Graco MAGNUM C Serie Manual De Instrucciones
Graco MAGNUM C Serie Manual De Instrucciones

Graco MAGNUM C Serie Manual De Instrucciones

Rodillo de presión
Ocultar thumbs Ver también para MAGNUM C Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions/Instrucciones
Important Safety Instructions
D Read all warnings and instructions in this manual.
Save these instructions.
D Lisez tous les avertissements et instructions en ce
manuel. Économiser ces instructions.
D Lea todas las advertencias e instrucciones en este
manual. Excepto estas instrucciones.
t
Model 244512, Series C
D 20 in. (50 cm) heavy-duty extension / Rallonge robuste / Extensión para trabajos pesados
D 45_ swivel adapter / Adaptateur à pivot / Adaptador giratorio
D 9 in. (23 cm) roller frame / Armature de rouleau / Soporte del rodillo
D 1/2 in. (13 mm) nap roller cover / gaine / Cubierta de lanilla del rodillo
3600 psi (24.8 MPa, 248 bar) Maximum Fluid Inlet Pressure/* / Pression maximale d'admission de fluide*
*
Use the lowest pressure that provides an even paint supply to the roller;
typically less than 300 psi (2.1 MPa, 21 bar).
Employez la plus basse pression qui fournit une offre égale de peinture au
*
rouleau ; en général moins de 300 psi (2.1 MPa, 21 bar).
*
Utilice la presión más baja que proporciona una fuente uniforme de la pintura
al rodillo; típicamente menos de 300 psi (2.1 MPa, 21 bar).
CAUTION
Never leave water in the pump, gun, or pressure roller.
Doing so could cause corrosion and damage from freezing.
For storage, flush the system with Graco Pump Armort or
mineral spirits/paint thinner.
ATTENTION
Ne jamais laisser d'eau dans la pompe, le pistolet ou le
rouleau à peinture sous pression. Cela pourrait causer de
la corrosion et des dommages dus à la congélation. Pour
l'entreposage, vidanger le système avec du Pump Armort
de Graco, de l'essence minérale ou du solvant à peinture.
PRECAUCION
Nunca deje agua en la bomba, en la pistola ni en el rodillo
a presión. Esto podría provocar corrosión y daños por
congelamiento. Para su almacenamiento, lave el sistema
con Pump Armort de Graco o solución alcohólica mineral
o disolvente de pinturas.
Pressure Roller
Rouleau à peinture sous pression
Rodillo a presión
PresIón de entrada de fluido máxima*
GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440–1441
ECOPYRIGHT 2001, GRACO INC.
Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
Parts
To find your local Graco/M
service center
D 1–888–541–9788
D Magnum.Graco.com
D Graco/M
Authorized Service Centers list 302367
AGNUM
309319
Rev. D
authorized
AGNUM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco MAGNUM C Serie

  • Página 1 CAUTION Never leave water in the pump, gun, or pressure roller. Doing so could cause corrosion and damage from freezing. For storage, flush the system with Graco Pump Armort or mineral spirits/paint thinner. ATTENTION Ne jamais laisser d’eau dans la pompe, le pistolet ou le rouleau à...
  • Página 2: Pressure Relief Procedure

    Use only M or Graco paint hoses. AGNUM Flush the pump, gun, and pressure roller immediately after each use to prevent paint from drying in the pressure roller and damaging it.
  • Página 3: Parts List

    If you are going to store the airless equipment for an extended period of time after flushing with water-base FRAME, roller fluid, flush again with Graco Pump Armor or mineral 245999 CAP, end (includes seal and retainer) 1 spirits/paint thinner. Leave the fluid in the system...
  • Página 4: Procédure De Décharge De La Pression

    Vidanger pompe, pistolet et rouleau immédiatement Utiliser uniquement les flexibles à peinture après chaque usage pour empêcher la peinture de ou Graco. AGNUM sécher dans le rouleau et l’endommager. Voir Nettoyage à la page 5.
  • Página 5: Liste Des Pièces

    243063 MANCHON, 9 po, longue période après une vidange avec de l’eau, refaire gaine feutrée 1/2 po (13 mm) une vidange du système avec le Pump Armor de Graco, à l’essence minérale ou au diluant pour peintures. 15B065 DIFFUSEUR Laisser le fluide dans le système pendant l’entreposage.
  • Página 6: Cubiertas Para Rodillo Adicionales

    Use sólo mangueras para pintura M AGNUM para que la pintura no se chorree. Graco. Lave la bomba, la pistola y el rodillo de presión Cubiertas para rodillo adicionales inmediatamente después de cada uso para que la pintura no se seque en el rodillo y lo dañe.
  • Página 7: Limpieza

    243063 RODILLO, cubierta, 9 pulgadas, después de lavar con líquido a base de agua, lave Lanilla de 13 mm. (1/2 pulgada) nuevamente con Graco Pump Armor o solución alcohólica mineral o disolvente de pinturas. Deje el 15B065 DIFUSOR líquido en el sistema durante el almacenamiento.
  • Página 8 Graco’s printed recommendations and instructions. This warranty applies for one year from the date of purchase. This warranty does not cover and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by improper use, accidents, user negligence, use of non-Graco component parts or service or repair performed by anyone other than a Graco authorized service center.

Este manual también es adecuado para:

244512

Tabla de contenido