Descargar Imprimir esta página
Siemens PolyCool Superheat CPS 40 Manual De Instalación Y Servicio
Siemens PolyCool Superheat CPS 40 Manual De Instalación Y Servicio

Siemens PolyCool Superheat CPS 40 Manual De Instalación Y Servicio

Ocultar thumbs Ver también para PolyCool Superheat CPS 40:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PolyCool
Superheat
CPS 40
Installations- und Bedienungsanleitung
Installation and User Manual
Manuel d'installation et d'utilisation
Manuale d'installazione e d'utilizzazione
Manual de instalación y servicio
Ausgabe 1.0
CE1U3372XX
Building Technologies
H 74 319 0555 0 a
HVAC Products
22.09.2006
7 4 3 1 9 0 5 5 5 0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens PolyCool Superheat CPS 40

  • Página 1 ™ PolyCool Superheat CPS 40 Installations- und Bedienungsanleitung Installation and User Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manuale d’installazione e d’utilizzazione Manual de instalación y servicio Ausgabe 1.0 CE1U3372XX Building Technologies H 74 319 0555 0 a HVAC Products 22.09.2006 7 4 3 1 9 0 5 5 5 0...
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Contenuto Índice 2/124 Building Technologies CPS40 CE1U3372XX / H 74 319 0555 0 a HVAC Products 22.09.2006...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Einführung ............4 Funktionsbeschreibung ........4 Systemkomponenten .........4 Montage und Installation ........5 Anschluss der Peripheriegeräte......7 Regler ..............8 Bedienung ............8 Betriebsmodi............8 Inbetriebnahme...........9 Kurz Inbetriebnahme ..........9 5.1.1 Überprüfen des Displays ........9 Überprüfen der Installation ........9 Konfiguration des Reglers ........9 Überprüfen der Peripheriegeräte ......14 Regelbetrieb ............16 Einstellen des Überhitzungsreglers ....17 Regulierung der Kühlleistung ......19...
  • Página 4: Einführung

    Einführung Diese Anleitung enthält alle erforderlichen Angaben für Installation, Bedienung und Inbetriebnahme von PolyCool™ Überhitzung. Alle erforderlichen Einstellungen können ohne Hilfsmittel direkt am Gerät vorgenommen werden. Funktionsbeschreibung PolyCool™ Überhitzung ermöglicht eine optimale Füllung des Verdampfers durch folgende Funktionen: • Regulierung der Überhitzung •...
  • Página 5: Montage Und Installation

    3.1 Montage und Installation Regler A Montage auf DIN-Schiene Es werden keine zusätzlichen Teile benötigt. B Wandmontage Mit 4 Ellipsenschrauben für Geräte-Lochmasse 4 mm x 6 mm C Frontmontage Mit dem HVAC Products Montageset ARG462.10 / Montageanleitung M3351.1 Elektronisches Einspritzventil (EIV) RWR462.10 3371S06 ≥...
  • Página 6 • Vor dem Einlöten in die Rohrleitung ist die Durchfluss- richtung zu überprüfen • Wichtig sind auch saubere Rohrleitungen. Im Speziellen müssen Lötmaterial, Kupferspäne, Schmutz etc. entfernt werden • Ventilgehäuse während den Lötarbeiten mit nassem Tuch abkühlen! • Vor dem Ventil einen Filter montieren •...
  • Página 7: Anschluss Der Peripheriegeräte

    3.2 Anschluss der Peripheriegeräte Die Peripheriegeräte müssen gemäss nachfolgendem Schaltplan angeschlossen werden. AC / DC 24 V X2 X3 X4 GND X5 GND 24VDC Geräte Klemmenbelegung Druckfühler QBE9101-P10U X1, 24 VDC Verdampfungsdruck Temperaturfühler QAZ21.682/101 X2, GND Sauggastemperatur Nur mit der Konfiguration Stellungsrückmeldung EIV Leistungsregulierung: X4, GND...
  • Página 8: Regler

    Regler 4.1 Bedienung Die Bedienung erfolgt über die auf der Gerätefront ange- brachten Bedienelemente. • Mit der Bedientaste <OK> werden die Einstellungen zum Ändern freigegeben oder zur Übernahme bestätigt. • Mit den Bedientasten +/- werden die blinkenden Daten verändert. • Mit der Bedientaste <ESC>...
  • Página 9: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 5.1 Kurz Inbetriebnahme PolyCool Überhitzungsregler ist "Plug & Play", einzig das Kältemittel muss gewählt werden. Ablauf Beschreibung Schritt 1 Alle Systemkomponenten sind verdrahtet Schritt 2 Regler unter Spannung setzen Schritt 3 Kältemittel auswählen 5.1.1 Überprüfen des Displays Nach dem Aufstarten erscheint der Anzeigesegmenttest auf dem Display (Bild 1).
  • Página 10 Konfigurierungsmodus CONF (Bild 3 / weiter mit <OK>) In diesem Modus muss das in der Anlage verwendete Kälte- mittel eingegeben werden. Zusätzlich können die Einheiten für Druck und Temperatur spezifiziert werden. Es ist auch möglich, die Sensortypen entsprechend der Applikation zu konfigurieren.
  • Página 11 Bild Funktion Parameter Code Einstellbarer Einstellungen Vorgehen Bereich/Schrittweite ab Werk 7 SENSOR Fühler 1 QBE9101-P10U, 4…20 mA Fühler 2 Ni1000 Ni1000 Fühler 3 0…10 V, 4…20 mA 0…10 V Fühler 4 Für Konfiguration int. Leistungsregulierung: NO, 0…10 V, 4…20 mA Für Konfiguration ext.
  • Página 12 Parametermodus PARA (Bild 10 / weiter mit <OK>) In diesem Modus können Sollwert und Regelparameter der Überhitzungsregulierung, der MOP-Funktion und, falls konfiguriert, der Leistungsregulierung und der SAFETY- Funktion eingegeben werden. Die Regulierung der Über- hitzung erfolgt mit einem PID-Regler. Die MOP-Funktion und die Leistungsregulierung verwenden einen PI-Algorithmus.
  • Página 13 14 SAFETY Ventilöffnungs- 0…30 s / 1 s verzögerung Ventilöffnungs- 0…50 % / 1 % begrenzung Drucksensor 0…30 s / 1 s Alarm- verzögerung Untere Grenze -50…-40 °C / 1 °C -40 °C / 1 °C für Tempera- -58…-40 °F / 1 °F -40 °F / 1 °F turfühler Minimale...
  • Página 14: Überprüfen Der Peripheriegeräte

    5.4 Überprüfen der Peripheriegeräte Die Peripheriegeräte können wie folgt getestet werden: Temperatur- und Druckfühler Die beiden Fühler sind in Ordnung, wenn im Regelmodus die angezeigten Messwerte für die Verdampfungs-Temperatur T0 und die Sauggas-Temperatur TOH realistisch sind (Refe- renzmessungen). Wenn die interne Leistungsregulierung konfiguriert ist, muss auch der Fühler für die Mediumstempe- ratur überprüft werden.
  • Página 15 Simulationsmodus SIMU (Bild 15 / weiter mit <OK>) Bild Funktion Parameter Code Einstellbarer Einstellungen Vorgehen Bereich ab Werk aktuell 16 Manueller Sollwert * 0...10 V / 0.1 V 0.0 V Einstellen Öffnungs- 0…10 V Signal mit +/- grad EIV Bestätigen mit <OK>...
  • Página 16: Regelbetrieb

    5.5 Regelbetrieb Im Regelbetrieb ist der Regelmodus aktiv. In diesem Betriebsmodus werden alle Ein- und Ausgangsgrössen angezeigt. Regelmodus Bild Parameter & Code Position Vorgehen Istwert Überhitzung Linie 1 Einstellen mit +/- um Sollwert Überhitzung (∆T SP) Linie 2 zum ge- Öffnungsgrad EIV (EIV) Linie 3 wünsch-...
  • Página 17: Einstellen Des Überhitzungsreglers

    5.6 Einstellen des Überhitzungsreglers Wenn die Verdrahtung des Systems und alle Peripherie- geräte in Ordnung sind, kann die Anlage eingeschaltet werden. Die ab Werk eingestellten Parameter für die Überhitzungsregulierung (XP,TN und D) können noch wie folgt optimiert werden: ∆T SP Periodendauer Anlage ein Zeit...
  • Página 18 MA wurde kleiner MA wurde grösser XP wurde XP nochmals vergrössern und weiter XP auf den ursprünglichen nach Schritt d), bis MA beginnt grösser Wert zurücksetzen und vergrössert zu werden. Dann XP auf den Wert dann verkleinern. Weiter zurücksetzen, bei dem MA am mit Schritt d).
  • Página 19: Regulierung Der Kühlleistung

    Regulierung der Kühlleistung 6.1 Allgemeines Mit zunehmender Überhitzung des Sauggases nimmt die Kühlleistung einer Kältemaschine ab. Dieser Effekt kann mit PolyCool™ Überhitzung genutzt und zur Regulierung der Kühlleistung verwendet werden. 6.2 Funktionsprinzip Der Sollwert für die Überhitzungsregulierung wird vom Leistungsregler in einem bestimmten Bereich stetig variiert. Die Zuordnung erfolgt proportional zu einem 0…10 V Signal resp.
  • Página 20: Anwendungen

    6.3 Anwendungen Die Funktion von PolyCool™ Überhitzung kann in drei Anwendungen aufgeteilt werden (Konfigurierungsmodus). Anwendung 1 ist die reine Überhitzungsregulierung (Default). Sie ist in den vorherigen Kapiteln beschrieben. Die beiden anderen Anwendungen sind: 6.3.1 Externe Leistungsregulierung (EXT.) Über den Eingang X4 kann innerhalb der im Parametermode (SMX) spezifizierten Grenzen, mittels eines DC 0…10 V / 4...20 mA Signales, der Sollwert für die Überhitzung direkt verändert werden.
  • Página 21: Interne Leistungsregulierung (Int.)

    6.3.2 Interne Leistungsregulierung (INT.) Über den Eingang X4 kann mittels eines aktiven (DC 0…10 V / 4...20 mA Ausgang) oder passiven (Ni1000) Temperaturfühlers X5 die Mediumstemperatur TM direkt erfasst werden. Der Eingang ist im Konfigurierungsmodus entsprechend konfigurierbar (Bilder 6 und 7). Der Istwert der Mediumstemperatur wird mit dem Sollwert CAP SP ver- glichen und der Regler für die Mediumstemperatur (Leistungsregler) passt den Sollwert für die Überhitzung...
  • Página 22: Inbetriebnahme Und Optimieren Des Leistungsreglers

    6.4 Inbetriebnahme und optimieren des Leistungsreglers Die Inbetriebnahme erfolgt gemäss Kapitel 5. Wenn möglich sollte die Inbetriebnahme nur mit der reinen Überhitzungsregulierung durchgeführt werden. Nach dem Optimieren der Reglerparameter nach Kapitel 5.5, wird in einem zweiten Schritt die Leistungsregulierung konfi- guriert und parametriert.
  • Página 23: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Falls ein fehlerhaftes Signal erkannt wird, blinkt das Alarm Piktogramm und auf dem Display erscheint ERR (oder FAIL) mit dem entsprechenden Parameter. Komponente Störung Mögliche Ursache / Lösung Passiver Messwert blinkt, Anzeige: FAIL Fühlerkabel Unterbruch / nicht Temperatur- angeschlossen Fühler Ni1000 Messwert ≤...
  • Página 24: Kurzübersicht Der Bilder Auf Dem Display

    Kurzübersicht der Bilder auf dem Display Die Werte der einzelnen Einstellgrössen und deren Schritt- breite kann man aus Kapitel 5 entnehmen. Bild Display Vorgehen Anzeigesegmenttest für ca. 5 s Auswahl des Kreises Gleichzeitig +/- für mindestens 5 s drücken. Einstellen mit +/- und bestätigen mit <OK>...
  • Página 25 Bild Display Vorgehen Mit <OK> bestätigen und weiterfahren MOP SP (Sollwert MOP) (15 °C / 59 °F Default) In Bild 13, einstellen mit +/- Weiterfahren/bestätigen mit MOP XP (P-Band of MOP) (5 K / 9 °F Default) <OK> Verlassen mit <ESC> MOP TN (Nachstellzeit MOP) (30 s Default)
  • Página 26 26/124 Building Technologies CPS40 CE1U3372XX / H 74 319 0555 0 a HVAC Products 22.09.2006...
  • Página 27 Contents Introduction............28 Functional description ........28 System components ........28 Mounting and installation ........29 Wiring the peripheral devices ......31 Controller ............32 Operation............32 Operating modes ..........32 Commissioning..........33 Short commissiong of the controller ....33 5.1.1 Checking the display ..........33 Checking the installation........33 Configuring the controller ........33 Checking the peripheral devices......38 Regulation operation ..........40 Adjusting the superheat controller ......41...
  • Página 28: Introduction

    Introduction This manual contains all the information required to install, operate and commission PolyCool™ Superheat. All the required user-specific settings can be made directly on the device, without the use of additional tools. Functional description The following functions allow an optimal filling of the evaporator by using PolyCool™...
  • Página 29: Mounting And Installation

    3.1 Mounting and installation Controller A Mounting on DIN rail No further parts are needed. B Wall mounting With four ellipse screws for holes with diameter of 4 mm x 6 mm C Flush panel mounting With HVAC Products ARG462.10 mounting kit Mounting instruction M 3351.1 Electronic injection valve (EIV) Laboratory measurements reveal that control...
  • Página 30 • Before soldering the valve into the pipework, the flow direction must be carefully checked • Make sure that all soldering material, copper grindings etc. are removed from the pipework • The valve body must be cooled with a wet cloth during the soldering •...
  • Página 31: Wiring The Peripheral Devices

    3.2 Wiring the peripheral devices The peripheral devices must be wired in accordance with the following connection diagram: AC / DC 24 V X2 X3 X4 GND X5 GND 24VDC Devices Terminal assignments Pressure sensor QBE9101-P10U X1, 24 VDC Evaporation pressure Temperature sensor QAZ21.682/101 X2, GND Suction gas temperature...
  • Página 32: Controller

    Controller 4.1 Operation To operate the controller, use the operating buttons on the controller front. • Press the <OK> button to enable changes, or confirm a change. • Press the +/- button to change the flashing data, or select the information screen. •...
  • Página 33: Commissioning

    Commissioning 5.1 Short commissiong of the controller PolyCool superheat controller is basically "plug & play", only the refrigerant has to be selected. Procedures Descriptions Step 1 All peripheral devices are connected. Step 2 Apply power to the controller. Step 3 Select the refrigerant 5.1.1 Checking the display After power on, the controller LCD will display and test all...
  • Página 34 Configuration mode CONF (Continue with <OK> / picture 3) In this mode, you enter the refrigerant used in your plant. Additionally, it is possible to select the units of pressure, temperature and EIV. You can also configure the types of sensors according to your specific application.
  • Página 35 Picture Function Parameter Code Adjustable range/ Setting Procedure increment Default Sensor 4 For configured internal capacity control: NO, 0…10 V, 4…20 mA For configured external capacity control: 0…10 V, 4…20 mA Sensor 5 Ni1000 Ni1000 -90…90 °C / 0.1 °C RANGE -35.0°C / -130...194 °F / 0.1 °F...
  • Página 36 Parameter mode / PARA (Continue with <OK> / picture 10) In this mode, you can enter the setpoint of superheat as well as the parameters for superheat control, the MOP function, and the capacity control (if configured), and safety control (if configured).
  • Página 37 Picture Function Parameter Code Adjustable Settings Procedure Range/increment Default Valve startup 0…50 % / 1 % opening limit Pressure sensor 0…30 s / 1 s alarm delay when compressor ON Low limit for -50...-40 °C / 1 °C -40 °C / temperature 1 °C -58…-40°F / 1 °F...
  • Página 38: Checking The Peripheral Devices

    5.4 Checking the peripheral devices The peripheral devices can be tested as follows: Temperature and pressure sensors The two sensors are working properly if, in the regulation mode, the displayed measured values of the evaporation temperature TO and the suction gas temperature TOH are realistic (reference measurements).
  • Página 39 Simulation mode / SIMU (Continue with <OK> / picture 15) Picture Function Parameter Code Adjustable Settings Procedure range Default Manipulated EIV Setpoint * MAN EIV 0...10 V / 0.0 V Set parameter opening degree DC 0...10 V 0.1 V / value with +/- signal Confirm with EIV actual...
  • Página 40: Regulation Operation

    5.5 Regulation operation During regulation operation, the regulation mode is enabled. In this operating mode, all the inputs and outputs are displayed. Regulation mode Picture Parameter & Code Position Procedures Actual superheat value Line 1 Press +/- to navigate Superheat setpoint (∆T SP) Line 2 to the desired Actual EIV opening (EIV)
  • Página 41: Adjusting The Superheat Controller

    5.6 Adjusting the superheat controller If the system wiring and all peripherals are okay, the plant can be switched on. The default parameters for superheat control (XP, TN and D) can be optimised as follows: ∆T SP Cycle time Start of plant Time After switching on the plant, wait un til the steady state...
  • Página 42 MA became smaller MA became larger XP has been Increase XP again and continue with step Reset XP to its original d) until MA begins to become larger. Then value and then increased set XP back to the value where MA was at decrease it.
  • Página 43: Controlling The Cooling Capacity

    Controlling the cooling capacity 6.1 General The cooling capacity of the refrigeration unit drops as the superheat of the suction gas increases. This effect can be utilized by PolyCool Superheat for controlling the cooling capacity. 6.2 Operating principle The capacity controller continuously varies with the setpoint of superheat within a certain range.
  • Página 44: Application

    6.3 Application PolyCool™ Superheat supports four different types of application (configuration modes). Application 1 represents pure superheat control (default). It has been described in the previous chapter. The other three applications are the following: 6.3.1 External capacity control (EXT.) Input X4 can be used to directly change the setpoint of superheat within the limits specified in the parameter mode (SMX) by applying a DC 0…10 V / 4…20 mA signal based on the configuration of external signal direction (SD).
  • Página 45: Internal Capacity Control (Int.)

    6.3.2 Internal capacity control (INT.) Input X4 can be used to directly acquire the medium temperature TM with an active temperature sensor X4 with DC 0…10 V / 4…20 mA output, or passive (Ni1000) tempe- rature sensor X5. In the configuration mode, the input can be appropriately configured (pictures 6 and 7).
  • Página 46: Commissioning And Optimizing The Capacity Controller

    6.4 Commissioning and optimizing the capacity controller The controller is commissioned as described in chapter 5. If possible, it should be commissioned using only pure superheat control. After optimizing the control parameters as described in section 5.5, capacity control must be configured and parameterized.
  • Página 47: Rectification Of Faults

    Rectification of faults When any fault signal is detected, the alarm icon will flash and the LCD displays ERR (or FAIL) with the corresponding parameter. Component Fault Possible cause / remedy Passive Measured value flashes Sensor cable with an open-circuit / not temperature Display: FAIL connected, or a short-circuit...
  • Página 48: Brief Overview Of The Pictures On The Display

    Brief overview of the pictures on the display For the values of the setting variables and their increments, refer to chapter 5. Picture Display Procedure Display segment test for about 5 s Selection of the circuit Simutaneously press down +/- buttons for at least 5 seconds.
  • Página 49 Picture Display Procedure Press <OK> to confirm and proceed MOP SP (Setpoint of MOP) (15 °C / 59 °F default) In picture 13, set with +/- MOP XP (P-band of MOP) Continue/confirm with <OK> (5 K / 9 °F default) Exit with <ESC>...
  • Página 50 50/124 Building Technologies CPS40 CE1U3372XX / H 74 319 0555 0 a HVAC Products 22.09.2006...
  • Página 51 Sommaire Introduction............52 Description des fonctions........52 Composants du système .........52 Montage et installation........53 Câblage des périphériques.........55 Régulateur............56 Exploitation ............56 Modes d'exploitation ...........56 Mise en service ..........57 Mise en service rapide du régulateur....57 5.1.1 Vérification de l'affichage........57 Vérification de l'installation .........57 Configuration du régulateur ........57 Vérification des périphériques ......62 Fonctionnement de la régulation ......64 Configuration du régulateur de surchauffe ..65...
  • Página 52: Introduction

    Introduction Ce manuel fournit les informations nécessaires à l'installation, l'exploitation et la mise en service de PolyCool™ Superheat. Tous les réglages utilisateur peuvent être effectués directement sur l'appareil, sans outils. Description des fonctions Les fonctions suivantes garantissent le remplissage optimal de l'évaporateur: •...
  • Página 53: Montage Et Installation

    3.1 Montage et installation Régulateur A Montage sur rail DIN Aucun accessoire supplémentaire n'est nécessaire. B Montage mural Avec quatre vi s en ellipse pour des orifices de diamètre mm x 6 mm C Montage encas tré Avec kit d'assemblage ARG462.10 de HVAC Products Instructions de montage M 33 1.1 Vanne d’injection électronique (EIV) RWR462.10...
  • Página 54 • Avant de souder la vanne sur la tuyauterie, vérifier attentivement le sens d'écoulement. • Veiller à nettoyer la tuyauterie de toute trace de soudure, poussière de cuivre, etc. • Refroidir le corps de vanne avec un chiffon humide pendant le soudage •...
  • Página 55: Câblage Des Périphériques

    3.2 Câbla ge des périphériques Les périphériques doivent ê tre câblés conformément au schéma de racc ordem ent s uivant: AC / DC 24 V X2 X3 X4 GND X5 GND 24VDC Appareils Occupation des bornes X1 Sonde de pression QBE9101-P10U X1, 24 VDC Pression d'évaporation X2 Sonde de température QAZ21.682/101 X2, GND...
  • Página 56: Régulateur

    Régulateu Exploitati L'exploitation du régu late ur s'effectue par le biais des bouto ns en façade d e l'ap pareil. • Appuyez sur le bouton <OK> pour valider, ou confirmer une modification. • Appuyez sur le bouton +/- pour modifier les donnée s qui clignotent, ou sélectionner les écrans d'information.
  • Página 57: Mise En Service

    Mise en service 5.1 Mise en service rapide du régulateur Le régulateur de surchauffe est essentiellement "plug & play"; il n'y a que le réfrigérant à sélectionner. Procédures Descriptions Etape 1 Raccordez tous les périphériques. Etape 2 Mettez le régulateur sous tension. Etape 3 Sélectionnez le réfrigérant 5.1.1 Vérification de l'affichage...
  • Página 58 Mode Co nfigur tion CONF (Continuez avec <OK> / image 3) Dans ce mode, vous sélectionnez le réfrigérant à uti liser dans l'installation. En outre, il est possible de sélecti onner les unités de pression, température et EIV. Vous pou aussi con figurer es types de s onde en fonc...
  • Página 59 Image Fonction Paramètre Code Plage / pas réglable Réglage Pro- cédure défaut Sonde 4 Si la régulation de la puissance interne est configurée: NO , 0...10 4...20 mA Si la régulation externe de la puissance frigorifique est configurée: 0..10 V, 4..20 mA Sonde 5 Ni1000 Ni1000...
  • Página 60 Mode Paramétrage / PARA (Continuez avec <OK> / image 10) Dans ce mode, vous pouvez entrer la consigne de sur- chauffe ainsi que les paramètres de régulation de cette dernière, de la fonction MOP, de la régulation de la puissance frigorifique (le cas échéant) et de l'automatisme de sécurité...
  • Página 61 Image Fonction Paramètre Code Plage/pas réglable Réglages Procédure défaut Temporisation 0...30 s / 1 s alarme sonde de pression si compresseur EN Limitation minimale -50...-40 °C / 1 °C -40°C/ 1°C -58...-40 °F / 1 °F pour mesure de la -40°F/ 1°F température 0...4 K / 0...7.2 °F...
  • Página 62: Vérification Des Périphériques

    5.4 Vérification des périphériques Les périphériques peuvent être testés comme suit: Sondes de pression et de température On peut déduire que les deux sondes fonctionnent correctement si, en mode Régulation, les températures d'évaporation TO et de gaz d'aspiration TOH sont réalistes (mesures de référence).
  • Página 63 Mode Simulation / SIMU (Continuer avec <OK> / image 15) Im- Fonction Paramètre Code Plage Réglages Procédure réglable par défaut 16 Degré d'ouverture Consigne * 0...10 V 0.0 V Régler les manuel EIV Signal 0...10 V- / 0.1 V paramètres / valeurs avec +/- 17 Recopie de la position Signal 0...10 V-...
  • Página 64: Fonctionnement De La Régulation

    5.5 Fonctionnement de la régulation En fonctionnement normal, le mode Régulation est activé. Toutes les entrées et sorties sont affichées dans ce mode. Mode Régulation Image Paramètre & code Position Procédures Valeur de surchauffe actuelle Ligne 1 Appuyer sur +/- pour Consigne de surchauffe (∆T SP) Ligne 2 accéder à...
  • Página 65: Configuration Du Régulateur De Surchauffe

    5.6 Configuration du régulateur de surchauffe Une fois que le câblage et les périphériques ont été vérifiés, l'installation peut être mise sous tension. Les paramètres par défaut de la régulation de surchauffe (XP, TN et D) peuvent être optimisés comme suit: ∆T SP Durée de la période Démarrage installation...
  • Página 66 MA a diminué MA a augmenté XP a Relevez encore XP et passez à l'étape d) Ramenez XP à sa été jusqu'à ce que MA commence à augmenter. valeur initiale puis Ramenez ensuite XP à la valeur pour abaissez-la. Passez à augmenté...
  • Página 67: Régulation De La Puissance Frigorifique

    Régulation de la puissance frigorifique 6.1 Généralités La puissance frigorifique de l'unité de refroidissement diminue à mesure que la surchauffe des gaz d'aspiration augmente. PolyCool Superheat peut tirer parti de cette caractéristique pour régler la puissance frigorifique. 6.2 Principe de fonctionnement Le régulateur de puissance fait varier continuellement la consigne de surchauffe à...
  • Página 68: Application

    6.3 Application PolyCool™ Superheat reconnaît quatre types d'application (modes de configuration). L'application 1 est la régulation simple de la surchauffe (par défaut). Elle a été décrite dans le chapitre précédent. Les trois autres applications sont les suivantes: 6.3.1 Régulation externe de la puissance (EXT.) On peut utiliser l'entrée X4 pour modifier directement la consigne de surchauffe dans les limites spécifiées en mode...
  • Página 69: Régulation Interne De La Puissance (Int.)

    6.3.2 Régulation interne de la puissance (INT.) On peut utiliser l'entrée X4 pour acquérir directement la température de fluide TM avec une sonde de température active X4 délivrant un signal 0...10 V / 4...20 mA- , ou une sonde de température passive (Ni1000) X5. L'entrée peut être configurée en conséquence en mode Configuration (images 6 et 7).
  • Página 70: Mise En Service Et Optimisation Du Régulateur De Puissance

    6.4 Mise en service et optimisation régulateur de puissance La mise en service du régulateur est décrite au Chapitre 5. Elle doit s'effectuer, dans la mesure du possible, pour une régulation simple de la surchauffe. Une fois les paramètres de régulation optimisés comme décrit section 5.5, il faut configurer la régulation de puissance.
  • Página 71: Elimination Des Défauts

    Elimination des défauts Lorsqu'un signal de défaut est détecté, l'icône d'alarme clignote et le texte ERR (ou FAIL) apparaît sur l'afficheur avec le paramètre correspondant. Composant Défaut Cause possible / dépannage Sonde de La valeur mesurée clignote Câble de sonde en circuit ouvert / non température Affichage: FAIL raccordé, ou en court-circuit...
  • Página 72: Aperçu Rapide Des Images De L'affichage

    Aperçu rapide des images de l’affichage Pour connaître les valeurs de réglage et leur pas, cf. chap. 5. Image Affichage Procédure Test des segments d'affichage pendant env. 5 s Sélection du circuit Appuyez simultanément sur +/- pendant au moins cinq secondes. Réglez avec +/- et validez avec <OK>...
  • Página 73 Image Affichage Procédure Appuyez sur <OK> pour confirmer et continuer MOP SP (consigne de MOP) Dans l'image 13, régler avec +/- (15 °C / 59 °F par défaut) Continuer/confirmer avec <OK> <ESC> pour quitter MOP XP (action proportionnelle de MOP) (5 K / 9 °F par défaut) MOP TN (temps d’intégration de MOP) (30 s par défaut)
  • Página 74 74/124 Building Technologies CPS40 CE1U3372XX / H 74 319 0555 0 a HVAC Products 22.09.2006...
  • Página 75 Contenuto Introduzione ............76 Descrizione delle funzioni........76 Componenti del sistema ........76 Installazione e Montaggio ........77 Collegamenti Elettrici..........79 Regolatore............80 Funzionamento...........80 Modi operativi .............80 Messa in servizio ..........81 Messa in servizio Rapida del Regolatore ...81 5.1.1 Controllo del Display...........81 Verifica dell’installazione ........81 Configurazione del regolatore......81 Verifica dei dispositivi periferici......86 Funzionamento della regolazione.......88 Taratura della regolazione di surriscaldamento.
  • Página 76: Introduzione

    Introduzione Questo manuale contiene tutte le informazioni necessarie per l’installazione, l’utilizzo e la verifica di funzionamento del regolatore del Surriscaldamento PolyCool™. Tutte le impostazioni utente possono essere eseguite direttamente sul regolatore senza l’utilizzo di software addizionali. Descrizione delle funzioni Le seguenti funzioni permettono al regolatore Surriscaldamento PolyCool™...
  • Página 77: Installazione E Montaggio

    3.1 Installazione e Montaggio Regolatore A Installazione su guida DIN Non sono necessari ulteriori accessori. B Installazione a muro Con 4 viti per foro del diametro di: 4 mm x 6 mm C Installazione fro te quadro con mascherina Con Kit di montaggio HVAC Products ARG62.10 Istruzioni di montaggio M 3351.1 Valvola ad espansione elettronica (EIV) Test di laboratorio hanno rivelato che la regolazione...
  • Página 78 • Prima di installare la valvola controllare attentamente la direzione del flusso. • Prima di installare la valvola controllare attentamente ch all’interno delle tubazioni non ci sia no della impurità come ad esempio della limatura di rame. • Il corpo valvola deve essere raffreddato con uno straccio bagnato durante la saldatura.
  • Página 79: Collegamenti Elettrici

    3.2 Collegamenti Elettrici Le apparecchiature devono essere collegate sec ondo il seguente schem a elettric AC / D C 24 V X1 GN X2 X3 X4 GND X5 GND 24VDC Dispositivi Assegnazione degl i ingressi/uscite X1 Sensore di pressio X1, 24 VDC Pressione d’evaporazione QBE9101-P10U X2 Sensore di tempera tura...
  • Página 80: Regolatore

    Regolatore 4.1 Funzionamento Per operare sul regolatore, utilizzare i tasti posti sul pannello frontale. • Premere il p ulsante < OK> per abilitare le modifiche, o confermare una mo difica di parametro. • Premere il pulsante /- per cambiare il dato lampeggiante chan the flashing data, o selezionare...
  • Página 81: Messa In Servizio

    Messa in servizio 5.1 Messa in servizio Rapida del Regolatore Il regolatore di Surriscaldamento è di base "plug & play", e solo il refrigerante deve essere selezionato. Procedure Descrizione Step 1 Tutti I dispositivi periferici sono sconnessi Step 2 Collegare l’alimentazione al regolatore Step 3 Selezionare il refrigerante 5.1.1 Controllo del Display...
  • Página 82 Modo Configurazione / C (Contin ua co n < OK> / fig ura 3) In qu esto modo, inserite il refrigerante usato nell’impianto. Successiv amente si possono sciegliere le unità di misura di pressione,temp eratura ed EIV. P otete sciegliere inoltre fra diversi tipi di se nsori di pressione secon do le esigenze...
  • Página 83 RANGE -90…90 °C / 0.1 °C -35.0°C/ -130...194 °F / 0.1 °F -31.0°F -90…90 °C / 0.1 °C +35.0°C/ -130...194 °F / 0.1 °F +95.0°F UNITS Temperatura T °C(K),°F °C(K) Pressione Bar, Psi Apertura EIV EIV V, % R290 e R1270 possono essere usati per valvole a prova di esplosione.
  • Página 84 Modo Par met / PARA (Conti nua con<OK> / figura 10) In questo mo do, si può inserire il setpoint del surriscalda- mento, o ltre ai parametri di controllo del surriscaldamento, la funzione MO P, i l co ntrollo di capacità configur ato) ed i parametri di sic...
  • Página 85 Ritar do d’allarme 0…30 s / 1 s sensore di pressione quando il comp. è ON Limite inferiore di -50...-40 °C / 1 °C -40 °C / misur a della 1 °C -58…-40 °F / 1°F -40 °F / 1 temperatura °F 0…4 K / 0…7.2 °F...
  • Página 86: Verifica Dei Dispositivi Periferici

    5.4 Verifica dei dispo sitivi periferici test dei dispositivi periferici può ess ere eseguito come segu Sensori di temperature e pressione I due sensori funzionano correttamente se, in modo regolazione, il valore di misura mostrato della tempratura di evaporazione TO e la temperature d’aspirazione TOH sono alistici (misure di riferimento).
  • Página 87 Modo Simulazione /SIMU (Conti ua con <OK> / figura 15) Figura Funzione Parametro Codice Campo Taratura Procedura variabile/incremento fabbrica Grado Setpoint * 0...10 V / 0.1 V 0.0 V Modifica d’apertura EIV DC 0...10 V parametri / Azionata segnale valori con manualmente Posizione DC 0...
  • Página 88: Funzionamento Della Regolazione

    5.5 Funzionamento della regolazi one. Durant e il funzionamento della regola zione, il modo regolazione è abilitato. In questa modalità,tutti gli ingres si e le uscite vengono mostrati a display. Modo Regolazione Figu ra Parametri e codici Posizione Procedure Valore istantaneo surriscaldam. Linea 1 mi +/- per naviga...
  • Página 89: Taratura Della Regolazione Di Surriscaldamento

    5.6 Taratura della regolaz ione di surriscaldamento. Se tutti I collegamenti e tutte le periferic e sono Okay, l’impianto può essere avviato. I paramet di default per controllo di surriscaldamento (XP, TN an D) può essere ottimizzato nel modo seguen ∆T SP Cycle time Start of plant...
  • Página 90 MA diminuisce MA aumenta XP è Incrementar e nuovamente XP e proseguire Riportare XP al la fase d) finché MA comin cerà ad valore originario e incrementato entare. Quindi riportare XP al valore in quindi ridurlo. corri spondenza del quale MA raggiungeva il Proseguire co n la prop...
  • Página 91: Controllo Capacità Frigorifera

    Controllo capacità frigorifera 6.1 Generalità La capacità frigorifera diminuisce con l’aumentare del surriscaldamento. Questo effetto viene utilizzato d al PolyCool per il controllo della capacità frigorifera. 6.2 Principio di funzionamento Il controllo della capacità frigorifera varia continuamente il set-point del surriscaldamento in un determinato intervallo valori.
  • Página 92: Applicazioni

    6.3 Applicazioni PolyCool™ Surriscaldamento può essere utilizzato in t differenti applicazioni: La prima applicazione e’ rappresentata dal semplice controllo del surriscaldamento (impostazione di fabbrica ) ed e’ stata illustrata nel precedente ca pitolo. Le altre due applicazioni sono le seguenti: 6.3.1 Controllo della capacità...
  • Página 93: Controllo Di Capacità Interno (Int.)

    6.3.2 Controllo di capacità interno (INT.) L’ingresso X4 può anche essere utilizzato per acquisire direttamente la temperatura TM dell’acqua o dell’aria con na sonda attiva (DC 0…10 V / 4…20 mA), oppure si può ottenere la stessa applicazione collegando una sonda passiva (Ni1000) all’ingresso X5.
  • Página 94: Messa In Servizio E Ottimizzazione Della Regolazione Di Capacità

    6.4 Messa in servizio e ottimizzazione della regolazione di capacità. Per la messa in servizio del regolatore vedi il capitolo 5. Quando possibile è buona norma iniziare la messa in funzione dal s emplice controllo de l surriscaldamento. Dopo aver ottimizzato i parametri di controllo come descritto al paragrafo 5.5, dovete co nfigurare e parametrizzare il co ntrollo...
  • Página 95: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Quand o un guasto viene riscontrato, l’icona lampeggierà e il display LCD mostrerà ERR (o FAIL) con il pa rametro corrispon dente. Componente Difetto Possibile causa / rimedio Sensore pa ssivo di Valore misurato lampeggiante llegamento del sensore aperto o temperatura Display: FAIL nsore non connesso...
  • Página 96: Panoramica Riassuntiva Delle Maschere Del Display

    Panoramica riassuntiva delle masche re del display Per i valori e relati vi incrementi vedi capitolo 5. Maschera Valore visualizzato cedura egemen ti del Display in prov a per 5 s Selezione del circuito Premere conte mporaneam ente +/- per almeno 5 secondi. Selezione con +/- premi <OK>...
  • Página 97 Maschera Valore visu lizzato Procedura Premi<OK> per confermare e procedere MOP SP (Setpoint del MOP) (15 °C / 59 °F default) In figura 13, modifica con +/- MOP XP (banda proporzionale di MOP) Continua/conferma con <OK> (5 K / 9 °F default) Esci con<ESC>...
  • Página 98 98/124 Building Technologies CPS40 CE1U3372XX / H 74 319 0555 0 a HVAC Products 22.09.2006...
  • Página 99 Índice Introducción............100 Descripción funcional ........100 Componentes del sistema ......100 Montaje e instalación........Cableado de los dispositivos periféricos...103 Controlador .............1 Funcionamiento ..........104 Modos de funcionamiento ........104 Puesta en servicio ..........105 Puesta en servicio rápida del controlador..105 Comprobación de la pantalla ......105 Comprobación de la instalación....
  • Página 100: Introducción

    Introducción Este manual contie ne toda la información necesaria para la instalación, util ización y puesta en servicio de Poly Cool™ Superheat. La configuración requerida por cada ario se puede definir directamente en el dispositivo, sin cesidad de emplear herramientas adicionales. Descripción fu ncional Las siguientes funciones posibilitan un llenado óptimo del...
  • Página 101: Montaje E Instalación

    3.1 Montaje e instalación ontrolador A Montaje en rail DIN No se requieren piezas adicionales. B Montaje en pared Se requieren cuatro tornillos para orificios elípticos con un diámetro de 4 mm x 6 mm C Montaje empotrad o en panel Se puede realizar con el kit de montaje HVAC Products ARG462.10 Instrucciones de...
  • Página 102 • Antes de sold r la válv a la tubería, es necesario compro bar det enidame e la dirección del flujo. • Asegúr ese de retirar lo ateriales de soldadura, aduras d bre, et de la tubería. • Du rante la sol dadur a, se debe enfriar el cuerpo de la...
  • Página 103: Cableado De Los Dispositivos Periféricos

    3.2 Cableado de los dispositivos periféricos l cableado de los dispositivos periféricos se debe llevar a cabo según el siguiente e squema de instalación: AC / DC 24 V X2 X3 X4 GND X5 GND 24VDC Dispositivos Asignación de bornes X1 Sensor de presión QBE9101- P10U , 24 VDC Presió...
  • Página 104: Controlador

    Controlador 4.1 Funcionamiento Para manejar el controlador, use los botones de mand de la parte delantera del controlador. • Pulse el botón <OK> para activar los cambios o para confirmar un cambio. • Pulse los botones +/- para modificar los valores que parpadean o para seleccionar la pantalla de información.
  • Página 105: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio 5.1 Puesta en servicio rá pida del contro lador El controlador es básicamente un dispo sitivo "plug & play", en el que únicam ente es necesario seleccionar el refrigerante. Procedimientos Descripción Paso 1 Conecte todos los dispositivos periféricos. Paso 2 Conecte el controlador...
  • Página 106 do de configuración/CONF ra continuar, pulse < OK> / imagen 3) En este modo, puede introducir el tipo de refrigerante pleado en la instalación. Además, pued e seleccionar las un dades de presión, temperatura y VIE. También le pe rmite figurar los tipos de sensores, según el tipo concreto de icación.
  • Página 107 RANGE -90…90 °C / 0,1 °C -35,0 °C / -130...194 °F / 0,1 °F -31,0 °F -90…90 °C / 0,1 °C +35,0 °C / -130...194 °F / 0,1 °F +95,0 °F UNITS Temperatura °C(K),°F °C(K) Presión Bares, Psi Bares Apertur a de la V, % Los refrigerantes R290 y R1270 sólo se pueden emplear con...
  • Página 108 Modo de parametrización/ PARA (Para continuar, pulse <OK> / imagen 10) En e odo, pue de selecci onar el valor de referencia para recalentamiento, los parámetros para el control del recalen tamiento y la función MOP, así como el control de capacida d (si se ha configurado previamente) y el control de segur...
  • Página 109 Ima- Función Parámetro Código Intervalo de Configuración Procedimiento ajuste/incremento por defecto Retardo de la 0…30 s / 1 s alarma del sensor de presión cuando el compresor está encendido (ON) Límite inferior -50…-40 °C / 1 °C -40 °C / 1 °C -58…-40 °F / 1 °F -40 °F / 1 °F para la...
  • Página 110: Comprobación De Los Dispositivos Periféricos

    5.4 Comprobación de los dispositivos periféricos El funcionamiento de los dispositivos periféricos se puede comprobar según lo indicado a continuación: Sensores de presión y de temperatura Ambos sensores funcionan correctamente si, en el modo de regulación, los valor s correspondientes a la temperatura d evaporación T O y a l a temperatura del gas...
  • Página 111 Modo de simulación/SIMU (Para continuar, pulse <OK> / imagen15) Ima- Función Parámetro Código Intervalo Configuración Procedimiento de ajuste por defecto 16 Grado de Valor de 0...10,0 V / 0,0 V Para ajustar el apertura manual referencia * 0,1 V parámetro / de la VIE Señal de valor, pulse +/-...
  • Página 112: Manejo De La Regulación

    5.5 Manejo de la regulación Durant e la regulación, se activa el modo de regulación. En este modo de funcionamiento, es posible visualizar todas las entradas y salidas. Modo de regulación Imag en Parámetro y código Posición Procedimient Valor real de recalentamiento Fila 1 Pulse los botones +/- p...
  • Página 113: Ajuste Del Controlador De Recalentamiento

    5.6 Ajuste del cont lador de recalentami ento Si el cableado del sistema es cor ecto y todos los periférico están correcta mente instalados, se puede encender la instalación. Los parámetros por defecto para el control del recalentamiento (XP, TN y D) se pueden optimizar según se indica a continuación.
  • Página 114 La MA La MA aumenta dism uye Se ha Vuelva a aumen tar la XP y continúe con el Restaure la XP a su valor paso d) hasta que la MA comience a inicial y, a continuación, aumentado la XP aumenta r.
  • Página 115: Control De La Capacidad De Refrigeración

    Control de la capacidad de refrigeración 6.1 Información general La capacidad de enfriamiento de la unidad de refrigeració disminuye a medida que aumenta el recalentamiento del gas de aspiración. PolyCool Superheat emplea este principio para controlar la capacidad de refrigeración. 6.2 Principio de funcionamiento El controlador de capacidad varía continuamente con el valor de referencia del recalentamiento dentro de un...
  • Página 116: Aplicación

    6.3 Aplicación PolyCool™ Superheat es compatible con cuatro tipos distintos de aplicación (modos de configuración). La Aplicación 1 representa el control de recalentamiento normal (por defecto) y es la descrita en el capítulo anterior. Las tres aplicaciones restantes se describen a continuació 6.3.1 Control de capacidad externo (EXT.) La entrada X4 se puede utilizar para cambiar directamente valor de referencia del recalentamiento, dentro de los límites...
  • Página 117: Control De Capacidad Interno (Int.)

    6.3.2 Control de capacidad interno (INT.) La entrada X4 se puede emplear para obtener directamente la temperatura del medio TM mediante un sensor de temperatura activo X4, con una potencia de 0…10 V / 4…20 mA CC o un sensor de temperatura X4 pasivo (Ni1000). En el modo de configuración, la entrada se puede configurar según se requiera (imágenes 6 y 7).
  • Página 118: Puesta En Servicio Y Optimización Del Controlador De Capacidad

    6.4 Puesta en servicio y optimiz ación del controlador de capacidad La puesta en servicio del controlador se ha de realizar seg ún lo descrito en el capítulo 5. A ser posible, la puesta en servicio s e debe efectuar us ando sólo el control de recalentamiento norma Tras la optim...
  • Página 119: Corrección De Errores

    Correcció n de errores Cuando se det ecta una s eñal de error, el icono de alarma parpadea y la pantalla m uestra el mensaje ERR (o FAIL) junto con el parámetro rrespondiente. Componente Error Causa posible / solución Sensor de El valor medido parpadea.
  • Página 120 Controlador o se ualiza nada en la Comprobar alimentación eléctrica pantalla. (24 V CA / CC) La variab le manipulada es Cortocircuito / sensor con circuito siempre 0 V (Y1) abierto No hay activación a través de D1 * Controlador defectuoso ormación de hielo en el La potencia del controlador Y1 no es 0 V ⇒...
  • Página 121: Brev E Descripción De Las Imágenes Mostradas En La Pantalla

    Breve descripción de las imágene s mostradas en la pantalla En lo que respecta a lo s valores de las variables de ajuste y sus incrementos, cons ulte capítulo 5. Ima- formaci ón visualizada Procedimiento Comprob ación de los segmentos de la pantalla durante aprox.
  • Página 122 Ima- Información visualizada Procedimiento Pulse <OK> para confirmar y continuar. 12 CAP CAP SMX (Incremento máximo del valor de referencia) (por defecto: 18,0 K / 32,4 °F) CAP SD (dirección de señal externa) (SD=1 indica que 0 V / 4 mA corresponde a la capacidad de En la imagen 12, seleccione m ediante los...
  • Página 123 Ima- Información visu izada Procedimiento (Recalentamiento mínimo ∆T) (por defecto: 2 K / 3,6 °F) Pulse el botón <ESC> continuadamente para volver a la imagen 14. 15 SIMU MODE (Modo de simulación) Pulse <OK> para confirmar y continuar. 16 MAN EIV (Apertura manual de la válvula mediante señal interna 0...10 V En la imagen 15, pulse <OK>...
  • Página 124 Siemens Schweiz AG © 2006 Siemens Schweiz AG Building Technologies Group Änderungen vorbehalten International Headquarters HVAC Products Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel. +41 41-724 24 24 Fax +41 41-724 35 22 w ww.siemens.com/buildingtechnologies H T U U T H 124/124...