Publicidad

Enlaces rápidos

Flex 100MP3
Características:
Guía de usuario y manual de referencia
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
Países Bajos
www.americandaudio.eu
6/10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Audio Flex 100MP3

  • Página 1 Flex 100MP3 Características: Guía de usuario y manual de referencia A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandaudio.eu 6/10...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenidos INFORMACIÓN IMPORTANTE ..............................3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ELÉCTRICA ........................... 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................. 5 DESEMBALAJE ..................................6 INTRODUCCIÓN ..................................6 PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN ............................6 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES.............................. 7 INSTALACIÓN ..................................8 FUNCIONES GENERALES Y CONTROLES ..........................9 OPERACIONES BÁSICAS ................................. 14 AJUSTES DE PITCH .................................
  • Página 3: Información Importante

    Si tiene algún problema con la unidad, llame a su distribuidor local de American Audio®. 3. No coloque objetos de metal ni derrame líquido Lea detenidamente y comprenda las instrucciones de dentro del reproductor de CD.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad Eléctrica

    REALIZAR EL USUARIO. DIRÍJASE PARA LA REPARACIÓN AL en la documentación que acompaña al aparato. constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO DE AMERICAN AUDIO ®. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES —...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD I. Lea las instrucciones - Todas las instrucciones de El número serie y modelo de esta unidad se seguridad y funcionamiento deben leerse antes de encuentran en el panel posterior. Por favor, escriba poner el reproductor de CD en marcha. Las los números aquí...
  • Página 6: Desembalaje

    ¡Cuidado! No hay piezas reparables por el usuario dentro de este reproductor de CD. No intente ninguna reparación por sí mismo sin que se lo haya indicado el servicio técnico autorizado de American Audio. Si lo hace, anulará la garantía del fabricante. En el caso improbable de que su reproductor de CD precise reparación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de American Audio®.
  • Página 7: Características Principales

    Fader “Q” Start. Para obtener resultados con FLIP-FLOP debe usar dos (2) reproductores Flex 100 MP3. Conecte sus Flex 100MP3 según se detalla en la sección de instalación de este manual. Esta A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Flex 100 Mp3 Manual de Instrucciones Página 7...
  • Página 8: Instalación

    2) Conecte el cable RCA incluido desde las salidas de su Flex 100MP3 a las entradas de su mezclador. 3) Use el mini conector de 1/8'' proporcionado para conectar su Flex 100MP3 a un conector mini jack (A o B) a un mezclador compatible con “Fader Q Start”...
  • Página 9: Funciones Generales Y Controles

    INSTALACIÓN (continuación) CUIDADO: • El LCD está diseñado para ser claramente visible dentro de los ángulos que se muestran en la Figura 2. Monte la unidad de control de modo que el ángulo de visón esté dentro de ese rango. FUNCIONES GENERALES Y CONTROLES A.
  • Página 10 FUNCIONES GENERALES Y CONTROLES (continuación) 1. SELECTOR DE PORCENTAJE DE PITCH - Pulse este botón para seleccionar rangos de porcentaje de pitch de 4%, 8%, 16% y 100%. Un ajuste de pitch del 100% se alcanza solo en un CD normal, no en un disco MP3.
  • Página 11: Rueda De Selección/Disco De Efectos

    FUNCIONES GENERALES Y CONTROLES (continuación) 11. Botón (+) PITCH BEND - La función (+) pitch bend crea un “Salto” (aceleración) momentáneo en los BPM (golpes por minuto) del CD mientras se está reproduciendo. Esto le permitirá ajustar el ritmo entre dos CDs en reproducción o cualquier otra fuente de música.
  • Página 12: Botones De Búsqueda

    FUNCIONES GENERALES Y CONTROLES (continuación) último punto de referencia establecido cuando el sensor táctil de la RUEDA DE SELECCIÓN (14) esté cargado. El LED de scratch parpadeará cuando esté activado el scratch A. CUE. Para desactivar, pulse el botón SCRATCH. 22.
  • Página 13: Conector De Alimentación

    31. JACK DE TRANSMISIÓN- Conecte el mini conector proporcionado del jack de TRANSMISIÓN de la parte posterior de la unidad a la salida de CONTROL de un mezclador de American Audio® compatible. Esta característica solo está disponible en mezcladores Serie "Q" de American Audio.
  • Página 14: Indicador Carpeta/Pista

    1. Cargar/EXPULSAR discos El Flex 100MP3 solo puede ejecutar CDs de 3'' y normales de 5''. Cuando cargue un CD en el reproductor, agarre siempre el disco por los bordes. Coloque la etiqueta del disco boca arriba y nunca toque la superficie que contiene los datos (la parte brillante).
  • Página 15 OPERACIONES BÁSICAS (continuación) Figura 7: Pulse el Botón Eject para cargar o retirar un disco. Recuerde: Cuando cargue un disco, agárrelo siempre por los bordes y coloque la etiqueta del disco hacia arriba. 2. Seleccionar pistas Seleccione la pista deseada usando el MANDO DE PISTA (26). Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para moverse una pista adelante o en sentido contrario a las agujas del reloj para moverse una pista atrás.
  • Página 16: Cue Automático

    OPERACIONES BÁSICAS (continuación) 3. COMENZAR A REPRODUCIR - Figura 10 Cargue un CD de audio según se describe en la página 16 (CARGAR/EXPULSAR DISCOS). Al pulsar el botón PLAY/PAUSA (18) con un CD de audio cargado, iniciará inmediatamente la reproducción. El indicador de PLAY (39) se iluminará tan pronto como empiece la reproducción.
  • Página 17: Botón De Búsqueda

    OPERACIONES BÁSICAS (continuación) Figura 19. Al pulsar el botón CUE (20) o el botón CUE PLAY (19), como en la Figura 11, volverá al punto que acaba de configurar. Nota: Por lo que respecta al ratio de los parámetros X e Y, si no hay ningún efecto activo y no hay ningún botón de parámetro en la RUEDA DE SELECCIÓN (14), afectarán al pitch.
  • Página 18 OPERACIONES BÁSICAS (continuación) en la memoria de la unidad un máximo de 2000 puntos de referencia. El depósito de memoria (36) en la pantalla LCD (28) le dará una idea aproximada de la memoria disponible. Para almacenar un punto de referencia: 1) Cree un Punto de Referencia mediante uno de los dos procedimientos descritos en la página 18.
  • Página 19: Indicadores Lcd De Bucle

    OPERACIONES BÁSICAS (continuación) 3) Pulse el BOTÓN OUT (23) para fijar el punto final del BUCLE CONTINUO (Figura 20). Los LEDs del BOTÓN IN (24) y del Botón OUT (23) empezarán inmediatamente a parpadear rápidamente, indicando que el modo de BUCLE CONTINUO se ha activado. INDICADORES LCD DE BUCLE - Durante un bucle continuo, los indicadores de LOOP (55) y RELOOP (35) se encenderán en la pantalla LCD (28), indicando que un bucle está...
  • Página 20: Editar Un Bucle

    OPERACIONES BÁSICAS (continuación) 11. EDITAR UN BUCLE: Tenga en cuenta: Solo el punto final de un bucle se puede editar. Puede hacer su bucle más corto o más largo. Obviamente, antes de poder editar un bucle continuo, debe crear primero crear un bucle continuo para editarlo.
  • Página 21: Borrar Toda La Memoria

    LED de Memoria se apagará. 15. RECUPERAR LA MEMORIA FLASH: El Flex 100MP3 puede almacenar en la memoria todos los puntos de referencia programados por el usuario. Se puede acceder a los puntos de referencia en cualquier momento, incluso cuando se haya quitado el disco y vuelto a cargar más tarde.
  • Página 22: Deslizador De Pitch

    AJUSTES DE PITCH (continuación) 1. DESLIZADOR DE PITCH (7): Esta función aumentará o disminuirá la velocidad de reproducción de las pistas o "PITCH". El máximo porcentaje de manipulación de pitch con esta función es de +/-100%. El DESLIZADOR DE PITCH (7) se usa para aumentar o disminuir el pitch de reproducción.
  • Página 23: Ajustar El Rango Del Deslizador De Pitch (1): Puede

    AJUSTES DE PITCH (continuación) Ajustar el RANGO DEL DESLIZADOR DE PITCH (1): Puede cambiar el rango de operación del deslizador de pitch (7) en cualquier momento. Para cambiar el rango de operación asegúrese de que la función de pitch está encendida, como se ve en la Figura 28.
  • Página 24: Rueda De Selección

    AJUSTES DE PITCH (continuación) BOTONES DE PITCH BEND (11): El botón (+) PITCH BEND (11) aumentará la velocidad de reproducción de la pista, y el botón (-) PITCH BEND (11) disminuirá la velocidad de reproducción de la pista. El grado en que cambia la velocidad de la pista es proporcional a la cantidad de tiempo que se pulsa el botón.
  • Página 25 ACCEDER A LAS CARPETAS MP3 (continuación) 1) Gire el MANDO DE CARPETA (27) en el sentido de las agujas del reloj para desplazarse por las carpetas hacia adelante o gírelo en sentido contrario para desplazarse por las carpetas hacia atras A.D.J.
  • Página 26: Flip-Flop

    “Flip-Flop™”: Asegúrese de conectar los conectores mini de 1/8'' desde la conexión de control de la parte posterior de su Flex 100MP3 al jack de control de 1/8'' de la parte trasera del mezclador de Serie "Q" de American Audio®. Esto es, debe instalarlo para FLIP-FLOP™. Muestra de instalación "Q" Start. Esta configuración permitirá...
  • Página 27 FLIP-FLOP (continuación) Mezclador Compatible con Q-Deck A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Flex 100 Mp3 Manual de Instrucciones Página 27...
  • Página 28: Especificación

    ESPECIFICACIÓN: Modelo: American Audio® Flex 100MP3 - Reproductor Profesional de CD GENERAL Tipo: Bandeja de carga, reproductor de discos compactos de audio digital Tipo de disco: Discos compactos de tamaño estándar (5''/12cm y 3''/8cm) Rango de Pitch (CD): Entre +/- 4%, +/- 8%, +/- 16%, & +/- 100%...
  • Página 29: Rohs- Una Magnífica Contribución Para La Conservación Del Medio Ambiente

    Como fabricantes de los productos de las marcas AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional y ACCLAIM Lighting, estamos obligados a acatar la directiva RoHS. Así pues, tan tempranamente como dos años antes de que la directiva estuviera en vigor, comenzamos nuestra búsqueda de materiales y procesos...
  • Página 30: Raee - Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    (Registro en Alemania: DE41027552) Esto significa que todos los productos de AMERICAN DJ y AMERICAN AUDIO se pueden dejar en los puntos de recogida sin coste, y que se usarán en el programa de reciclaje. De los productos de ELATION Professional, que son usados solo por profesionales, dispondremos nosotros.
  • Página 31: Notas

    NOTAS A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Flex 100 Mp3 Manual de Instrucciones Página 31...
  • Página 32 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americanaudio.eu A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Flex 100 Mp3 Manual de Instrucciones Página 32...

Tabla de contenido