013353 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos del gancho de remolque. Si procede, retirar el
pegamento existente en los puntos de sujección.
2. Retirar el guarnecido interior del maletero y la chapa de recubrimiento de la rueda de repuesto y
desmontar el parachoques. Retirar además las cápsulas de caucho del lado inferior de los
largueros del chasis, donde se encuentran los orificios "C" y "G". Desmontar el silencioso de
escape trasero y la chapa de protección correspondiente. Retirar la rejilla de aireación a la izquierda.
Para los modelos desde '93 vale:
Efectuar un vaciado en el parachoques según el detalle.
3. Colocar el gancho de remolque con los orificios A contra el lado inferior del piso del maletero y
contra el borde doblado del panel trasero.
Centrar el gancho manteniendo la misma distancia entre los dos angulares en el sentido de lo
ancho y los bordes doblados a la izquierda y a la derecha y taladrar los orificios "A" con un
diámetro de 13 mm.
4. Taladrar los orificios "B" con un diámetro de 12 mm. Las puntas de punzón pueden ser vistas
desde el lado inferior. Colocar los soportes "1" y "2" en el lado interior en los orificios taladrados
"A" y montar el gancho por medio de los tuercas y arandelas M12 correspondientes.
5. Montar el soporte "3" en los orificios taladrados por medio de los tuercas M10. Apretar el soporte
"3" con el orificio "D" contra el lado inferior del larguero del chasis y taladrar los orificios "C" y "D"
con un diámetro de 11 mm. Colocar las contrachapas "4" a lo largo del orificio quedado libre de la
cápsula de caucho en el larguero del chasis y montar los pernos M10x35.
6. Colocar el soporte "6" desde el maletero en el larguero del chasis derecho, colocar la contrachapa
"5" en los orificios existentes "E" (los cuales pueden ser vistos desde el alojamiento de la rueda
de repuesto) y montar el conjunto con 2 pernos M10x35 y tuercas autoblocantes.
7. Montar la contrachapa "7" en el orificio "G" con 1 perno M10x35 y fijarla de tal manera que sea la
prolongación del soporte "6" y taladrar a continuación el orificio "H" con un diámetro de 11 mm
(cuidar de que no dañe la rosca de tornillo en el orificio "H"). En este sitio ya no se utiliza la
cápsula de caucho, pero a la izquierda ésta puede ser colocada en su sitio.
8. Montar la caja de la bola y la placa del enchufe por medio de 2 pernos M12x110(10,9), anillos de
cierre y tuercas de retención.
9. Fijar el gancho de remolque. Atenerse aquí a los siguientes pares de apriete:
M 8- 23Nm
M10- 46Nm
Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de
apriete dados).
10. El maletero debe ser reforzado, con excepción de los modelos cupé y Cabrio.
Los modelos de los años 1985-1988 (hasta el número de chasis A 781820 inclusive):
Para los soportes "10" deben efectuarse vaciados en el guarnecido interior (están marcados en el
interior de dichos paneles tapizados). Ver además los puntos 11 y 12.
Los modelos del año 1988 (a partir del número de chasis A 781820):
Los vaciados para los soportes "10" ya no están marcados en el guarnecido.
En sustitución pueden pedirse en Mercedes Benz paneles tapizados que cubren enteramente
los soportes "10", bajo los siguientes números:
124.690.65.25 (izquierdo)
124.693.30.33 (derecho)
Para el montaje de los soportes "10", ver el punto 11.
(En cuanto a los modelos del año 1988: usted mismo puede determinar los vaciados por medio de
mediciones, si no quiere sustituir el guarnecido interior.) Ver además los puntos 11 y 12.
11. Colocar las plaquetas "8" en los vaciados destinados a tal fin, en los orificios "K", y montar el
soporte "10" por medio de pernos M8x20. Taladrar los orificios "L" con un diámetro de 9 mm,
según el detalle. Montar las contrachapas "9" por medio de los pernos M8x20. Fijar las plaquetas
"9" por medio de los remaches ciegos incluidos (medida de taladro 4,2 mm.)
12. Desmontar de nuevo el soporte "10", colocar de nuevo el guarnecido (en su caso provisto de
vaciados, ver arriba) en su sitio y montar los soportes "10" por medio de los pernos M8x20 y
aros elásticos M8.
13. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o
debidos a un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su
responsabilidad (art. 185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
M12-79Nm
M12(10,9)-100Nm
013353 MONTAGEVEJLEDNING
1. Fjern de dele og monteringsmaterialer der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på fastgørelsespunkterne
fjernes.
2. Fjern beklædningen i bagagerummet og afmonter kofangeren og dækpladen over reservehjulet. Fjern
endvidere gummipropperne fra undersiden af chassisvangen ved hullerne "C" og "G". Afmonter det
bagerste udstødningsrør og den tilhørende afskærmningsplade. Fjern ventilationsristen i venstre side.
For modellerne fra 1993 gælder:
Lav en udskæring i kofangeren ifølge detaljetegningen.
3. Anbring trækkrogen med hullerne A mod undersiden af bagagerummet og mod falskanten af bagpladen.
Centrer trækkrogen ved at holde afstanden fra begge vinkeljern i bredderetningen til falskanterne til
venstre og højre ens og bor hullerne "A" ( 13 mm).
4. Bor hullerne "B" ( 12 mm). Centrene er synlige via undersiden. Anbring støtterne "1" og "2" på
indersiden ved de borede huller "A" og monter trækkrogen ved hjælp af de tilhørende møtrikker og
slutskiver M12.
5. Monter støtte "3" ved de borede huller ved hjælp af møtrikkerne M10. Tryk støtten "3" med hul "D" mod
undersiden af chassisvangen og bor hullerne "C" og "D" ( 11 mm). Anbring kontrapladerne "4" langs
gummiproppens frie hul i chassisvangen og monter boltene M10x35.
6. Anbring støtte "6" via bagagerummet i højre chassisvange, anbring kontraplade "5" ved de eksisterende
huller "E" (der kan ses via reservehjulskassen) og monter helheden med 2 bolte M10x35 og selvlåsende
møtrikker.
7. Monter kontrapladen "7" ved hul "G" med 1 bolt M10x35 og fastgør denne plade, så den ligger i
forlængelse af støtte "6" og bor derefter hul "H" ( 11 mm) (sørg for at gevindet i hul "H" ikke
beskadiges). Gummiproppen bortfalder her, mens den kan anbringes på sin plads i venstre side.
8. Monter kuglehuset og stikdåsepladen med 2 bolte M12x110 (10.9), inkl. planskiver og låsemøtrikker.
9. Fastgør trækkrogen. Følgende momenter skal iagttages:
M 8- 23Nm
M10- 46Nm
Det er nødvendigt at efterspænde møtrikken efter ca. 1000 km.
10. Med undtagelse af coupé-modellerne og Cabrio skal bagagerummet afstives.
Modelår 1985-1988 (t.o.m. chassisnr. A 781820):
Til støtterne "10" skal der laves udskæringerne i inderbeklædningen (disse er angivet på indersiden af
beklædningspanelerne).
Se også punkt 11 og 12.
Modelår 1988 (fra chassisnr. A 781820):
De udskæringer, der skal laves til støtterne "10", er ikke længere angivet på beklædningen.
Udskiftelige beklædningspaneler, hvor støtterne "10" bliver helt dækket, kan fås hos Mercedes Benz
under
nr.:
124.690.65.25 (venstre)
124.693.30.33 (højre).
Vedrørende montage af støtterne "10", se punkt 11.
(Modelår 1988: Som alternativ for udskiftning af inderbeklædningen kan man ved at måle sig frem
fastsætte, hvor udskæringerne skal være.)
Se endvidere punkt 11 og 12.
11. Anbring pladerne "8" i dertil beregnede udsparinger ved hullerne "K" og monter støtte "10" med bolt bolte
M8x20. Bor hullerne "L" (ø 9 mm) ifølge detaljetegningen.
Monter kontrapladerne "9" med boltene M8x20. Fastgør pladerne "9" med de medfølgende nitter (boremål
4,2 mm).
12. Afmonter støtte "10" igen. Genanbring beklædningen (eventuelt forsynet med udskæringer, se ovenfor)
og monter støtterne "10" med boltene M8x20 og fjederskiver M8.
13. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller ukyndig
anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W. (hollandsk
privatret)).
M12-79Nm
M12(10,9)-100Nm