Saunier Duval MagnaAqua 100/3 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Saunier Duval MagnaAqua 100/3 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Saunier Duval MagnaAqua 100/3 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para MagnaAqua 100/3:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de ins-
talación y manteni-
miento
MagnaAqua
100/3
150/3
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saunier Duval MagnaAqua 100/3

  • Página 1 Instrucciones de ins- talación y manteni- miento MagnaAqua 100/3 150/3...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Instalación ............13 Instalación del suministro y la evacuación de aire............... 14 Seguridad ............. 3 Instalación de las conexiones de agua....31 Advertencias relativas a la operación....3 Instalación de la electrónica ........ 32 Utilización adecuada ..........3 Puesta en marcha ..........
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad 1 de carácter directamente comercial o indus- Seguridad trial. Advertencias relativas a la operación ¡Atención! Clasificación de las advertencias relativas Se prohíbe todo uso abusivo del producto. a la manipulación Las advertencias relativas a la manipulación Peligro por cualificación insuficiente se clasifican con signos de advertencia e in- Las siguientes tareas solo deben ser llevadas dicaciones de aviso de acuerdo con la grave-...
  • Página 4: Peligro De Muerte Por Materiales Explosivos O Inflamables

    1 Seguridad Peligro de muerte por materiales 1.11 Riesgo de daños materiales por el explosivos o inflamables uso de herramientas inadecuadas ▶ No utilice el producto en almacenes con ▶ Utilice la herramienta apropiada. sustancias explosivas o inflamables (p. ej. 1.12 Riesgo de daños materiales debido a gasolina, papel, pinturas).
  • Página 5: Riesgo De Intoxicación Por Suministro De Aire De Combustión Insuficiente

    Seguridad 1 1.14 Riesgo de intoxicación por suministro de aire de combustión insuficiente Condición: Funcionamiento atmosférico ▶ Asegúrese de que el local de instalación del producto cuente con un suministro de aire constante y suficiente de conformidad con los requisitos de ventilación pertinen- tes.
  • Página 6: Observaciones Sobre La Documentación

    Entregue estas instrucciones y toda la documentación de validez paralela al usuario de la instalación. Validez de las instrucciones Validez: España Estas instrucciones son válidas únicamente para: Aparato - Referencia del artículo MagnaAqua 100/3 0010028216 MagnaAqua 150/3 0010026824 Instrucciones de instalación y mantenimiento MagnaAqua 0020285029_00...
  • Página 7: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato 3 Descripción del aparato Esquema del sistema Acumulador de agua caliente sanitaria Ventilador Limitador de temperatura de seguridad del calenta- Sensor de temperatura en la entrada de aire dor de inmersión Evaporador Limitador de temperatura de seguridad del calenta- Sensor de descongelación dor de inmersión Resistencia eléctrica de apoyo...
  • Página 8: Parte Posterior Del Producto

    3 Descripción del aparato Parte posterior del producto Funcionamiento 3.2.1 Estructura del producto de 100 l El aparato tiene el siguiente circuito: – circuito refrigerante, que aporta calor al acumulador de Validez: España agua caliente sanitaria mediante evaporación, compre- sión, condensación y expansión 3.3.1 Modo de calefacción Evaporador...
  • Página 9: Denominación De Tipo Y Número De Serie

    Montaje 4 Denominación de tipo y número de serie Atención ¡Peligro de daños materiales debido a un manejo inadecuado! La tapa de protección superior del producto no ha sido diseñada para soportar cargas y no debe utilizarse para el transporte. ▶...
  • Página 10: Dimensiones Del Aparato Y Conexión De Conexión De 100 L

    Ø C Ø D ØN Dimensiones del aparato y conexión de conexión de 100 l (→ Página 10) Dimensiones del aparato y conexión de conexión de 100 l MagnaAqua 100/3 543 mm 190 mm 129 mm 80 mm 34 mm 505,5 mm 1.196 mm...
  • Página 11: Dimensiones Y Dimensión De Conexión De 150 L

    Montaje 4 Dimensiones y dimensión de conexión de Distancias mínimas 150 l Validez: España 1 0 0 Ø 129 Ø 80 3 0 0 1 0 0 Tenga en cuenta las distancias mínimas indicadas arriba a fin de garantizar una corriente de aire suficiente y facilitar los trabajos de mantenimiento.
  • Página 12: Utilización De Plantilla De Montaje

    4 Montaje Utilización de plantilla de montaje Condición: Capacidad de carga de la pared insuficiente ▶ Utilice la plantilla de montaje para determinar los puntos en los que debe practicar perforaciones y aberturas. Fijación a la pared del producto Atención ¡Riesgo de lesiones por vuelco del pro- ducto! Mientras el producto no esté...
  • Página 13: Desmontaje/Montaje De La Cubierta De Protección

    Instalación 5 4.10 Desmontaje/montaje de la cubierta de ≥ 10 protección 4.10.1 Desmontaje de la tapa de protección ≤ 25 Afloje los tornillos (1) en el anillo de la carcasa (2) del producto con un destornillador Torx. Retire la cubierta de protección superior (3) y el anillo de la carcasa (2) de una pieza.
  • Página 14: Instalación Del Suministro Y La Evacuación De Aire

    5 Instalación – Diámetro del conducto de toma de aire/evacuación Peligro de gases (Salida concéntrica de evacuación de Riesgo de escaldaduras y de daños cau- gases/aire): 0,64 mm sados por una instalación inadecuada que Longitud total de los canales de aire puede causar fugas de agua.
  • Página 15 Instalación 5 5.1.2 Instalación de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire con aislamiento térmico Exterior Interior (no calentado) Interior (calentado o no calentado) La entrada y salida de aire se encuentran fuera del volumen espacial calentado. Esta instalación resulta perfecta para estancias de dimensio- nes reducidas (despensa, lugar de almacenamiento, etc.).
  • Página 16 Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire vertical con aislamiento térmico de 100 l (→ Página 16) Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire vertical con aislamiento térmico de 100 l MagnaAqua 100/3 300 mm 505,5 mm 808,5 mm 1.796 mm...
  • Página 17 Instalación 5 5.1.2.2 Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire vertical con aislamiento térmico de 150 l Validez: MagnaAqua 150/3 0020285029_00 MagnaAqua Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 18 Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire vertical con aislamiento térmico de 100 l (→ Página 18) Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire vertical con aislamiento térmico de 100 l MagnaAqua 100/3 300 mm 505,5 mm 808,5 mm 1.796 mm...
  • Página 19 Instalación 5 5.1.2.4 Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire vertical con aislamiento térmico y soporte de tres patas de 150 l Validez: España 0020285029_00 MagnaAqua Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 20 5 Instalación 5.1.2.5 Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire horizontal con aislamiento térmico de 100 l Validez: España Dimensiones (→ Página 20) Dimensiones MagnaAqua 100/3 114,5 mm 300 mm 505,5 mm 620 mm 690,5 mm 1.910,5 mm...
  • Página 21 Instalación 5 5.1.2.6 Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire horizontal con aislamiento térmico de 150 l Validez: España 0020285029_00 MagnaAqua Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 22 5.1.2.7 Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire horizontal con aislamiento térmico y soporte de tres patas de 100 l Validez: España Dimensiones (→ Página 22) Dimensiones MagnaAqua 100/3 114,5 mm 300 mm 505,5 mm 620 mm 690,5 mm 1.910,5 mm...
  • Página 23: Instalación Del Sistema De Secciones De Tuberías

    Instalación 5 – Volumen del lugar de instalación: ≥ 20 m³ 5.1.2.8 Dimensiones de un sistema con salida concéntrica de evacuación de gases/aire horizontal con aislamiento térmico y soporte Atención de tres patas de 150 l ¡Riesgo de daños materiales por forma- ción de condensación en el exterior de la Validez: España tubería!
  • Página 24 5 Instalación 5.1.3.1 Dimensiones de un sistema de secciones de tuberías sin soporte de tres patas de 100 l Validez: España Dimensiones (→ Página 24) Dimensiones MagnaAqua 100/3 114,5 mm 300 mm 505,5 mm 620 mm 690,5 mm 1.910,5 mm 1.261,5 mm...
  • Página 25 Instalación 5 5.1.3.2 Dimensiones de un sistema de secciones de tuberías sin soporte de tres patas de 150 l Validez: España 0020285029_00 MagnaAqua Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 26 5 Instalación 5.1.3.3 Dimensiones de un sistema de secciones de tuberías con soporte de tres patas de 100 l Validez: España Dimensiones (→ Página 26) Dimensiones MagnaAqua 100/3 114,5 mm 300 mm 505,5 mm 620 mm 690,5 mm 1.910,5 mm 1.261,5 mm...
  • Página 27: Instalación Sin Sistema De Tuberías

    Instalación 5 5.1.3.4 Dimensiones de un sistema de secciones de Atención tuberías con soporte de tres patas de 150 l Riesgo de daños materiales en el hogar debido a heladas Validez: España Con temperaturas exteriores superiores a 0 °C sigue existiendo riesgo de heladas en el local de instalación.
  • Página 28 5.1.4.1 Dimensiones de un sistema sin tuberías ni soporte de tres patas de 100 l Validez: España Dimensiones de un sistema sin tuberías ni soporte de tres patas (→ Página 28) Dimensiones de un sistema sin tuberías ni soporte de tres patas MagnaAqua 100/3 130 mm 300 mm 505,5 mm 1.796 mm...
  • Página 29: Dimensiones De Un Sistema Sin Tuberías Ni

    Instalación 5 5.1.4.2 Dimensiones de un sistema sin tuberías ni soporte de tres patas de 150 l Validez: España 0020285029_00 MagnaAqua Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 30 5 Instalación 5.1.4.3 Dimensiones de un sistema sin tuberías y con soporte de tres patas de 100 l Validez: España Dimensiones (→ Página 30) Dimensiones MagnaAqua 100/3 130 mm 300 mm 505,5 mm 690,5 mm 1.796 mm 1.263,85 mm 300 mm...
  • Página 31: Instalación De Las Conexiones De Agua

    Instalación 5 5.1.4.4 Dimensiones de un sistema sin tuberías con 5.2.3 Instalación del grupo de seguridad soporte de tres patas de 150 l Validez: España Validez: España Instale en el conducto de agua fría un grupo de seguri- dad homologado (no incluido en el suministro) que im- pida que se sobrepase la presión de servicio admisible.
  • Página 32: Conexión Del Sifón Para Condensados

    (2). 5.3.2 Conexión del cable para la deducción por Dimensiones tarifa reducida o tarifa punta MagnaAqua 100/3 MagnaAqua 150/3 Para mantener los tiempos de funcionamiento del pro- 893 mm 1.118 mm ducto al mínimo en las horas punta de tarificación eléc- 950 mm 1.175 mm...
  • Página 33: Control Externo Del Ventilador

    Puesta en marcha 6 5.3.3 Control externo del ventilador Condición: Instalación de un sistema de secciones de tuberías Borne de conexión 1 Borne de conexión 2 ▶ Desmonte la tapa de protección. (→ Página 13) ▶ Si desea ventilar una estancia de forma permanente, también cuando el producto está...
  • Página 34: Conexión Del Suministro Eléctrico

    7 Entrega del producto al usuario ◁ Conexión del suministro eléctrico Cuando la bomba de calor está en funcionamiento, se genera una corriente de aire en la entrada y la Atención salida de aire. Riesgo de daños materiales por tensión de conexión excesiva Indicación Tras la primera puesta en marcha, la bomba...
  • Página 35: Lectura De Los Datos De Entrada

    Adaptación a la instalación 8 – Gire el mando giratorio para ajustar el modo MENU PV MAX : Entrada contacto de conexión n.º 2 (0: _INST. MODO PV . contacto abierto; 1: contacto cerrado) ◁ Puede seleccionar qué función tiene más priori- Pulse la tecla del menú...
  • Página 36: Ajuste De La Temperatura Mínima

    8 Adaptación a la instalación Ajuste de la temperatura mínima Pulse la tecla del menú para volver a la pantalla origi- nal. La función de temperatura mínima impide que la tempe- ratura de agua caliente sanitaria descienda de 38 °C. La Lectura del contador calefacción adicional (calentador de inmersión) ayuda a la bomba de calor hasta que la temperatura del agua caliente...
  • Página 37: Bloqueo Manual Del Panel De Mandos

    Solución de averías 9 Solución de averías 8.10.3 Bloqueo manual del panel de mandos En la pantalla básica, mantenga la tecla de menú y la Reparación de errores tecla de hora pulsadas durante 3 segundos. ▶ Seleccione con el mando giratorio SI. Antes de proceder a la solución de problemas, com- pruebe si el producto recibe suministro eléctrico.
  • Página 38: Sustitución Del Cable De Conexión A Red

    10 Revisión y mantenimiento Sustitución del cable de conexión a red 10.2 Intervalos de revisión y mantenimiento ▶ Observe los intervalos mínimos de revisión y manteni- miento. Vista general de trabajos de revisión y mantenimiento anuales (→ Página 41) 10.3 Vaciado del producto Ponga el producto fuera de servicio.
  • Página 39: Control Del Ánodo De Sacrificio

    Retire el cable del calentador de inmersión. Validez: España, Saunier Duval Retire los tornillos (3). Saunier Duval dispone de una amplia y completa red de Retire el conjunto (4) con el calentador de inmersión y Servicios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía el ánodo correspondiente (5), el ánodo de sacrificio y la...
  • Página 40: Reciclaje Y Eliminación

    13 Reciclaje y eliminación ▶ Se deben tener en cuenta todas las especificaciones relevantes. Instrucciones de instalación y mantenimiento MagnaAqua 0020285029_00...
  • Página 41: Anexo

    Anexo Anexo Vista general de trabajos de revisión y mantenimiento anuales N° Tarea Verifique que los dispositivos de seguridad funcionan correctamente. Compruebe la estanqueidad del circuito refrigerante. Compruebe la estanqueidad de los circuitos hidráulicos. Compruebe el correcto funcionamiento del grupo de seguridad. Compruebe que los componentes del circuito refrigerante no tienen manchas de óxido ni de gasoil.
  • Página 42 Anexo Código de Descripción posible causa Solución Funcionamiento provisio- error – T_AG UA_ER Sensor de temperatura del Sensor averiado Sustituir la sonda Bomba de calor fuera de agua defectuoso servicio. – Sonda no conectada a la placa de circuitos impresos –...
  • Página 43 Anexo Código de Descripción posible causa Solución Funcionamiento provisio- error – – DESE SC_ER. Descongelación demasiado Caudal de aire dema- Comprobar si el aire Bomba de calor fuera de frecuente siado escaso recorre correctamente servicio. todo el sistema de tu- –...
  • Página 44 Anexo Código de Descripción posible causa Solución Funcionamiento provisio- error – – BAJA.PR_ER. Baja presión dentro de la Caudal de aire dema- Comprobar si funciona Bomba de calor fuera de bomba de calor siado escaso el ventilador servicio. – – Abertura de en- Comprobar si el aire El apoyo externo seleccio-...
  • Página 45 Anexo Código de Descripción posible causa Solución Funcionamiento provisio- error – Mediciones incorrectas de En la placa de circuitos Conectar correctamente los sensores de tempera- impresos se han inter- el sensor de temperatura tura cambiado el sensor de en la placa de circuitos temperatura de aire y impresos el sensor de desconge-...
  • Página 46: Nivel Especialista - Vista General

    Anexo Código de Descripción posible causa Solución Funcionamiento provisio- error ERR. 04 Mediciones incorrectas de En la placa de circuitos Conectar correctamente Bomba de calor fuera de los sensores de desconge- impresos se han intercam- las sondas en la placa de servicio.
  • Página 47 Anexo Nivel de ajuste Valores Ajustes de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. MODO _VENT. Valor actual 1 = funcionamiento del ventilador solo si la bomba de calor está en funcionamiento. La velocidad de los ventiladores se adapta automáti- camente a las necesidades de la bomba de calor.
  • Página 48: Esquema De Conexiones De La Caja De La Electrónica

    Anexo Esquema de conexiones de la caja de la electrónica Tair Tdegiv Teau Consola de mando Sensor de temperatura del agua Clavija de conexión de la consola de mando Interruptor de presión Placa principal Puente Clavija de conexión n.º 1: Tarifa reducida o nivel Calentador de inmersión inferior de la energía eléctrica generada de la insta- Suministro eléctrico principal...
  • Página 49: Esquema Hidráulico

    Válvula antirretorno Válvula de vaciado Conexión hidráulica con aislamiento dieléctrico Ida del agua caliente sanitaria Grupo de seguridad Conducto de agua fría Desviación Curva de potencia de la bomba de calor Validez: MagnaAqua 100/3 00:00 21:00 18:00 15:00 12:00 9:00 6:00...
  • Página 50: Datos Técnicos

    Temperatura del aire en °C Factor de trabajo (COP) Temperatura de agua caliente sanitaria de 55 °C (EN 16147:2017/ciclo de extracción M) Datos técnicos Datos técnicos: generalidades MagnaAqua 100/3 MagnaAqua 150/3 Contenido nominal 100 l 150 l Diámetro exterior 525 mm...
  • Página 51 Anexo Datos técnicos - Datos característicos de la bomba de calor *según EN 16147:2017 MagnaAqua 100/3 MagnaAqua 150/3 Tipo de refrigerante R 290 R 290 Cantidad de refrigerante para un llenado completo 0,10 kg 0,10 kg Alta presión máx. de la bomba de calor...
  • Página 52: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Tareas de revisión............38, 41 Tensión.................. 3 Transporte ................4 Aire de combustión..............4 Uso apropiado ............... 3 Avisos de error ..............37 Á Vaciado del producto............38 Ánodo de sacrificio .............. 39 Cable de conexión a red .............
  • Página 56 17, rue de la Petite Baratte ‒ 44300 Nantes Téléphone +33 24068 1010 ‒ Fax +33 24068 1053 0020285029_00 0020285029_00 ‒ 18.12.2018 Distribuidor SAUNIER DUVAL DICOSA S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III ‒ Parcela 22 48170 Zamudio Teléfono +3494 4896200 ‒ Fax +3494 4896272 Atención al Cliente +34 902 455565 ‒ Servicio Técnico Oficial +34 902 122202 www.saunierduval.es...

Este manual también es adecuado para:

Magnaaqua 150/3

Tabla de contenido