Descargar Imprimir esta página
Siemens PROFIBUS-DP COM20 3VL9000-8AU00 Instructivo
Siemens PROFIBUS-DP COM20 3VL9000-8AU00 Instructivo

Siemens PROFIBUS-DP COM20 3VL9000-8AU00 Instructivo

Publicidad

Enlaces rápidos

PROFIBUS-DP, COM20
Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
Deutsch
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.
GEFAHR
!
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät
spannungsfrei schalten.
VORSICHT
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Español
Leer y comprender este instructivo antes de
la instalación, operación o mantenimiento
del equipo.
PELIGRO
!
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
PRECAUCIÓN
El funcionamiento seguro del aparato sólo
está garantizado con componentes
certificados.
Türkçe
Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından
veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu
kılavuzun okunmuş ve anlaşılmış olması
gerekmektedir.
TEHLİKE
!
Tehlikeli gerilim.
Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma
tehlikesi mevcuttur.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve
cihazın enerjisini kesiniz.
ÖNEMLİ DİKKAT
Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı
bileşenler kullanılması halinde garanti
edilebilir.
Technical Support:
GWA 4NEB 179 7836-20 DS 02
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VL24-1EA1
Operating Instructions
İşletme kılavuzu
Read and understand these instructions
before installing, operating, or maintaining
the equipment.
DANGER
!
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
device before working on this device.
CAUTION
Reliable functioning of the equipment is only
ensured with certified components.
Leggere con attenzione queste istruzioni
prima di installare, utilizzare o eseguire
manutenzione su questa apparecchiatura.
PERICOLO
!
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di
eseguire interventi sull'apparecchiatura.
CAUTELA
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura
è garantito soltanto con componenti
certificati.
Перед установкой, вводом в
эксплуатацию или обслуживанием
устройства необходимо прочесть и
понять данное руководство.
ОПАСНО
!
Опасное напряжение.
Опасность для жизни или
возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу
питания к установке и к устройству.
ОСТОРОЖНО
Безопасность работы устройства
гарантировано только при использовании
сертифицированных компонентов.
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Instructions de service
Инструкция по эксплуатации
English
Italiano
Русский
3VL9000-8AU00
VL160-VL1600
SENTRON
®
Instructivo
Istruzioni operative
使用说明
Français
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet
équipement avant d'avoir lu et assimilé les
présentes instructions et notamment les
conseils de sécurité et mises en garde qui y
figurent.
DANGER
!
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur
l'appareil.
PRUDENCE
La sécurité de fonctionnement de l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Português
Ler e compreender estas instruções antes
da instalação, operação ou manutenção do
equipamento.
PERIGO
!
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de trabalhar no
equipamento.
CUIDADO
O funcionamento seguro do aparelho
apenas pode ser garantido se forem
utilizados os componentes certificados.
中文
安装、使用和维修本设备前必须先阅
读并理解本说明。
危险
!
危险电压。
可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
小心
只有使用经过认证的部件才能保证设
备的正常运转。
Last update: 21 July 2010
VL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens PROFIBUS-DP COM20 3VL9000-8AU00

  • Página 1 Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı Безопасность работы устройства 只有使用经过认证的部件才能保证设 bileşenler kullanılması halinde garanti гарантировано только при использовании 备的正常运转。 edilebilir. сертифицированных компонентов. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support GWA 4NEB 179 7836-20 DS 02 Last update: 21 July 2010 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VL24-1EA1...
  • Página 2 L1+ L1- PE 24 V X20.4 X20.1 X20.5 ZSI OUT Device X20.2 SEO / MO PROFIBUS ZSI IN X20.3 Trip Unit (+) ZSI IN (-) (+) TIE BR (-) (+) ZSI OUT (-) TIE BRK (ON) SEO (OFF) PROFIBUS DP 3VL9_00-3M_00 A1(+) A2(-) SPE / PE...
  • Página 3 (+) ZSI IN (-) (+) TIE BR (-) (+) ZSI OUT (-) (ON) SEO (OFF) COM20 RELEASE 2 DEVICE PROFIBUS TRIP UNIT TEST/ RESET A1(+) 24 V A2(-) SPE/PE Device PROFIBUS Trip Unit РУ 中文 OK------- Grün Green Vert Verde Verde Verde Yeşil...
  • Página 4 Die Kommunikation mit LCD-Auslösern, die an der 9. Stelle der Bestellnummer ein "U" haben, ist nur mit COM20 RELEASE 2 oder höher möglich. Communication with LCD ETUs with a "U" at the 9th position of the order number is only possible with COM20 RELEASE 2 or higher. La communication avec des déclencheurs LCD, avec un "U"...
  • Página 5 ZSI IN ZSI OUT TIE BR SEO / MO A / B SPE / PE Zeitverkürzte Selektivitäts - Steuerung PROFIBUS Motorantrieb mit / ohne PROFIBUS Schreibschutz Federspeicher Tie Breaker Schirm / PE Signal A / B Eingang Ausgang Eingang Eingang Ausgang Zone Selective Interlocking PROFIBUS...
  • Página 6 Im Auslieferzustand ist die ZSI-Funktion deaktiviert. Die Einstellung der ZSI kann über LCD-ETU-Menü oder über die Kommunikation erfolgen. On delivery, the ZSI function is deactivated. The ZSI function can be set via the LCD ETU menu or via communication. La fonction ZSI est désactivée à la livraison. Le réglage de la fonction ZSI peut être effectué via le menu LCD-ETU ou via la communication. En estado de suministro está...
  • Página 7 600 V / 1-phase networks without grounding up to 480 V / 2-phase networks with grounding up to 690 V. The clearance to the neighboring 3VL circuit breakers must be at least 50 mm. Further information can be found on the Internet (only in German and English) under www.siemens.de/lowvoltage/manuals (DE) A5E01051347, www.siemens.com/lowvoltage/manuals (EN), A5E01051353 Ce produit doit être utilisé...
  • Página 8 1 fazlı şebekelerde / 690 V'a kadar topraklamalı 2 fazlı şebekelerde. Yandaki 3VL güç şalterine mesafe, en az 50 mm olmalıdır. Ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki internet adresinden edinebilirsiniz (sadece Almanca ve İngilizce): www.siemens.de/lowvoltage/manuals (DE) A5E01051347, www.siemens.com/lowvoltage/manuals (EN), A5E01051353 УКАЗАНИЕ! Данный...