Página 1
RONIN-SC FOCUS MOTOR User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida all’uso Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do usuário Руководство пользователя v1.0 2019.07...
Página 3
Contents User Guide 使用说明 使用者指南 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida all’uso Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do usuário PT-BR Руководство пользователя Compliance Information...
Página 4
同梱物 * * Ronin-SC コンボ購入時、以下に記載されたアイテムが Ronin-SC パッケー ジに含まれています。 구성품 설명서 * * 로닌 -SC 콤보 구매 시 , 나열된 항목이 Ronin-SC 패키지에 포함되어 있습니다 . Lieferumfang * Focus Motor * Beim Kauf der Ronin-SC-Combo sind die aufgeführten Artikel in der Ronin- Contenido del embalaje * SC-Verpackung enthalten.
Página 5
Haste de 12 mm Parafusos Tira da engrenagem do Focus Cabo divisor RSS Suporte de haste Haste de 12 mm Parafuso Fita de engrenagem de foco Divisor RSS Стержневое крепление Стержень 12 мм Винт Ремень для зубчатого RSS-разделитель кольца для DJI Focus...
Página 6
1. Attach the 12 mm rod to the rod mount, and then attach the The RONIN -SC Focus Motor is used with the Ronin-SC Focus Wheel to control the focus, iris, and zoom. rod mount to the Ronin-SC Camera Riser.
Página 7
3. Attach the camera riser with the rod mount to the bottom of 5. If the camera does not have a lens focus ring with a 0.8 m gear, attach the provided gear strip to the camera lens to the camera. use the focus motor.
Página 8
(if needed). Connect to Camera 6. After mounting the camera dovetail plate and lens support to the camera, attach the camera to Ronin-SC. Connect the camera, Ronin-SC, and Focus motor according to the figure below. Connect to Focus...
Página 9
Calibration 2. For lenses without a mechanical limit, calibration must be done manually. Press the focus wheel multifunction button The focus motor can be used before calibration, but the range twice to start the calibration. that the focus wheel can rotate the motor will be limited. After a.
Solid yellow calibrated Firmware Update Blinks yellow slowly Calibrating The focus motor firmware is part of the Ronin-SC firmware. Solid green Focus Motor is connected and calibrated When new firmware is available, connect the focus motor to Ronin-SC to update.
Página 28
소개 설치 1. 12mm 로드를 로드 마운트에 부착한 다음 Ronin-SC 카메라 라이저 RONIN -SC 포커스 모터는 Ronin-SC 포커스 휠과 함께 사용해 포커 스 , 조리개 , 줌을 제어합니다 . 에 로드 마운트를 부착합니다 . 2. Ronin-SC 카메라 제어 케이 블을 RSS 스플리터에 연결하...
Página 29
3. 로드 마운트를 사용하여 카메라 바닥에 카메라 라이저를 부착합니다 . 5. 카메라에 0.8m 기어가 있는 렌즈 포커스 링이 없는 경우 , 제공된 기어 스트립을 카메라 렌즈에 부착하여 포커스 모터를 사용하십시오 . 4. 포커스 모터를 12mm 로드에 부착합니다 . a. 기어 스트립의 톱니가 바깥쪽을 향하도록 하십시오 . 렌즈의 포커스 링...
Página 30
트립을 잘라낼 수 있습니다 ( 필요한 경우 ). 카메라에 연결 6. 카메라 도브테일 플레이트 및 렌즈 서포트를 카메라에 장착한 후 카메 라를 Ronin-SC 에 연결합니다 . 아래 그림에 따라 카메라 , Ronin- SC 및 포커스 모터를 연결합니다 . 포커스 모터 포트에 연결 사용법...
Página 31
2. 기계적 한계가 없는 렌즈는 수동으로 캘리브레이션해야 합니다 . 포커 캘리브레이션 스 휠 다기능 버튼을 두 번 눌러 캘리브레이션을 시작합니다 . 캘리브레이션 전에 포커스 모터를 사용할 수 있지만 , 포커스 휠로 모터를 회전시킬 수 있는 범위에 제한이 있습니다 . 캘리브레이션 후에는 포커스 a.
Página 32
캘리브레이션 중 녹색 유지 포커스 모터가 연결되고 캘리브레이션됨 포커스 모터 펌웨어는 Ronin-SC 펌웨어의 일부입니다 . 새 펌웨어를 사 용할 수 있는 경우 , 포커스 모터를 Ronin-SC 에 연결해 업데이트합니다 . 녹색으로 느리게 깜박임 포인트 A 가 설정됨 초록색으로 두 번 깜박임...
Página 34
Montage 1. Bringen Sie den 12-mm-Stab an der Stabhalterung an, und Der RONIN -SC-Fokusmotor wird mit dem Ronin-SC-Fokusrad befestigen Sie dann die Stabbefestigung an der Ronin-SC zur Steuerung von Fokus, Blende oder Zoom verwendet. Kameraerhöhung. 2. Schließen Sie das Ronin-SC-Kamera- 1.
Página 35
3. Befestigen Sie die Kameraerhöhung mit der Stabbefestigung 5. Falls die Kamera nicht über einen Objektivfokusring mit an der Unterseite der Kamera. 0,8-m-Zahnrad verfügt, bringen Sie den mitgelieferten Zahnradriemen am Kameraobjektiv an, um den Fokusmotor 4. Befestigen Sie den Fokusmotor an der 12-mm-Stange. zu verwenden.
Página 36
Kamera künftige Nutzungen – genügend übrig. 6. Nachdem Sie die Kamera-Schwalbenschwanzplatte und Objektivhalterung an der Kamera angebracht haben, setzen Sie die Kamera in den Ronin-SC ein. Schließen Sie die Kamera, den Ronin-SC und den Fokusmotor gemäß der Verbindung zum Fokusmotoranschluss folgenden Abbildung an.
Página 37
Kalibrierung 2. Objektive ohne mechanischen Endanschlag müssen manuell kalibriert werden. Drücken Sie die Multifunktionstaste des Der Fokusmotor kann vor der Kalibrierung verwendet werden, Fokusrads zweimal, um die Kalibrierung zu starten. jedoch ist dann der Bereich, um den das Fokusrad den Motor a.
Página 38
Die Fokusmotor-Firmware ist Teil der Ronin-SC-Firmware. Blinkt langsam grün Punkt A ist gesetzt Wenn eine neue Firmware verfügbar ist, verbinden Sie den Blinkt zweimal grün Punkte A und B sind gesetzt Fokusmotor mit der Ronin-SC, um ein Update durchzuführen.
-SC se usa con la Rueda Focus del 1. Instale el brazo de 12 mm en la montura del brazo y, a con- Ronin-SC para controlar el enfoque, la apertura y el zoom. tinuación, fije el soporte del brazo al elevador de la cámara del Ronin-SC.
Página 41
3. Fije el elevador de la cámara con la montura del brazo en la 5. Si la cámara no tiene un anillo de enfoque del objetivo con parte inferior de la cámara. un engranaje de 0.8 m, fije la brida provista al objetivo de la cámara para usar el Focus Motor.
Página 42
6. Después de montar la placa de cola de milano y el soporte del objetivo en la cámara, colóquela en el Ronin-SC. Conecte la cámara, el Ronin-SC y el Focus Motor como se muestra en la siguiente figura. Conecte al puerto del Focus Motor Controle el Focus Motor utilizando la Rueda Focus después de...
Página 43
Calibración 2. La calibración de objetivos que no tengan límite mecánico debe realizarse manualmente. Pulse el botón multifunción El Focus Motor se puede usar antes de la calibración, pero de la Rueda Focus dos veces para empezar la calibración. el rango en el que la Rueda Focus puede girar el motor será a.
El firmware del Focus Motor es parte del firmware del Ronin- Punto A establecido lentamente SC. Cuando haya un nuevo firmware disponible, conecte el Parpadea en verde Focus Motor al Ronin-SC para actualizar. Puntos A y B establecidos dos veces...
Página 46
-SC s’utilise avec la bague de 1. Fixez la perche de 12 mm au support de perche, puis mise au point Focus Wheel pour Ronin-SC, pour contrôler la fixez le support de perche à l’élévateur de caméra pour mise au point, le diaphragme et le zoom.
Página 47
3. Fixez l’élévateur de caméra au support de perche au bas de 5. Si la caméra n’est pas équipée d’une bague de mise au point avec un engrenage de 0,8 m, attachez la sangle la caméra. d’engrenage fournie à l'objectif de la caméra pour utiliser le 4.
Página 48
6. Après avoir fixé le plateau glissière de la caméra et le support d'objectif sur la caméra, fixez la caméra sur le Ronin-SC. Connectez la caméra, le Ronin-SC et le moteur Focus en suivant le schéma ci-dessous. Connecter au port du...
Página 49
Étalonnage 2. Pour les objectifs sans limite mécanique, l'étalonnage doit être effectué manuellement. Appuyez sur le bouton Le moteur Focus peut être utilisé avant étalonnage, mais la multifonction de la bague de mise au point pour lancer plage de rotation du moteur par la bague de mise au point l'étalonnage.
Le firmware du moteur Focus fait partie du firmware du Ronin- Clignote lentement Le point A est défini SC. Lorsqu'un nouveau firmware est disponible, connectez le en vert moteur Focus au Ronin-SC pour le mettre à jour. Clignote en vert Les points A et B sont définis deux fois...
-SC viene 1. Montare l’asta da 12 mm sul relativo supporto, quindi utilizzato, con la manopola Focus Wheel, per regolare la messa agganciarla al rialzo per fotocamera di Ronin-SC. a fuoco, il diaframma e lo zoom della fotocamera installata su Ronin-SC.
Página 53
3. Fissare il rialzo della fotocamera e il supporto ad asta sulla 5. Se la fotocamera non dispone di un obiettivo con ghiera di messa a fuoco da 0,8 m, per poter utilizzare Focus base della fotocamera. Motor è necessario utilizzare la cinghia dentata fornita in 4.
Collegamento alla fotocamera 6. Dopo aver montato la piastra a coda di rondine e il supporto dell’obiettivo alla fotocamera, collegare quest’ultima a Ronin- SC. Collegare tra loro fotocamera, Ronin-SC e Focus Motor, come da figura seguente. Collegamento a Focus Motor Modalità...
Página 55
Calibrazione 2. Gli obiettivi senza limite meccanico devono essere calibrati manualmente. Premere due volte il pulsante multifunzione Focus Motor è utilizzabile anche senza averne eseguito la sulla manopola Focus Wheel per avviare la calibrazione. calibrazione, tuttavia l’intervallo di rotazione della Focus Wheel a.
Il firmware di Focus Motor è incluso nel pacchetto firmware di Verde lampeggiante Il punto A è stato impostato (lento) Ronin-SC. Quando è disponibile un nuovo firmware, collegare Focus Motor a Ronin-SC per eseguire l’aggiornamento. Verde lampeggiante Entrambi i punti A e B sono stati...
Página 58
Inleiding Montage De RONIN -SC Focusmotor wordt gebruikt met het Ronin-SC 1. Bevestig de stang van 12 mm aan de stanghouder en Focuswiel om de focus, iris en de zoom te regelen. bevestig deze vervolgens aan het Ronin-SC camera- afstandsstuk.
Página 59
3. Bevestig het afstandsstuk van de camera op de stanghouder 5. Als de camera geen focusring voor de lens heeft met een uitrusting van 0,8 m, bevestigt u de meegeleverde aan de onderkant van de camera. tandwielstrip op de cameralens om de focusmotor te 4.
Página 60
(indien nodig). Verbind met de camera 6. Bevestig de camera aan Ronin-SC nadat de camera- zwaluwstaartplaat en de lenssteun aan de camera zijn bevestigd. Verbind de camera, Ronin-SC en Focusmotor volgens de onderstaande afbeelding. Verbind met de...
Página 61
Kalibratie 2. Voor lenzen zonder mechanische limiet moet de kalibratie handmatig worden uitgevoerd. Druk twee keer op de De focusmotor kan vóór kalibratie worden gebruikt, maar het multifunctionele knop van het focuswiel om de kalibratie van bereik dat het focuswiel de motor kan laten draaien, is beperkt. de focusmotor te starten.
Página 62
De firmware van de focusmotor maakt deel uit van de Ronin- Knippert langzaam SC-firmware. Wanneer nieuwe firmware beschikbaar is, Punt A is ingesteld groen verbindt u de focusmotor met de Ronin-SC om te updaten. Knippert tweemaal Punten A en B zijn ingesteld groen...
Página 64
é utilizado com a roda de foco 1. Fixe a haste de 12 mm ao suporte da haste e, em seguida, Ronin-SC para controlar o foco, a íris e o zoom. fixe o suporte da haste ao ascensor da câmara Ronin-SC.
Página 65
3. Fixe a coluna de ascensão da câmara com o suporte da 5. Se a câmara não dispuser de um anel de foco da lente com uma engrenagem de 0,8 m, fixe a fita de engrenagem haste na parte inferior da câmara. fornecida à...
Página 66
6. Depois de montar a placa dovetail e o suporte da lente na câmara, fixe a câmara ao Ronin-SC. Ligue a câmara, o Ronin-SC e o motor de foco de acordo com a figura Ligar à porta do abaixo.
Página 67
Calibração 2. Para as lentes sem limite mecânico, a calibração deve ser feita manualmente. Prima o botão multifunções da roda de O motor de foco pode ser utilizado antes da calibração, mas focagem duas vezes para iniciar a calibração. a autonomia com que a roda de focagem pode rodar o motor a.
Atualização de firmware Pisca lentamente O Ponto A está definido O firmware do motor de foco faz parte do firmware Ronin-SC. a verde Quando estiver disponível um novo firmware, ligue o motor de Pisca a luz verde duas Os pontos A e B estão definidos...
Página 70
1. Monte a haste de 12 mm no suporte da haste e, em seguida, Ronin-SC para controlar o foco, a abertura e o zoom. fixe o suporte da haste no riser da câmera do Ronin-SC. PT-BR 2. C o n e c t e o c a b o d e controle da câmera do...
Página 71
3. Conecte o riser da câmera com o suporte da haste na parte 5. Se a câmera não possuir um anel de foco da lente com uma engrenagem de 0,8 m, conecte a tira da engrenagem inferior da câmera. fornecida à lente da câmera para usar o Focus Motor. 4.
Página 72
à câmera 6. Depois de montar a placa de encaixe da câmera e o suporte da lente na câmera, conecte a câmera ao Ronin-SC. Conecte a câmera, o Ronin-SC e o Focus Motor de acordo com a figura. PT-BR Conecte à entrada do Focus Motor Controle o Focus Motor usando o Focus Wheel após ligar...
Página 73
Calibração 2. Lentes sem um limite mecânico devem ser calibradas manualmente. Pressione o botão multifuncional do Focus O Focus Motor pode ser usado antes de ser calibrado, mas Wheel duas vezes para começar a calibração. o alcance que o Focus Wheel é capaz de girar o motor será a.
Atualizando o firmware O Focus Motor está conectado Luz verde estável e calibrado O firmware do Focus Motor faz parte do firmware do Ronin-SC. Pisca lentamente Quando um novo firmware estiver disponível, conecte o Focus O ponto A está definido em verde Motor ao Ronin-SC para atualizá-lo.
Página 76
Введение Установка Мотор фокусировки RONIN -SC используется с кольцом 1. Прикрепите 12-мм стержень к стержневому креплению, фокусировки Ronin-SC для управления фокусировкой, а затем присоедините стержневое крепление к подставке диафрагмой и зумом. для камеры Ronin-SС. 2. Подсоедините кабель для управления камерой Ronin-SC 1.
Página 77
3. Установите подставку со стержневым креплением на 5. Е с ли каме ра н е о сн а ще на кольцом фокус иро вки объектива с 0,8-мм зубчатым кольцом, закрепите нижней части камеры. входящий в комплект ремень для зубчатого кольца 4.
Página 78
д о с т а т о ч н о д л и н ы д л я р е г у л и р о в к и ( п р и к камере необходимости). 6. После установки клинообразной пластины камеры и держателя объектива на камере присоедините камеру к Ronin-SC. Подключите камеру, Ronin-SC и мотор фокусировки как показано на рисунке. Подключить к порту мотора фокусировки Использование...
Página 79
Калибровка 2. Калибровку объективов без механического ограничения необходимо выполнять вручную. Нажмите два раза на Мотор фокусировки можно использовать до калибровки, но многофункциональную кнопку кольца фокусировки, чтобы диапазон вращения мотора с помощью кольца фокусировки начать калибровку. будет ограничен. После калибровки мотором можно будет a.
Página 80
зеленый цвет и откалиброван Обновление ПО Зеленый индикатор Точка A установлена медленно мигает ПО мотора фокусировки входит в ПО Ronin-SC. При появлении новой версии ПО подключите мотор фокусировки Дважды мигает Точки A и B установлены зеленым к Ronin-SC для обновления.
Any changes or modifications not expressly approved by the UE en www.dji.com/euro-compliance party responsible for compliance could void the user’s authority to Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, operate the equipment. 97618, Niederlauer, Germany EU Compliance Statement: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
Página 83
Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI Osmo Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI Osmo Technology Technology Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux Co., Ltd. declara, através deste documento, que este dispositivo principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive está...
Umweltfreundliche Entsorgung Elektro-Altgeräte dürfen nicht mit gewöhnlichem Abfall entsorgt werden und müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an kommunalen Sammelstellen ist für Privatpersonen kostenlos. Die Eigentümer der Altgeräte sind für den Transport zu den CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN Sammelstellen verantwortlich.
Página 85
sostanze tossiche. Mise au rebut écologique Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés Milieuvriendelijk afvoeren avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid de particuliers est gratuite.
Página 86
recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem de matérias-primas úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas. IC Compliance This device complies with ICES-003 standard. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Página 88
For online support, 微信扫一扫 please scan this code with 获取技术支持 Facebook Messenger If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱联系我们: YC.BZ.SS001010.03 DocSupport@dji.com。...