizio clientela autorizzato
(indirizzi vedi la carta di garanzia).
E' proibita qualsiasi manipolazione del-
l'installazione elettrica e elettronica. Anche
per queste operazioni rivolgetevi ad un
centro di servizio clientela autorizzato (indi-
rizzi vedi la carta di garanzia).
35 35
9 Limpieza, controles,
reparacìones e inspecciones
Retirar la clavija de la red siempre que
vayan a efectuarse trabajos de limpieza!
9.1 Limpieza regular después del uso
Los cilindros prensadores (9) deben lim-
piarse en seco.
Limpie la suciedad y los residuos metáli-
cos de las mordazas.
Nunca use líquidos (agua o productos
químicos o paños húmedos para la impieza
de la herramienta de prensa (!sacudida
eléctrica!).
9.2 Controles regulares
Asegúrese de si durante el prensado las
mordazas cierran completamente.
Controle tras cada utilización si la geo-
metría de prensado de las mordazas presenta
daños e desgaste visible.
En caso de averías, contacte con un punto de
mantenimiento autorizado más próximo (para
direcciones, consulte la tarjetz de garantia).
9.3 Reparaciones
No realice por su cuenta ningún trabajo
de reparación, antes bien confíe tal labor a
un punto de mantenimiento autorizado (para
direcciones, consulte la tarjetz de garantia).
Está prohibido manipular la instalación
eléctrica y electrónica. Esta tarea debe rea-
lizarse en un establecimiento autorizado
(para direcciones, consulte la tarjetz de
garantia).
Copyright © Von Arx AG