KV-25FS12 / 25FS12C SPECIFICATIONS KV-25FS12C KV-25FS12 Power requirements 120V, 60Hz 220V, 50/60Hz Number of Inputs/Outputs Video S Video Audio Audio Out Headphone Out Speaker output (W) 7.5 x 2 Power Consumption (W) In use (Max) 165W In Standby Dimensions(W/H/D) 614.8 x 564.1 x 499.7...
Ne les remplacer que par des composants sony dont le numero de piece est indique dans le present manuel ou dans des supplements publies par sony. Les reglages de circuit dont l’importance est critique pour la securite du fonctionnement sont identifi...
KV-25FS12 / 25FS12C SAFETY CHECK-OUT After correcting the original service problem, perform the following Leakage Test safety checks before releasing the set to the customer: The AC leakage from any exposed metal part to earth ground and from all exposed metal parts to any exposed metal part having a return to 1.
KV-25FS12 / 25FS12C SELF-DIAGNOSTIC FUNCTION The units in this manual contain a self-diagnostic function. If an error occurs, the STANDBY/TIMER LED will automatically begin to fl ash. The number of times the LED fl ashes translates to a probable source of the problem. A defi nition of the STANDBY/TIMER LED fl ash indicators is listed in the instruction manual for the user’s knowledge and reference.
Página 7
KV-25FS12 / 25FS12C Self-Diagnostic Screen Display For errors with symptoms such as “power sometimes shuts off” or “screen sometimes goes out” that cannot be confi rmed, it is possible to bring up past occurrences of failure on the screen for confi rmation.
KV-25FS12 / 25FS12C 1-4. PICTURE TUBE REMOVAL WARNING: BEFORE REMOVING THE ANODE CAP High voltage remains in the CRT even after the power is disconnected. To avoid electric shock, discharge CRT before attempting to remove the anode cap. Short between anode and CRT...
KV-25FS12 / 25FS12C SECTION 2: SET-UP ADJUSTMENTS The following adjustments should be made when a complete Perform the adjustments in order as follows: realignment is required or a new picture tube is installed. Beam Landing Convergence These adjustments should be performed with rated power supply Focus voltage unless otherwise noted.
KV-25FS12 / 25FS12C 2-2. CONVERGENGE HORIZONTAL STATIC CONVERGENCE Before starting convergence adjustments: If the blue dot does not converge with the red and green dots, peform the following: 1 Perform FOCUS, VLIN and VSIZE adjustments. 1. Move BMC magnet (a) to correct insuffi cient H.Static convergence.
KV-25FS12 / 25FS12C DYNAMIC CONVERGENCE ADJUSTMENT 4. Adjust XCV core to balance X axis. 5. Adjust YCH VR to balance Y axis. Before performing this adjustment, perform Horizontal and Vertical Static 6. Adjust vertical red and blue convergence with V.TILT (TLV VR.) Convergence Adjustment.
KV-25FS12 / 25FS12C 2-5. METHOD OF SETTING THE SERVICE ADJUSTMENT MODE SERVICE MODE PROCEDURE 1. Standby mode (power off). 2. Press Display Channel 5 Sound Volume + Power on the Remote Commander (press each button within a second). SERVICE ADJUSTMENT MODE ON 1.
KV-25FS12 / 25FS12C SECTION 3: SAFETY RELATED ADJUSTMENTS HOLD-DOWN READJUSTMENT 3-1. X R564 CONFIRMATION METHOD (HOLD-DOWN CONFIRMATION) AND If the setting indicated in Step 2 of Hold-Down Operation Confi rmation READJUSTMENTS cannot be met, readjustment should be performed by altering the resistance value of R564 component marked with X.
KV-25FS12 / 25FS12C SECTION 4: CIRCUIT ADJUSTMENTS ELECTRICAL ADJUSTMENTS BY REMOTE COMMANDER Use the Remote Commander (RM-Y173) to perform the circuit adjustments in this section. Test Equipment Required: 1. Pattern generator 2. Frequency counter 3. Digital multimeter 4. Audio oscillator 4-1.
KV-25FS12 / 25FS12C ADJUSTMENT ITEMS (1 OF 2) AVERAGE Reg # ITEM FUNCTION RANGE DATA NTSC VIDEO DATA HSIZ Horizontal Size Adjustment 0-63 HPOS Horizontal Position Adjustment 0-63 VBOW Vertical Line Bowing Adj. 0-15 VANG Vertical line Bowing Slant Adj.
Página 18
KV-25FS12 / 25FS12C ADJUSTMENT ITEMS (2 OF 2) AVERAGE Reg # ITEM FUNCTION RANGE DATA NTSC VIDEO DATA SHPF SHARPNESS Circuit Fo Palette mode controls this register PREL Pre-Shoot / Over-Shoot Y-DC DC Transmission Ratio Switching Palette mode controls this register...
KV-25FS12 / 25FS12C 4-4. MB BOARD ADJUSTMENTS DISPLAY POSITION ADJUSTMENT (DISP) 1. Input a color-bar signal. H. FREQUENCY (FREE RUN) CHECK 2. Set to Service Adjustment Mode. 1. Input a TV mode (RF) with no signal. 3. Select DISP with 1 and 4 .
Página 20
KV-25FS12 / 25FS12C V. CENTER ADJUSTMENT (VPOS) V LINEARITY (VLIN) Perform this adjustment after performing H. Frequency (Free Run) Check. 1. Input a crosshatch signal. 2. Activate the Service Adjustment Mode. V CORRECTION (SCOR) 3. Select the VPOS item with 1 and 4 .
KV-25FS12 / 25FS12C SECTION 5: DIAGRAMS 5-1. CIRCUIT BOARDS LOCATION • When replacing the parts listed in the table below, it is important to perform the related adjustments. Part Replaced ( ) Adjustment ( ) HV HOLD-DOWN DY, T505, CRT, IC501 C507,...
Página 26
KV-25FS12 / 25FS12C A BOARD IC VOLTAGE LIST IC402 IC501 IC601 IC604 TU101 volt volt volt volt volt -31.8 13.3 -32.7 30.7 14.1 53.2 -23.8 IC2001 -32.7 volt 10.1 IC602 volt 14.0 135.9 IC502 123.4 All voltages are in V...
KV-25FS12 / 25FS12C MB BOARD SCHEMATIC DIAGRAM CN1003 CN1004 TO A BOARD TO A BOARD CN2009 CN2002 STBY-7.5V STBY-7.5V — C1353 R1317 VIDEO R1314 CHIP CHIP R1082 4.7k CHIP Q1003 R1043 2SD601A 8.2k VIDEO CHIP BUFFER — R1418 R1034 R1042...
Página 32
KV-25FS12 / 25FS12C MB BOARD IC VOLTAGE LIST IC1001 volt IC1301 IC1304 volt volt IC1302 volt IC1002 volt IC1305 volt IC1003 volt -0.2 All voltages are in V MB BOARD WAVEFORMS 2.7 Vp-p (8 MHz) 4.7 Vp-p (H) 1.0 Vp-p (H) 0.7 Vp-p (H)
Página 33
MB BOARD IC BLOCK DIAGRAM KV-25FS12 / 25FS12C IC1301: CXA2131CS EYUV CLAMP <FSC SW> ABL FIL YUV SW <YSEL> YUVOUT ABL IN <YUVOUT> DEMOD. C VCO <HUE> ABL/PEAK LIM DPIC CLAMP <ABL MODE> IK IN <DPIC> COLOR AMP RGB 1/2 <<IKR>>...
A-1332-057-A CB (VAR) MOUNTED PC BOARD ! 27 1-453-336-11 FBT ASSY NX-4011//X4A4 [28-30] A-1299-451-A A COMPLETE PC BOARD (KV-25FS12 ONLY) 1-251-642-52 HV CAP ASSY A-1299-452-A A COMPLETE PC BOARD (KV-25FS12C ONLY) 1-900-800-65 FOCUS LEAD The high-voltage leads associated with the FBT on this board are not...
KV-25FS12 / 25FS12C SECTION 7: ELECTRICAL PARTS LIST The components in this manual identifi ed by the following NOTE: The components identifi ed by shading RESISTORS symbol: X indicate parts that have been carefully factory- and ! mark are critical for safety. Replace only •...
Página 39
KV-25FS12 / 25FS12C NOTE: Les composants identifi es par un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque ! sont critiques pour la securite. Ne les and ! mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Página 40
KV-25FS12 / 25FS12C NOTE: Les composants identifi es par un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque ! sont critiques pour la securite. Ne les and ! mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Página 41
KV-25FS12 / 25FS12C NOTE: Les composants identifi es par un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque ! sont critiques pour la securite. Ne les and ! mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Página 42
KV-25FS12 / 25FS12C A component identifi ed by this X symbol indicates that it NOTE: The components identifi ed by shading has been carefully factory-selected to satisfy regulations and ! mark are critical for safety. Replace only regarding X-ray radiation. Should replacement be required, with part number specifi...
Página 43
KV-25FS12 / 25FS12C NOTE: Les composants identifi es par un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque ! sont critiques pour la securite. Ne les and ! mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Página 44
KV-25FS12 / 25FS12C NOTE: Les composants identifi es par un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque ! sont critiques pour la securite. Ne les and ! mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Página 45
KV-25FS12 / 25FS12C REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES JR428 1-216-295-11 SHORT C1013 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001µF 10% JR429 1-216-295-11 SHORT C1014 1-130-495-00 MYLAR 0.1µF JR440 1-216-295-11 SHORT C1015 1-163-231-11 CERAMIC CHIP 15pF JR460 1-216-295-11 SHORT...
Página 46
KV-25FS12 / 25FS12C NOTE: Les composants identifi es par un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque ! sont critiques pour la securite. Ne les and ! mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Página 53
CN602 R650 R658 D608 -33V R649 R613 0.68 0.68 MTZJ-T-77-20B Q601 -23.6V 2.2M R571 Q507 D210 2SD2144S-TP-UVW 4.7k TO HZ BOARD 2SB709A MTZJ-T-77-10B :CHIP -33.1V R624 R622 F601 CN902 LOW B 100k Q602 AC IN 2SC3311A L604 D603 D607 -32.9V R651 AC IN MTZJ-T-77-33B...
Página 54
R639 -23.6V 2.2k -23.6V Q603 H.DY H.DY V.DY V.DY 2SA1309A-QRSTA C627 CN501 TP 508 PH601 R640 6P WHT 250V V OUT PC123FY2 PHOTOCOUPLER V DY + -31.2V V DY - TP507 R506 C510 L502 H DY - 250V V MID 2.2mH H DY - L504...
220V para el modelo KV-25FS12C. La clavija está diseñada, por motivos de seguridad, para entrar a la tomacorriente en una sola posición (sólo KV-25FS12). Si Ud. no puede meter la clavija completamente a la tomacorriente, consulte con su proveedor.
Marcas comerciales y copyrights ® ENERGY STAR es marca registrada. ® Como socio de E , Sony ha determinado que este producto o este NERGY ® modelo de producto cumple con las pautas E para eficiencia NERGY energética.
Connecting Additional Equipment Normas de seguridad importantes Para su protección, lea detenidamente estas instrucciones, y guarde este manual para futuras referencias. Lea cuidadosamente todas las advertencias y precauciones, y siga las instrucciones inscritas en el televisor o descritas en el manual de instrucciones o de reparación.
User Guide Sobrecarga Limpieza No sobrecargue las tomas de alimentación, Antes de limpiar el televisor, desconéctelo los cables prolongadores ni tomacorrientes de la alimentación. No utilice limpiadores de derivación sobrepasando su capacidad, líquidos ni aerosoles. Para limpiar el porque esto podría resultar en incendios o exterior del aparato, emplee un paño cortocircuitos.
Connecting Additional Equipment Colocación • No bloquee nunca las ranuras ni aberturas colocando el televisor No coloque el aparato sobre una mesita con sobre una cama, sofá, alfombra u ruedas, un pedestal, un trípode, una otras superficies similares. abrazadera, una mesa o un estante inestable.
User Guide Conexión a tierra o polarización Es posible que este aparato venga equipado con un enchufe de corriente alterna polarizado (un enchufe que tiene una pata más ancha que la otra). Este enchufe calza en el tomacorriente de una manera solamente. Esto es una función de seguridad. Si usted no puede insertar el enchufe por completo en el tomacorriente, trate de darlo vuelta.
Connecting Additional Equipment Mantenimiento • Cuando el rendimiento del televisor haya cambiado notablemente, Daños que requieren reparación significará que es necesario Desconecte el televisor de la toma de repararlo. alimentación y solicite los servicios de personal de reparación calificado en las Reparación condiciones siguientes: No intente reparar por sí...
Página 69
Índice Introducción Funciones del televisor Trinitron a color ..1 Baterías para el control remoto ......2 Acerca de este manual ........2 Conexión del televisor Conexiones básicas..........3 Conexión de equipo adicional ......4 Uso del control remoto y las funciones básicas Uso del control remoto ........
Connecting Additional Equipment Introducción ® Gracias por haber comprado el televisor Trinitron a color de Sony. Antes de utilizar este manual, verifique el número de modelo localizado en la parte posterior del televisor o en la portada de este manual.
Manual de Instrucciones Baterías para el control remoto Inserte dos baterías tamaño AA (R6) (incluídos con el televisor) en el control remoto como se indica en la siguiente ilustración. En condiciones normales, las baterías durarán un máximo de seis meses. Si el control remoto no funciona correctamente, es posible que las baterías estén agotadas.
Conexión del televisor Conexión del televisor Lea esta sección antes de configurar el televisor por primera vez. En esta sección se incluyen las conexiones básicas, así como la conexión de cualquier otro equipo. Conexiones básicas Televisor con antena interior o exterior, o cable CATV Dependiendo del cable disponible, elija una de las conexiones siguientes: Si realiza la conexión a una antena interior o exterior, es preciso ajustar la orientación de la antena para obtener el mejor nivel de recepción.
Manual de Instrucciones Conexión de equipo adicional Televisor y videocasetera Parte posterior del televisor Videocasetera Cable coaxial Video (amarillo) Audio L (blanco) cable/ Audio R (rojo) antena Conexión opcional Para ver programas de video desde la videocasetera, sintonice el televisor con el canal 3 o 4 (como se indica en la parte posterior de la videocasetera).
Conexión del televisor Televisor y decodificador Decodificador Cable coaxial De cable Cable coaxial Parte posterior del televisor Conecte el cable coaxial del sistema de cable a la entrada IN de su decodificador. Conecte un cable coaxial (no incluído) de la salida OUT de su decodificador a la entrada VHF/UHF de su televisor.
Manual de Instrucciones Televisor, videocasetera y decodificador Parte posterior del televisor Videocasetera Video (amarillo) Audio L (blanco) Audio R (rojo) Decodificador Conexión opcional De cable Conecte el cable coaxial del sistema de cable a la entrada IN de su decodificador. Conecte un cable coaxial (no incluído) de la salida OUT de su decodificador a la entrada IN de su videocasetera.
Conexión del televisor Televisor y receptor de satélite Parte posterior del televisor cable/ antena Receptor de satélite Cable de antena satelital Video (amarillo) Audio L (blanco) Audio R (rojo) Conecte el cable de su antena de satélite a la entrada SATELLITE IN en su receptor.
Manual de Instrucciones Televisor, receptor de satélite y videocasetera Cable de antena Parte posterior del televisor satelital cable/ antena Videocasetera Receptor de satélite Video (amarillo) Audio L (blanco) Audio R (rojo) Conecte el cable de su antena de satélite a la entrada SATELLITE IN en su receptor.
Conexión del televisor Conexión de una cámara de video Utilizando cables Audio/Video, conecte las salidas AUDIO y VIDEO OUT de su cámara de video a las entradas AUDIO y VIDEO IN de su televisor. Entradas A/V del panel frontal VIDEO 2 INPUT MENU VIDEO L(MONO)-AUDIO-R...
Página 80
Manual de Instrucciones Conexión de un sistema de audio Con cables Audio/Video, conecte la salida AUDIO OUT de su televisor a una de las entradas de línea que no se utilice (p.ej. TV, AUX, TAPE 2) de su sistema estéreo. Parte posterior del televisor AUDIO-L (blanco) AUDIO-R (rojo)
Manual de Instrucciones Uso del control remoto y las funciones básicas En esta sección se explica cómo utilizar botones más avanzados del control remoto, así como los menús en pantalla. MUTING POWER SLEEP MTS/SAP DISPLAY TV/VIDEO JUMP ENTER RESET MENU RM-Y173...
Uso del control remoto y las funciones básicas Uso del control remoto Botón Descripción 1 MUTING Apaga el sonido instantáneamente. Oprímalo de nuevo u oprima para encender el sonido de nuevo. 2 SLEEP Apaga el televisor automáticamente en 15, 30, 45, 60 o 90 minutos aproximadamente.
Manual de Instrucciones Programación automática del televisor Después de conectar el televisor, puede ejecutar Auto Programación para programar los canales. Oprima para encender el televisor. Aparece la pantalla de Configuración inicial. Auto Programación [CH+] SALIR [CH-] Primero conecte el cable/antena Oprima del control remoto o del panel frontal de su televisor para ejecutar Auto Programación o presione...
Uso del control remoto y las funciones básicas Acceso rápido a los menús Los siguientes ajustes están disponibles en los menús en pantalla: Menú Permite Hacer ajustes a la imagen. Video Modo: Vívido Control de Imagen VM: Alto MENU Mover Seleccionar Salir Opciones...
Página 86
Manual de Instrucciones Menú Permite Ajustar el reloj de su televisor y programar la visualización de Reloj programas específicos usando Timer 1 Timer 1: Ajuste Timer 2: Ajuste y Timer 2. Hora Actual Hora de Verano: NO MENU Mover Seleccionar Salir Opciones Cable: NO...
Uso de los menús Uso de los menús En este capítulo se muestran las opciones disponibles para programar y ajustar su televisor. Para accesar a un menú MENU Oprima , para mostrar el menú en la pantalla. Utilice los botones G o g para mover menús, después de seleccionar una opción oprima Utilice los botones F o f para seleccionar una función, después oprima...
Manual de Instrucciones Uso del menú de Video Para accesar el menú de Video, realize los siguientes pasos: Mostrar Resaltar Seleccionar MENU MENU Video Modo: Vívido Control de Imagen VM: Alto MENU Mover Seleccionar Salir Modo Vívido: Seleccione este modo para aumentar el contraste y la Visualización de nitidez de la imagen.
Uso de los menús Uso del menú de Audio Para accesar el menú de Audio, realize los siguientes pasos: Mostrar Resaltar Seleccionar MENU MENU Audio Agudos Graves Balance Auto Volumen: SI Efecto: NO Opciones MENU Mover Seleccionar Salir Agudos Oprima para disminuir los sonidos agudos, para aumentarlos.
Manual de Instrucciones Menú de Opciones Para accesar el menú de Opciones, primero abra el menú de Audio realizando los siguientes pasos: Mostrar Seleccionar Resaltar MENU MENU Opciones MTS: Estéreo Bocinas: SI Salida: Variable MENU Mover Seleccionar Salir Oprima F o f para seleccionar una de las siguientes opciones: Sonido de canales Estéreo: Selecciónelo cuando visualice una emisión en múltiples...
Uso de los menús Uso del menú de Ajuste de Canal Para accesar el menú de Ajuste de Canal, realize los siguientes pasos: Mostrar Resaltar Seleccionar MENU MENU Ajuste de Canal Canal Favorito Fijar Canal: NO Omitir/Añadir Canal Nombre del Canal MENU Mover Seleccionar...
Página 92
Manual de Instrucciones Omitir/Añadir Utilice esta función después de ejecutar Auto Programación Canal para omitir los canales que no desee o para añadir canales nuevos. 1 Utilice los botones [CH +/–] para los botones seleccionar el canal. Después oprima 2 Oprima para omitir o añadir (sólo habrá...
Uso de los menús Uso del menú de Bloqueo de Canal Para accesar el menú de Bloqueo de Canal, realize los siguientes pasos: Mostrar Resaltar Seleccionar MENU MENU Bloqueo de Canal Bloquear Desbloquear MENU Mover Seleccionar Salir Bloqueo de Canal Con el menú...
Manual de Instrucciones Uso del menú de Reloj Para accesar el menú de Reloj, realize los siguientes pasos: Mostrar Resaltar Seleccionar MENU MENU Reloj Timer 1: Ajuste Timer 2: Ajuste Hora Actual Hora de Verano: NO MENU Mover Seleccionar Salir Hora Actual Con el menú...
Uso de los menús Uso del menú de Preferencias Para accesar el menú de Preferencias, realize los siguientes pasos: Mostrar Resaltar Seleccionar MENU MENU Preferencias Caption Vision: NO Etiqueta de Video Lenguaje: Español Demo Opciones MENU Mover Seleccionar Salir Caption Le permite seleccionar tres sistemas de Caption Vision (para Vision ver programas con subtítulos).
Manual de Instrucciones Menú de Opciones Para accesar el menú de Opciones, primero abra el menú de Preferencias realizando los siguientes pasos: Mostrar Resaltar Seleccionar MENU MENU Opciones Cable: NO Auto Programación Rotación: 0 Sistema de Color MENU Mover Seleccionar Salir SI: Selecciónela si está...
Solución de problemas Si tiene algún problema con su televisor, consulte las sugerencias siguientes. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Sin imagen y Asegúrese de que el cable eléctrico está conectado. sin sonido Si la luz roja de la parte frontal del televisor parpadea durante más de unos minutos, desconecte y vuelva a...
Página 98
MENU del control remoto. Oprima nuevamente cuando termina de hacer la configuración o el ajuste. Comuníquese con el representante de Sony para pedir uno de repuesto. Si usted necesita asistencia adicional, llame al número de apoyo técnico de Sony correspondiente a su país. Uno de los profesionales de apoyo técnico de Sony estará...
Antena Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF Tubo de imagen ® Tubo FD Trinitron Requisitos del suministro ca 120V 60 Hz (KV-25FS12) eléctrico ca 220V 50 Hz (KV-25FS12C) Accesorios incluidos Batería tamaño AA (R6) (2) Control remoto RM-Y173 (1)
Información adicional Índice alfabético 14, 26 Auto Programación Efecto Auto-SAP Surround Auto Volumen Especificaciones Etiqueta de Video Bloquear Bocinas Fijar Canal Brillo Funciones del televisor Cable Hora Actual Canal Favorito Hora de Verano Caption Vision Color Instalación de las baterías Conexiones Cable y antena Lenguaje...
Página 102
Manual de instrucciones User Guide Omitir/Añadir Canal Programación automática del 14, 26 televisor Rotación Salida SLEEP 27, 28 Solución de problemas Timer 1 y Timer 2 (reloj programador) Tinte...
Página 106
User Guide Sony Corporation Impreso en EE.UU.
Página 107
PRINTING THE SERVICE MANUAL The PDF of this service manual is not designed to be printed from cover to cover. The pages vary in size, and must therefore be printed in sections based on page dimensions. NON-SCHEMATIC PAGES Data that does NOT INCLUDE schematic diagrams are formatted to 8.5 x 11 inches and can be printed on standard letter-size and/or A4-sized paper. SCHEMATIC DIAGRAMS The schematic diagram pages are provided in two ways, full size and tiled.
Página 108
ON-SCREEN SEARCH OPTION All of the text within the service manual PDF is content searchable. This means that you can enter any text, word, phrase or reference number that appears in the manual, and the PDF software will search, fi nd and move the cursor to the location where you requested text fi rst appears. This feature can be particularly useful in locating components on a specifi...