Graco A Manual De Instrucciones
Graco A Manual De Instrucciones

Graco A Manual De Instrucciones

Empuñadura de pistola

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones -
Lista de piezas
COMPATIBLE CON PRODUCTOS ACUOSOS
Empuñadura de pistola
Ultra-litetFlo-Gun
Modelo 235627, serie B
Presión máxima de trabajo de 280 bar
Aguja de válvula cónica
Modelo 235628, serie C
Presión máxima de trabajo de 415 bar
Aguja de válvula de extremo esférico, compatible con materiales abrasivos
Modelo 243775, serie A
Presión máxima de trabajo de 415 bar
Aguja de válvula cónica
Modelo 237607, serie A
Presión máxima de trabajo de 280 bar
Aguja de válvula cónica, compatible con materiales abrasivos
Modelo 237649, serie A
Presión máxima de trabajo de 280 bar
Aguja de válvula cónica, compatible con materiales abrasivos,
entrada de líquido con conector giratorio
Patente EE.UU. No. Des. 342,654
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde las instrucciones.
GRACO N.V.; Industrieterrein - Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
ECOPYRIGHT 1992, GRACO INC.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
2
2
4
5
6
8
14
22
CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER.
308253S
Rev. M
01609A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ..........Garantía Graco y limitación de responsabilidades .
  • Página 2: Símbolos

    ADVERTENCIA PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL La pulverización desde la pistola, los escapes de líquido o las roturas de los componentes pueden inyectar líquido en el cuerpo y causar lesiones extremadamente graves, incluyendo la necesidad de amputación. El líquido salpicado en los ojos o en la piel puede causar graves daños.
  • Página 3 Una conexión a tierra incorrecta, una ventilación deficiente y la presencia de llamas o chispas pueden provocar una situación de peligro y causar incendios o explosiones, con los consiguientes daños. D Conecte a tierra el equipo y el objeto que esté siendo pintado. Consulte la sección Conexión a tierra del sistema, en la página 5.
  • Página 4: Características Técnicas

    Características técnicas Presión máxima de funcionamiento Modelo 235628 Sección de fluido ..acero inoxidable, pH 17–4 Modelos 235627, 237607, y 237649 ..280 bar Tubo de fluido .
  • Página 5: Instalación

    Compresores de aire y suministros de energía metálica de la pistola firmemente contra el lado de un hidráulica: conectar a tierra el equipo según las cubo de metal puesto a tierra y apriete el gatillo de la recomendaciones del fabricante. pistola.
  • Página 6: Funcionamiento

    Fig. 1. D Se le ordene liberar la presión; NOTA: No intente abrir a la fuerza la válvula mientras el seguro está accionado ya que podría causar el fallo D deje de dosificar, de los componentes.
  • Página 7: Dosificación

    Apriete completamente el gatillo de la pistola. El fluido a tierra antes de lavar la pistola o el comenzará a salir con la mínima presión del gatillo y sistema. dejará de salir cuando se suelte el gatillo.
  • Página 8: Servicio

    11. Limpie e inspeccione las piezas. Reemplace las piezas desgastadas o PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS dañadas y vuelva a armar la pistola tal como se DE LA PIEL indica en la página 11. Para reducir el riesgo de lesiones graves, incluyendo la inyección de fluido,...
  • Página 9: Ajuste De La Válvula

    Fig. 4, en la página 11. Desconecte la pistola de la manguera. Introduzca una llave allen hexagonal de 1/8 a través del Gire el tornillo de ajuste del resorte (21) hasta ajustar la agujero del tornillo de ajuste del resorte (21) y en el fuerza del resorte en el punto necesario para cerrar la alojamiento de éste (28).
  • Página 10: Mantenimiento Del Vástago Y Del Sello De La Válvula

    Procedimiento de descompresión de la página 6 siempre que se indique que se debe 13. Enrosque la tuerca (1) a tope en el vástago de la liberar la presión. válvula (24). Libere la presión del sistema.
  • Página 11: Desarmado Y Armado Completo De La Pistola

    NOTAS: Apretar a un par de 0,68–1,13 N.m. Modelos 235627, 237607, y 237649: Apriete a un par de 7,9–9,0 N.m Modelos 235628 y 243775: apriete a un par de 11,3–14,1 N.m. Aplique grasa a base de litio en las roscas.
  • Página 12 Servicio Desarmado y armado completo de la pistola 12. Instale el tubo de fluido (19) a través de la empuñadura de la pistola (14) y enrósquelo en el cuerpo de la pistola (continuación) (17). Apriete el tubo de fluido (19) a los siguientes pares...
  • Página 13 Apretar a un par de 0,68–1,13 N.m. Apretar a un par de 22,6–28,2 N.m. Modelos 235627, 237607, y 237649: Apriete a un par de 7,9–9,0 N.m Modelos 235628 y 243775: apriete a un par de 11,3–14,1 N.m. Apriete a un par de 12,4–14,7 N.m. Utilice el extremo hexagonal del tubo de fluido (18) para conseguir el par de apriete del racor giratorio (19).
  • Página 14: Piezas

    Piezas Modelos 235627 y 237607 Pistola Grip Flow Gun *{24 *{26 *{13 05446 14 308253...
  • Página 15 Piezas Modelo 235627 Modelo 237607 Pistola Grip Flow Gun Pistola Grip Flow Gun Ref. Ref. Pos. pieza Descripción Cant. Pos. pieza Descripción Cant. 100975 TUERCA, hex; No. 5–40 100975 TUERCA, hex; No. 5–40 102233 BOLA 102233 BOLA 102921 JUNTA, bloque en “v”; poliuretano 102921 JUNTA, bloque en “v”;...
  • Página 16 Piezas Modelos 237649 Pistola Grip Flow Gun 04807 16 308253...
  • Página 17 Piezas Modelo 237649 Ref. Pos. pieza Descripción Cant. Pistola Grip Flow Gun 188246 SOPORTE, ajuste Ref. 188247 TORNILLO, ajuste del muelle Pos. pieza Descripción Cant. 188253 TUERCA, inyector 237576 VÁSTAGO DE VÁLVULA; 100975 TUERCA, hex; No. 5–40 carburo pH 17–4 acero inoxidable 102233 BOLA 237577...
  • Página 18 Piezas Modelo 235628 Pistola Grip Flow Gun 05447A 18 308253...
  • Página 19 Piezas Modelo 235628 Pistola Grip Flow Gun Ref. Ref. Pos. pieza Descripción Cant. Pos. pieza Descripción Cant. 100975 TUERCA, hex; No. 5–40 188246 SOPORTE, ajuste 102233 BOLA; acero inoxidable 188247 TORNILLO, ajuste del muelle 102921 JUNTA, bloque en “v”; poliuretano 188253 TUERCA, inyector 102924...
  • Página 20 Piezas Modelo 243775 Pistola Grip Flow Gun 05447A 20 308253...
  • Página 21 Piezas Modelo 243775 Pistola Grip Flow Gun Ref. Ref. Pos. pieza Descripción Cant. Pos. pieza Descripción Cant. 188247 TORNILLO, ajuste del muelle 188253 TUERCA, inyector 100975 TUERCA, hex; No. 5–40 237576 VÁSTAGO DE VÁLVULA; 102233 BOLA; acero inoxidable carburo pH 17–4 acero inoxidable 102921 JUNTA, bloque en “v”;...
  • Página 22: Garantía Estándar De Graco

    Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Este manual también es adecuado para:

BC serie235627235628243775237607 ... Mostrar todo

Tabla de contenido