Página 1
™ Lifestyle V-Class ® H O M E T H E A T E R S Y S T E M S Owner’s Guide Guía de usario Notice d’utilisation...
Página 2
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 English AFETY NFORMATION Please read this Owner’s Guide Please take the time to follow the instructions in this guide carefully. It will help you set up and operate your system properly and enjoy its advanced features. Please save this guide for future reference. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle alerts the user to the presence of uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical...
Dealer name:__________________________ Dealer phone:_____________________ Purchase date:____________ Bose recommends that you keep your sales slip and a copy of your product registration card together with this guide. Be sure to fill out your product registration card and mail it to Bose.
Changing the HDMI Image View......31 Carton inventory ............8 Controlling a cable or satellite box ......32 System parts............8 Programming the Bose remote to Cables and accessories........9 turn the cable or satellite box on or off....32 Placing the media center and display ....10 Using the remote to change channels ....
Página 5
Setting up to view videotapes ....... 36 ® Bose link remote switch settings...... 55 Setting up the Bose remote to control the VCR 36 Troubleshooting ............. 56 About the HDMI video resolution....... 37 Contacting Customer Service ....... 60 Setting up an auxiliary (AUX) source ..... 38 ®...
TAB 4 TAB 3 TAB 2 English NSTALLATION Welcome Setup assistance Thank you for choosing a Bose ® Lifestyle ® V-Class™ The following information is provided to help you set up home theater system. This elegant and easy-to-use your system: system delivers superior performance for both music and video programming.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 NSTALLATION Setup and Demonstrations DVD This User Guide The Setup and Demonstrations DVD is a valuable This User Guide shows you how to complete your system resource for setup information and content that setup, and get the most out of your system.
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English NSTALLATION First Power-Up 2. Select a language by pressing the corresponding numeric key on the remote control. After you connect your Lifestyle ® system to your TV and The Setup menu appears as shown in Figure 2. DVD player using the Setup Guide, you are ready to apply power.
DVD, do the following: 1. Exit the System menu by pressing on the ® Lifestyle remote. 2. Select the DVD player by pressing on the Lifestyle ® remote. 3. Turn your DVD player on and insert the Bose ® Setup and Demonstrations DVD.
® setup. If you have already completed the ADAPTiQ audio ® calibration system process using the Bose Setup and Demonstrations DVD please go on to the next section, “Carton inventory” on page 8. A special headset, pictured in Figure 3, can be found in the Essentials kit.
Página 11
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 NSTALLATION ® If you are applying power to your Lifestyle system for the first time, see “First Power-Up” on page 4. 2. Press the right arrow to select Run. To run the ADAPTiQ ®...
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English NSTALLATION Carton inventory Not e: Now is a good time to locate the serial numbers for your system, on the bottom of the media center and near the con- Now that you have unpacked your system, please save all ®...
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 NSTALLATION Cables and accessories (Europe only), and TV sensor are also included. You may need to acquire other cables or accessories to complete Verify that the items in Figure 6 are supplied. Cables your unique home theater setup as preferred.
® local Bose dealer or visit www.Bose.com. To contact Bose directly, refer to the address list provided in the carton. Rotate the top cube of each speaker array toward the wall or another hard surface to create reflected sound.
Vibration can cause speakers to move, particularly on smooth surfaces such as marble, glass, or highly polished wood. To reduce the possibility of movement, Bose recommends that you attach the included rubber speaker feet to the bottom of the speakers.
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English NSTALLATION Placing the center speaker Placing the rear speakers • Place the center speaker directly above or below the • Position the rear left and right speakers in the back vertical center of the TV screen or as close to that as half of your room.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 NSTALLATION Placing the Acoustimass module Fi gu re 9 Proper and improper Acoustimass module positioning ® Attach the four self-adhesive rubber feet to the surface Top surface Side surface that touches the floor (either of its two sides, its top, or bottom).
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English NSTALLATION Making antenna connections 3. Keep the antenna as far as possible from the media center, display, and Acoustimass ® module. The supplied AM and FM antennas connect to the rear panel of the media center (Figure 10).
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 NSTALLATION Installing the TV on/off sensor 1. Plug the sensor cord connector into the media center TV Sensor connector. The TV on/off sensor enables the system to automatically turn on the TV when another video source (DVD, cable/ If you are using a SCART adapter, plug the sensor satellite box, etc.) is selected.
Página 20
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English NSTALLATION 3. Using the remote control that came with your TV, 8. Press ENTER. turn on your TV. Below the highlighted TV Power item is TV Power ® Status. The value for this item changes from Not 4.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 NSTALLATION Using a SCART adapter (Europe only) The SCART adapter plugs into the media center using five connectors as show below. Fi gu re 12 SCART composite video connections...
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English NSTALLATION Connecting the audio from your TV ® To connect your TV audio to the Lifestyle system: • For a basic analog audio connection, use the You may want to connect a source component, such as a supplied stereo audio cable (with two RCA camcorder or game console, directly to your TV.
Página 23
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 NSTALLATION Fi gu re 13 Audio connection between the TV and media center...
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English NSTALLATION Using the IR emitter Fi gu re 1 4 IR emitters positioned on device front panel IR emitters enable the system to control source devices even if they are in a cabinet, on multiple shelves, or hidden away.
Página 25
4. Using the supplied adhesive pads, attach the emitters to the devices. You can use up to four IR emitters with the system. Not e: ® If you need additional IR emitter extenders, contact Bose Customer Service. Refer to the address sheet included in the carton.
The display shows system messages. This includes program details, the current source that is playing, and ® On/Off Turns the power on or off. When Bose link is any selected option. enabled, pressing and holding turns off all zones. (See “Setting up a second room with sound”...
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 ONTROLS AND NDICATORS ® The remote control Fi gu re 1 7 Lifestyle system remote control The advanced radio frequency remote control works from almost anywhere in your home. There is no need to aim the remote at the display.
Página 28
® descriptions. turn-on. When Bose link is enabled, pressing and holding turns off all zones. Before many of the buttons can function properly, your (See “Setting up a second room with ®...
Página 29
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 ONTROLS AND NDICATORS Menu and navigation buttons • DVD – Selects the source device plugged into the DVD connectors. Turns Settings – Enters or exits the ® your Lifestyle system on if it was off. Settings menu for the current source.
Página 30
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English ONTROLS AND NDICATORS Tune Up/Down Guide – Displays an electronic program guide (when your TV, cable, • Tune the FM/AM radio up or satellite box or VCR/DVR provides down to the next frequency. this feature).
Página 31
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 ONTROLS AND NDICATORS Play mode and numeric buttons Scan • Moves backward or forward in Stop video. Displays a control bar to • Stops music (except FM/AM) or video adjust the speed of this play.
Página 32
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English ONTROLS AND NDICATORS Picture settings buttons Record Image View – Allows you to specify how you • Activates recording on a recording want certain display formats from your device. ®...
Página 33
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 ETUP Special function buttons Teletext mode buttons (Europe only) List – Brings up a list of recorded shows on a Teletext – Enters or exits the Teletext mode DVR (if applicable). when the TV is selected as the source. Works in conjunction with the four colored buttons.
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English PERATION Watching TV 4. To select the Setup tab, move right and select then press ENTER. ® Your Lifestyle system works with many different types 5. Move down to TV Brand and press ENTER. of TVs, from standard definition to Digital High- Definition TV (HDTV).
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Selecting the TV screen shape Setting the audio delay compensation The shape of your TV screen is either Normal or You may notice that the audio is delayed relative to the ® Widescreen (Figure 1).
9. Move down to CBL SAT Code and press ENTER. 10. Select the first code in the list. ® Programming the Bose remote to control ® the cable or satellite box 11. On the Lifestyle remote, press the (CBL-SAT) On/Off button, located under the CBL-SAT button.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Using the remote to change channels About the HDMI video resolution ® If you want the remote to change the channels on your When your Lifestyle system is connected to an HDTV cable or satellite box when you are watching TV: using the HDMI connector, the video is transmitted at the prefered resolution of the television.
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English PERATION Controlling DVD playback 9. Select the brand of your device and press ENTER. 10. Move down to DVD Code and press ENTER. ® Once your DVD player is connected to the Lifestyle ®...
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Changing the HDMI Image View About the HDMI video resolution ® You can specify how certain display formats appear on When your Lifestyle system is connected to an HDTV your HDTV screen. You control these formats (that are using the HDMI connector, the video is transmitted at ®...
VCR and start watching videotapes. 8. Move down to VCR Brand and press ENTER. 9. Select the brand of your device and press ENTER. Programming the Bose ® remote to control the VCR 10.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Changing the HDMI Image View About the HDMI video resolution ® You can specify how certain display formats appear on When your Lifestyle system is connected to an HDTV your HDTV screen. You control these formats (that are using the HDMI connector, the video is transmitted at ®...
10. Move down to AUX Code and press ENTER. of the functions of that source. 11. Select the first device code in the list. ® Programming the Bose remote to control 12. Press the (AUX) On/Off button (located under the the AUX device AUX button).
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Changing the HDMI Image View About the HDMI video resolution ® You can specify how certain display formats appear on When your Lifestyle system is connected to an HDTV your HDTV screen. You control these formats (that are using the HDMI connector, the video is transmitted at ®...
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English PERATION Controlling the (HDMI) Image View Pressing the Image View button causes different results depending on the aspect ratio of the signal input to You can specify how you want certain display formats that ®...
Página 45
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Ta b le 1 Image view choices with a 4:3 aspect ratio input signal Image View Effect 4:3 Input Widescreen TV Normal Vertical black bars are added to the left and right ends of the screen.
Página 46
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English PERATION Ta b le 2 Image view choices with a 16:9 input signal Image View Effect 16:9 Input Widescreen TV Normal Signal is unchanged. (default) A 16:9 portion of the center of the signal (inside the dashed line) is scaled up to enlarge Zoom the overall picture.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Changing the HDMI video resolution To change to a lower resolution, do the following: ® ® 1. On the Lifestyle remote, press the Settings button Your Lifestyle system transmits video at a resolution of 720p to your HDTV.
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English PERATION Listening to the radio Presets A radio station preset allows you to quickly tune to a To listen to the radio, press the FM or AM button to favorite station.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Setting the coaxial audio source Settings Options One of the two coaxial (coax) digital audio connectors The settings menu allows you to quickly adjust menu ® on the back of the Lifestyle media center is assigned options to increase your enjoyment while watching to the DVD player.
Página 50
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English PERATION Ta b le 3 Settings options Default Setting Features Effect (Options) For TV, CBL•SAT, Determines the number of speakers playing. If you prefer to DVD, VCR, AUX: hear stereo material played on the front left and right 5 VIDEO speakers only, select 2.
Página 51
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Default Setting Features Effect (Options) Corrects for delays that can be introduced by video processing within an external device such as your TV. Video processing delays cause the video and audio to lose their Audio Delay synchronization.
Página 52
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English PERATION Default Setting Features Effect (Options) Allows you to decode and play bilingual audio (if available) from a single Video CD, or a single-channel HDTV Audio 1 + 1 broadcast.
Página 53
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 PERATION Default Setting Features Effect (Options) Allows you to choose between stereo or monaural (mono) sound through one of three selections: • Auto – The FM tuner will automatically output stereo if available. Otherwise, it will output mono sound. Auto Output Mode •...
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English EFERENCE System maintenance 3. Slide the battery compartment cover back into place. Changing the remote control batteries is the only regular maintenance required. However, switches inside the remote battery case can Fi gu re 1 7 Installing the remote control batteries be changed.
Página 55
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 EFERENCE Changing remote control switch settings The new house code you set in step 2 shows on the display. ® Each Lifestyle remote control uses a house code that corresponds to the house code set in the media center, NEW HOUSE CODE: ®...
Página 56
Room A with all switches down. ® For a Bose link remote in another room Switches 1-4 need to match those switch settings in your main remote. Set switches 5-9 for the room where ® you will use the Bose link remote.
® Your Lifestyle home theater system can direct sound the pieces and offers a variety of Bose products of to more than one room at the same time. What’s more, consistent quality for use in other rooms. it can direct the audio from two different sound sources ®...
V-Class™ home theater system. For more information on your options, or to purchase additional equipment, contact your local Bose dealer. Or, to reach Bose directly, refer to the address list included with your system. Bose ® link remote switch settings These settings apply only to remote controls with battery compartment switches.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 EFERENCE Setting power supply voltage Taking care of your Lifestyle ® system (dual-voltage systems only) Follow the guidelines below when cleaning the surfaces. If you have a dual-voltage power supply, make sure the voltage selection switch on the bottom of the media •...
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English EFERENCE Troubleshooting Problem What to do System doesn’t do • Make sure the AC power cord is inserted securely into the power supply. anything ® • Make sure the Acoustimass module and the power supply are fully plugged into operating AC wall outlets.
Página 61
• Move the remote (or the media center) a few feet to avoid an area of “dead spots.” with a plasma display TV, • Make sure the remote control and media center house codes match. see the problem below.) • Contact Bose Customer Service for assistance.
Página 62
To purchase the chokes, ® contact Bose Customer Service for assistance. System turns on by itself • Change the house code setting to prevent signals from conflicting with another nearby or behaves erratically ®...
Página 63
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 EFERENCE Problem What to do No video on screen, • Check the TV video input selection. Make sure it is correct for the video source. though the TV audio functions ® Lifestyle remote does •...
IMPORTANT! – Please register your product right away! ® For additional help in solving problems, contact Bose Registering your product entitles you to receive free Customer Service. Refer to the address sheet included system upgrades to keep your product performing in the carton.
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 LOSSARY 4:3 – See “Aspect ratio.” CD – The abbreviation for compact disc, a plastic-coated, metallized disc that stores digitally 5.1 – channel surround sound – A movie recording encoded music for high-quality playback when read by technique that, when paired with a 5.1-channel home a laser beam in a compact disc player.
Página 66
TAB 6Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 English LOSSARY Digital audio – Audio in digital form. Digital audio con- DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW – Abbreviations verts analog sound into a digital signal encoded as bits for Recordable (R) and ReWriteable (RW) Digital Video of information.
Página 67
English TAB 2 TAB 3 TAB 6 LOSSARY HDCP – An abbreviation for High-bandwidth Digital MP3 – This is a compressed audio format (MPEG-1 Content Protection. HDCP is a form of Digital Rights Layer III) that allows the recording of many hours of Management licensed by Digital Content Protection, music on a single CD.
Página 68
Western ® ® Europe. Videostage 5 – Bose proprietary decoding circuitry that provides five-channel surround sound perfor- Screen ratio – The dimensions of the video display on mance from varied media – VHS tapes, stereo CDs, a television, which can vary from 4:3 standard to 16:9 even mono TV programs.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las instrucciones de esta guía. Le ayudará a configurar y utilizar correctamente el sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas.
Nombre del distribuidor:_________________________________ Teléfono del distribuidor:___________________________ Fecha de compra:__________________________ Bose le recomienda que conserve el recibo de compra y una copia de la tarjeta de registro del producto junto con esta guía. Cumplimente la tarjeta de registro del producto y envíela por correo a Bose.
Página 72
Programación del mando a distancia ® Ubicación del módulo Acoustimass .....13 ® Bose para controlar el receptor de Conexiones de antena ...........14 cable o satélite............ 32 Conexión de la antena de FM......14 Uso del mando a distancia para cambiar de canal ..............
Página 73
Cambiar la vista de imagen de la HDMI .... 35 con sonido ............. 53 Acerca de la resolución de vídeo HDMI..... 35 ® Productos compatibles con Bose link que facilitan el trabajo ........53 Configuración para ver cintas de vídeo ....36 Configuración de interruptores del mando...
TAB 3 Español English NSTALACIÓN Bienvenido Ayuda para la instalación Gracias por elegir el sistema de cine en el hogar Bose ® La información siguiente le ayudará a instalar el sistema: Lifestyle ® V-Class™. Este sistema elegante y de fácil uso proporciona un rendimiento superior en la programación...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN DVD de configuración y demostraciones Esta Guía del usuario El DVD de configuración y demostraciones es un recurso En esta Guía del usuario se explica cómo completar la valioso para obtener información sobre la instalación y instalación del sistema y aprovechar al máximo las contenidos que demuestran la capacidad de su sistema...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Encender el equipo por 2. Seleccione un idioma presionando la tecla numérica correspondiente en el mando a distancia. primera vez Aparecerá el menú Configuración, tal como ilustra Después de conectar su sistema Lifestyle ®...
1. Salga del menú Sistema presionando el mando a distancia de Lifestyle ® 2. Seleccione el reproductor de DVD presionando ® en el mando a distancia de Lifestyle 3. Encienda el reproductor de DVD e inserte el DVD de configuración y demostraciones de Bose ®...
Lifestyle ® Si ya ha realizado el proceso del sistema de calibración de audio ADAPTiQ utilizando el DVD de configuración y demostración de Bose ® , pase a la sección siguiente, “Contenido de la caja” en la página 8.
Página 79
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Si conecta el sistema Lifestyle ® por primera vez, consulte “Encender el equipo por primera vez” en la página 4. 2. Presione la flecha derecha Para ejecutar el proceso del sistema de calibración de audio ADAPTiQ ®...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Contenido de la caja Nota: Éste es un buen momento para anotar los números de serie del sistema, que se encuentran en la parte inferior del Ahora que ha desempacado el sistema, guarde todos los centro de medios y cerca del panel de conexiones del módulo ®...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN antenas, conector SCART (sólo Europa) y sensor de Cables y accesorios televisión. Es posible que deba adquirir otros cables o Compruebe que ha recibido los elementos de la Figura 6. accesorios para completar la configuración de cine en El producto incluye los cables necesarios para poner en casa deseada.
Asegúrese de que puede ver claramente el módulo de visualización desde la posición de audición. Bose ofrece una gama de accesorios para el montaje de altavoces, como patas de goma, bases y soportes para la pared. Si desea obtener más información o comprar accesorios, póngase en contacto con el distribuidor de...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Ubicación del altavoz central Ubicación de los altavoces posteriores • Coloque el altavoz central directamente encima o • Sitúe los altavoces posteriores izquierdo y derecho debajo del centro vertical de la pantalla del televisor o lo en la mitad posterior de la habitación.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Ubicación del módulo Acoustimass • Donde queden expuestos los soportes electrónicos, ® como las cintas, a su campo magnético durante Coloque las patas de goma autoadhesivas en la periodos prolongados.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Conexiones de antena 3. Mantenga la antena lo más alejada posible del centro de medios, la pantalla y el módulo Las antenas de AM y FM suministradas se conectan al Acoustimass ®...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Instalación del sensor de 1. Enchufe el conector del cable del sensor en el conector TV SENSOR del centro de medios. encendido/apagado del televisor Si utiliza un adaptador SCART, conecte el sensor El sensor de encendido/apagado del televisor permite al directamente al conector de paso suministrado en sistema encender el televisor de manera automática...
Página 88
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN 3. Encienda el televisor utilizando el mando a 8. Presione ENTER. distancia del televisor. Por debajo del elemento resaltado Encendido TV se encuentra Estado del encendido TV. El valor 4.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Uso de un adaptador SCART (sólo Europa) El adaptador SCART se conecta al centro de medios empleando los cinco conectores mostrados abajo. Fi gu ra 1 2 Conexiones de vídeo compuesto SCART...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Conexión del audio del televisor Para conectar el audio del televisor al sistema ® Lifestyle Puede conectar un componente de fuente, como una • Para una conexión básica de audio analógico, utilice videocámara o consola de juegos, directamente al el cable de audio estéreo suministrado (con dos televisor.
Página 91
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Fi gu ra 1 3 Conexión de audio entre el televisor y el centro de medios...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Uso del emisor de infrarrojos Fi gu r a 14 Emisores de infrarrojos situados en el panel frontal del dispositivo Los emisores de infrarrojos permiten que el sistema controle dispositivos de fuente, incluso aunque se encuentren en un armario, múltiples estantes u ocultos.
Puede utilizar hasta cuatro emisores de infrarrojos N o t a: con el sistema. Si necesita alargadores de emisor de infrarrojos adicionales, póngase en contacto con Atención al cliente ® de Bose . Consulte la hoja de direcciones incluida en la caja.
Silencia los altavoces de la habitación Silenci principal. ® Si está activado Bose link y mantiene presionado este botón, se silenciarán los altavoces de todas las habitaciones. (Consulte “Configuración de una segunda habitación con sonido” en la página 53.) Vol - Baja el volumen de audio de los altavoces.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONTROLES E INDICADORES Mando a distancia ® Fi gu r a 17 Mando a distancia Lifestyle El mando a distancia avanzado de radiofrecuencia funciona desde casi cualquier lugar de la casa. No es necesario apuntar con el mando a distancia hacia la pantalla.
Página 96
• Input – Selecciona diferentes conectores de vídeo del televisor. Mute – Silencia o activa el volumen. ® Si está activado Bose link y mantiene presionado este botón, se silenciarán los altavoces de todas las habitaciones. (Consulte “Configuración de una segunda habitación con sonido”...
Página 97
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONTROLES E INDICADORES Menú y navegación botones • DVD – Selecciona el dispositivo fuente enchufado a los conectores de DVD. Configuración - Entra o sale del menú ®...
Página 98
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English ONTROLES E INDICADORES Tune Up/Down Guide – Muestra una guía electrónica de programación (cuando el televisor, el • Sintoniza la radio FM/AM hacia receptor de cable o satélite o el VCR/DVR arriba o hacia abajo en la siguiente proporcionan esta función).
Página 99
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONTROLES E INDICADORES Modo de reproducción y botones numéricos Scan • Retrocede o avanza en el vídeo. Stop Muestra una barra de control • Detiene la reproducción de música para ajustar la velocidad de este (salvo FM/AM) o de vídeo.
Página 100
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English ONTROLES E INDICADORES Botones de configuración de la imagen botones Grabar • Activa la grabación en un dispositivo Vista de imagen – Permite especificar de grabación. cómo aparecerán determinados formatos de ®...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONFIGURACIÓN Botones de funciones especiales Botones del modo Teletexto (sólo en Europa) Lista – Muestra una lista de espectáculos Teletexto – Entra o sale del modo Teletexto grabados en un DVR (en su caso).
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Televisión 4. Para seleccionar la ficha Configuración, vaya a la ® Su sistema Lifestyle funciona con muchos tipos derecha, seleccione y luego presione ENTER. distintos de televisores, desde la definición estándar hasta la televisión digital de alta definición (HDTV).
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Selección del formato de pantalla del Configuración de la compensación de televisor retardo de audio El formato de pantalla del televisor es Normal o Es posible que observe que el audio experimenta una ®...
SAT y presione ENTER. de suscripción. 8. Seleccione la marca de su dispositivo en la lista y presione ENTER. ® Programación del mando a distancia Bose • 9. Baje hasta Código dispositivo CBL SAT y para controlar el receptor de cable o satélite presione ENTER.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Uso del mando a distancia para cambiar Acerca de la resolución de vídeo HDMI de canal ® Cuando el sistema Lifestyle está conectado a un Si desea que el mando a distancia cambie los canales HDTV a través del conector HDMI, el vídeo se transmite de su receptor de cable o satélite cuando ve la con la resolución preferida de la televisión.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Control de la reproducción de DVD 7. Suba o baje para seleccionar el tipo de dispositivo en la lista y presione ENTER. Después de conectar el reproductor de DVD al sistema 8.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Cambiar la vista de imagen de la HDMI Acerca de la resolución de vídeo HDMI ® Puede especificar cómo se muestran algunos formatos Cuando el sistema Lifestyle está...
9. Seleccione la marca de su dispositivo y presione ENTER. ® Programación del mando a distancia Bose 10. Baje hasta Código de VCR y presione ENTER. para controlar el reproductor de vídeo Si desea configurar el mando a distancia para controlar 11.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Cambiar la vista de imagen de la HDMI Acerca de la resolución de vídeo HDMI ® Puede especificar cómo se muestran algunos formatos Cuando el sistema Lifestyle está...
ENTER. de esa fuente. 11. Seleccione el primer código de dispositivo de Programación del mando a distancia Bose ® la lista. para controlar el dispositivo AUX 12. Presione el botón (AUX) On/Off (situado bajo el Si desea configurar el mando a distancia para controlar botón AUX).
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Cambiar la vista de imagen de la HDMI Acerca de la resolución de vídeo HDMI ® Puede especificar cómo se muestran algunos formatos Cuando el sistema Lifestyle está...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Controlar la vista de imagen de Si presiona el botón Image View se producirán resultados distintos según el formato de imagen la HDMI ® definido para la entrada de señal al sistema Lifestyle ®...
Página 113
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Ta b la 1 Opciones de vista de imagen con una señal de entrada para el formato de imagen 4:3 Vista de imagen Efecto Entrada 4:3 TV de pantalla amplia Normal Se agregan barras negras verticales a la...
Página 114
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Ta b la 2 Opciones de vista de imagen con una señal de entrada 16:9 Vista de imagen Efecto Entrada 16:9 TV de pantalla amplia Normal La señal no cambia.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Cambiar la resolución de Para cambiar a una resolución inferior, realice lo siguiente: vídeo HDMI ® 1. En el mando a distancia Lifestyle , presione el ®...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Uso de la radio Presets Las preselecciones le permiten sintonizar rápidamente Para escuchar la radio, presione el botón FM o AM sus emisoras de radio favoritas. Puede agregar para seleccionar el sintonizador y encenderlo.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Configuración de la fuente de Opciones de configuración audio coaxial El menú Configuración le permite ajustar rápidamente las opciones de menú para disfrutar más mientras ve Uno de los dos conectores coaxiales (coax) de audio vídeo o escucha música con el sistema.
Página 118
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Ta b la 3 Opciones de configuración Configuración Funciones predeterminada Efecto (opciones) Para TV, CBL•SAT, Determina el número de altavoces en funcionamiento. DVD, VCR, AUX: Si prefiere escuchar material en estéreo a través de los 5 VIDEO altavoces frontales izquierdo y derecho únicamente, 2-3-5...
Página 119
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Configuración Funciones predeterminada Efecto (opciones) (En el menú Sistema, Procesamiento de audio debe estar EQ película Desact definido como Manual.) Corrige las diferencias sónicas entre (no disponible un cine de tamaño natural y el cine en casa cuando se (Activar) en FM·AM)
Página 120
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Configuración Funciones predeterminada Efecto (opciones) (Su sistema Lifestyle ® debe estar conectado a un televisor a través de los conectores de vídeo por componentes.) Progressive Desact Convierte señales de entrada de definición estándar (480/576i) Scan a señales de salida de definición mejorada (480/576p).
Página 121
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Configuración Funciones predeterminada Efecto (opciones) Permite elegir entre sonido estéreo o monoaural (mono) a través de una de estas tres selecciones posibles: • Auto. El sintonizador de FM emitirá automáticamente en estéreo si está...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English EFERENCIA Mantenimiento del sistema 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas. La única tarea de mantenimiento que debe realizar es cambiar las pilas del mando a distancia cuando sea necesario.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 EFERENCIA de cuatro rectángulos, que representan las Cambio de la configuración de los interruptores del mando a distancia posiciones de los interruptores 1 a 4: ® Todos los mandos a distancia Lifestyle utilizan un CÓDIGO CASA: código residencial que corresponde al código...
Página 124
Los interruptores 1 a 4 deben coincidir con esta configuración de interruptores en el mando a distancia. Configure los interruptores 5 a 9 para la habitación en la que va a utilizar el ® mando a distancia de conexión Bose...
® El sistema de cine en casa Lifestyle puede dirigir el incluso fuera de él). Para ello, la red de conexión Bose sonido a varias habitaciones simultáneamente. conecta todas las piezas y ofrece una variedad de Además, puede dirigir el sonido desde dos fuentes de ®...
Para obtener más información sobre las opciones disponibles, o para adquirir componentes adicionales, póngase en contacto con su distribuidor Bose local. O bien, para ponerse en contacto directamente con Bose, consulte la hoja de direcciones incluida con el sistema. Configuración de interruptores del mando a ®...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 EFERENCIA Establecimiento de la tensin del Cuidado del sistema Lifestyle ® suministro de energa Siga las directrices que se exponen a continuación para limpiar las superficies. (slo sistemas de tensin dual) •...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English EFERENCIA Resolución de problemas Problema Acción recomendada El sistema no responde • Asegúrese de que el cable de alimentación de CA está bien insertado en la fuente de alimentación.
Página 129
• Cerciórese de que coincidan los códigos residenciales del mando a distancia y del problema con un centro de medios. televisor con pantalla de • póngase en contacto con las oficinas de atención al cliente de Bose para obtener plasma, consulte el asistencia. problema siguiente.)
Página 130
Lifestyle para desviar las interferencias. Solicite asistencia al Servicio de atención al cliente de ® presenta un Bose para adquirir los choques. comportamiento errático. El sistema se enciende • Modifique el ajuste del código residencial para evitar que las señales entren en conflicto solo o tiene un ®...
Página 131
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 EFERENCIA Problema Acción recomendada No se recibe sonido de • Verifique las conexiones. TV, DVD, VCR, CBL·SAT • Confirme que el componente esté encendido. o AUX • Consulte el manual de instrucciones del componente. No se ve imagen en la •...
Al registrar su producto tendrá derecho a recibir problemas, póngase en contacto con el Servicio de actualizaciones gratuitas del sistema para mantener un ® atención al cliente de Bose . Consulte la hoja de funcionamiento óptimo del mismo. Asimismo, nos direcciones incluida en la caja.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 LOSARIO 16:9. Véase “Formato de imagen”. Conversión descendente. Conversión de una señal de entrada de alta resolución a una inferior. 4:3. Véase “Formato de imagen”. Dolby Digital. Medio de codificar audio multicanal, Audio analógico.
Página 134
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English LOSARIO DVD. Acrónimo de uso común de Digital Video Disc HDCP. Acrónimo de High-bandwidth Digital Content (videodisco digital) o Digital Versatile Disc (disco digital Protection (Protección de contenido digital de alto versátil).
Página 135
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 LOSARIO MP3 Se trata de un formato de audio comprimido Progressive Scan (Barrido progresivo). Formato de (MPEG-1 Capa III) que permite grabar muchas horas de vídeo que muestra todas las líneas de la trama de música en un solo CD.
Página 136
EE.UU. 5. Circuito de descodificación patentado Videostage ® por Bose que ofrece un rendimiento de sonido Vídeo compuesto. El más sencillo de los tres tipos de envolvente de cinco canales para cualquier fuente que señal de vídeo, que reúne en lugar de separar la...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English NFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Merci de lire attentivement cette notice d’utilisation. Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à...
Numéros de série : Media center :________________________ Module Acoustimass :______________________________ Nom du revendeur :______________________ Téléphone du revendeur :_________________ Date d’achat :___________ Bose vous recommande de conserver votre facture ainsi qu’une copie de la carte d’enregistrement de votre produit avec cette notice.
Página 140
HDMI .............. 31 gauche et droite ..........12 Contrôle d’un récepteur câble/satellite ....32 Positionnement des enceintes arrières....12 ® Programmation de la télécommande Bose ® Positionnement du module Acoustimass .....13 pour contrôler le récepteur câble ou satellite ..32 Branchements des antennes .........14...
Página 141
Link rendent cette installation très facile ............53 Modification de l’affichage des images en HDMI ............. 37 Réglage des commutateurs de la ® télécommande de réseau Bose Link ....54 La résolution vidéo HDMI........37 ® Entretien du système Lifestyle ......55 Configuration d’une source auxiliaire (AUX) ..
English NSTALLATION Bienvenue Aide à l’installation Nous vous remercions d’avoir choisi un système home Les informations suivantes sont fournies avec le système cinéma Bose ® Lifestyle ® V-Class™. Cet équipement, à la pour vous aider : fois élégant et simple d’utilisation, vous permettra d’obtenir le nec plus ultra en termes de son et d’image.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALLATION DVD d’installation et de démonstration Ce Guide de l’utilisateur Le DVD d’installation et de démonstration est une Ce Guide de l’utilisateur explique comment installer votre ressource précieuse pour la mise en place et système et en tirer le meilleur parti.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English NSTALLATION Première utilisation 2. Pour sélectionner une langue, appuyez sur la touche numérotée correspondante sur la télécommande. Après avoir connecté votre système Lifestyle ® à votre Le menu de configuration apparaît comme téléviseur et à...
« Utilisation », page 30. • Si vous préférez vous laisser guider dans le processus de configuration par le DVD d’installation et de démonstration de Bose ® , procédez comme suit : 1.
Lifestyle ® Si vous avez déjà effectué l’étape de calibrage audio ADAPTiQ à l’aide du DVD d’installation et de démonstration Bose ® , passez à la section suivante, « Contenu du carton » page 8. Vous trouverez un casque spécial dans le kit Essentials représenté...
Página 147
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALLATION Si vous mettez votre Lifestyle ® sous tension pour la 2. Appuyez sur la touche fléchée vers la droite première fois, consultez la section « Première utilisation » page 4.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English NSTALLATION Contenu du carton Re marque : C’est le moment de relever les numéros de série indiqués sous le media center et à l’arrière du module Après avoir déballé tous les éléments, conservez tous les ®...
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALLATION (antennes, connecteur Péritel pour les versions Câbles et accessoires européennes et capteur TV). Toutefois, il peut être Vérifiez la présence de tous les éléments représentés nécessaire d’en acquérir d’autres pour aménager sur Figure 6.
Bose ® ou visitez le site www.bose.com. Pour contacter Bose, consultez la liste des adresses fournie avec votre système. Orientez le cube supérieur de chaque enceinte « Speaker Array » vers un mur ou une surface dure afin de créer un...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English NSTALLATION Mise en place de l’enceinte centrale Positionnement des enceintes arrières • Positionnez l’enceinte centrale directement au-dessus • Positionnez les enceintes arrières gauche et droite ou en dessous du centre vertical de l’écran du dans la partie arrière de la pièce.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALLATION Positionnement du module Fi gu r e 9 Positionnement correct et incorrect d’un module Acoustimass Acoustimass ® Fixez les quatre pieds adhésifs à la surface en contact Surface supérieure Surface latérale avec le sol (l’un des côtés, le sommet ou la base).
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English NSTALLATION Branchements des antennes Connexion de l’antenne FM 1. Branchez le connecteur de l’entrée d’antenne Les antennes AM et FM fournies avec votre système dipôle FM à la fiche d’antenne FM. doivent être connectées au panneau arrière du media center (Figure 10).
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALLATION Installation du capteur TV Les projecteurs frontaux équipés d’un Re marque : écran séparé peuvent ne pas fonctionner avec le capteur. Le capteur TV permet au système de mettre 1.
Página 156
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English NSTALLATION 3. Utilisez la télécommande fournie avec votre 8. Appuyez sur la touche ENTER. téléviseur pour mettre votre téléviseur sous tension. Sous l’élément Alimentation TV apparaît l’élément État d’alimentation TV.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALLATION Utilisation d’une prise Péritel (Europe uniquement) La prise Péritel (ou SCART) doit être connectée au media center à l’aide des 5 connecteurs appropriés. Fi gu re 12 Connexions vidéo composite sur prise Péritel...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English NSTALLATION Connexion du son du téléviseur Pour connecter la sortie audio du téléviseur au ® système LIFESTYLE Il est possible de connecter le son d’autres appareils • Pour une connexion analogique de base, utilisez le (par exemple un caméscope ou une console de jeu) câble audio stéréo fourni (avec deux connecteurs directement à...
Página 159
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALLATION Fi gu re 13 Connexion audio entre le media center et le téléviseur...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English NSTALLATION Utilisation de l’émetteur infrarouge Fi gu r e 1 4 Émetteurs infrarouge positionnés sur les panneaux avant des appareils Les émetteurs infrarouge permettent au système de contrôler les diverses sources même si elles se trouvent dans une armoire, sur une étagère ou dissimulées de toute autre façon.
Página 161
4. Fixez l’émetteur sur chaque appareil à l’aide des pattes adhésives. Vous pouvez utiliser jusqu’à quatre Rem a rque : émetteurs infrarouge. Pour obtenir des extensions d’émetteur infrarouge ® supplémentaires, contactez le service client de Bose Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Coupe le son des enceintes de la pièce Mute principale. ® Si la fonctionnalité Bose Link est activée, un appui maintenu sur cette touche coupe le son des enceintes de toutes les zones. (Voir « Configuration d’une deuxième pièce d’écoute », page 53.)
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 OMMANDES ET INDICATEURS La télécommande ® Fi gu r e 1 7 Télécommande du système Lifestyle La télécommande perfectionnée à fréquence radio fonctionne depuis presque n’importe quel point d’une maison.
Página 164
• Input – Sélection parmi les différents connecteurs vidéo du téléviseur. Mute – Coupure ou réactivation du son. ® Si la fonctionnalité Bose Link est activée, un appui maintenu sur cette touche coupe le son des enceintes de toutes les zones.
Página 165
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 OMMANDES ET INDICATEURS Menu et navigation touches • DVD – Sélection de l’appareil source raccordé aux connecteurs DVD. Settings – Permet d’afficher ou de fermer le ® Mise en marche du système Lifestyle menu de configuration de la source active.
Página 166
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English OMMANDES ET INDICATEURS Syntonisation Haut/Bas Guide – Affichage du guide électronique des programmes de télévision (si cette • Sélection de la fréquence radio fonctionnalité existe sur votre téléviseur, suivante ou précédente sur la récepteur câble ou satellite, magnétoscope bande FM ou AM.
Página 167
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 OMMANDES ET INDICATEURS Mode de lecture et touches numériques Scan • Déplacement vers l’avant ou Stop vers l’arrière dans la vidéo. • Arrêt de la lecture de la musique Une barre de contrôle s’affiche (à...
Página 168
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English OMMANDES ET INDICATEURS Réglages de l’image touches Record • Activation de l’enregistrement (sur un Image View– Permet de définir l’affichage appareil possédant une fonction ® de certains formats du Lifestyle sur l’écran d’enregistrement).
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONFIGURATION Touches de fonctions spéciales Touches du mode Télétexte (Europe uniquement) List – Affiche une liste des émissions Teletext – Affichage ou fermeture du mode enregistrées sur DVR (le cas échéant). Télétexte lorsque le téléviseur est la source active.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English TILISATION Regarder la télévision 4. Pour sélectionner l’onglet Configuration, appuyez sur la flèche droite et sélectionnez , puis appuyez ® Votre système Lifestyle est compatible avec différents sur la touche ENTER.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Sélection du format d’écran TV Réglage de la compensation de retard audio L’écran de votre téléviseur est soit de type standard, Vous remarquerez peut-être que le son est en retard ®...
ENTER. 8. Sélectionnez la marque de votre récepteur dans la ® Programmation de la télécommande Bose liste et appuyez sur la touche ENTER. pour contrôler le récepteur câble ou satellite 9. Déplacez le curseur vers le bas pour sélectionner Pour configurer la télécommande afin de contrôler le...
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Utilisation de la télécommande pour changer Modification de l’affichage des images de chaîne en HDMI Si vous préférez utiliser la télécommande Lifestyle pour Vous pouvez définir la façon dont certains formats changer de chaîne sur votre récepteur câble ou satellite apparaissent sur votre écran de télévision haute définition lorsque vous regardez la télévision :...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English TILISATION Contrôle de la lecture d’un DVD 6. Placez le curseur sur Appareil DVD et appuyez sur la touche ENTER. Après avoir connecté votre lecteur de DVD au système 7.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Modification de l’affichage des images La résolution vidéo HDMI en HDMI ® Lorsque votre Lifestyle est raccordé à un téléviseur Vous pouvez définir la façon dont certains formats haute définition (HDTV) via le connecteur HDMI, la apparaissent sur votre écran de télévision haute définition vidéo est transmise dans la résolution normale de...
Lifestyle afin qu’elle pilote le magnétoscope. 8. Placez le curseur sur Marque VCR et appuyez sur la touche ENTER. ® Programmation de la télécommande Bose 9. Sélectionnez la marque de votre appareil dans la pour contrôler le magnétoscope liste et appuyez sur la touche ENTER.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Modification de l’affichage des images La résolution vidéo HDMI en HDMI ® Lorsque votre Lifestyle est raccordé à un téléviseur Vous pouvez définir la façon dont certains formats haute définition (HDTV) via le connecteur HDMI, la apparaissent sur votre écran de télévision haute définition vidéo est transmise dans la résolution normale de...
9. Sélectionnez la marque de votre appareil dans la contrôler la plupart des fonctions de cet appareil. liste et appuyez sur la touche ENTER. Programmation de la télécommande Bose ® 10. Placez le curseur sur Code AUX et appuyez sur la pour contrôler le lecteur AUX...
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Modification de l’affichage des images La résolution vidéo HDMI en HDMI ® Lorsque votre Lifestyle est raccordé à un téléviseur Vous pouvez définir la façon dont certains formats haute définition (HDTV) via le connecteur HDMI, la apparaissent sur votre écran de télévision haute définition vidéo est transmise dans la résolution normale de...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English TILISATION Contrôle de l’affichage des images Le résultat d’un appui sur la touche Image View provoque divers résultats, en fonction du rapport en HDMI d’écran original du signal qui parient à votre système ®...
Página 181
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Ta b le 1 Appui sur Image view avec un signal d’entrée en 4:3 Image View Effet Entrée 4:3 TV écran large Normal Des barres verticales noires sont ajoutées de part et d’autre de l’image.
Página 182
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English TILISATION Ta b le 2 Appui sur Image view avec un signal d’entrée en 16:9 Image View Effet Entrée 16:9 TV écran large Normal Signal inchangé. (par défaut) Une zone en 16:9 du centre du signal (dans le rectangle pointillé) est mise à...
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Modification de la résolution Pour choisir une résolution inférieure, procédez comme suit : vidéo HDMI ® 1. Sur la télécommande Lifestyle , appuyez sur la ® Votre système Lifestyle transmet la vidéo avec une touche Settings pour regarder si la résolution vidéo...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English TILISATION Écoute de la radio Présélections Les présélections permettent de sélectionner Pour écouter la radio, appuyez sur la touche FM ou AM rapidement vos stations favorites. Il est possible de afin de sélectionner et activer le tuner.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Configuration de la source audio ATTENTION : L’écoute prolongée de musique à un volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas sur câble coaxial utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.
Página 186
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English TILISATION Ta b le 3 Options de configuration Réglage par défaut Fonctions Effet (Options) Pour TV, CBL•SAT, Détermine le nombre d’enceintes utilisées. Si vous préférez DVD, VCR, AUX: écouter en simple stéréo le signal transmis aux enceintes 5 VIDÉO avant droite et gauche, choisissez 2.
Página 187
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Réglage par défaut Fonctions Effet (Options) (Dans le menu Système, le paramètre Traitement audio doit Égalisation être défini sur Réglage utilisateur). Corrige les différences cinéma Arrêt sonores entre une vraie salle de cinéma et votre Home (non disponible (Activé)
Página 188
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English TILISATION Réglage par défaut Fonctions Effet (Options) (Le système Lifestyle ® doit être raccordé au téléviseur via les Balayage connecteurs vidéo en composantes.) Conversion des progressif SD Arrêt signaux d’entrée en définition standard (480/576i) dans une (non disponible...
Página 189
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 TILISATION Réglage par défaut Fonctions Effet (Options) Permet de choisir entre un son stéréo ou mono parmi trois sélections: • Auto – Le tuner FM produit automatiquement un signal Mode de sortie stéréo s’il en reçoit un.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English ÉFÉRENCE Entretien du système : 3. Remettez le couvercle en place. La seule opération de maintenance régulière requise pour la télécommande consiste à changer les piles Fi gu r e 1 7 Mise en place des piles de la télécommande lorsque cela s’avère nécessaire.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 ÉFÉRENCE de quatre rectangles représentant la position des Modification des commutateurs de la télécommande commutateurs 1 à 4 : ® Toutes les télécommandes Lifestyle utilisent un code CODE INTERNE : interne qui correspond au code interne défini dans le Commutateurs 1 à...
Página 192
Dans la pièce principale, la télécommande est définie sur Pièce A, et tous les commutateurs sont abaissés. Pour une télécommande ® réseau Bose dans une autre pièce Les commutateurs 1 à 4 doivent être réglés de la même façon que sur la télécommande principale.
Bose Link pour connecter toutes les différentes (CD, tuner AM/FM, DVD ou AUX) vers ces pièces et installer plusieurs produits Bose de même pièces, par l’intermédiaire de deux « flux » audio qualité dans les autres pièces.
Pour obtenir des informations complémentaires ou pour vous procurer d’autre appareils, contactez votre revendeur Bose. Vous pouvez également contacter Bose directement. Il vous suffit de consulter la liste des adresses fournie avec votre système. Réglage des commutateurs de la ®...
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 ÉFÉRENCE Réglage du voltage Entretien du système Lifestyle ® (modèles bi-tension uniquement) Respectez les recommandations suivantes pour le nettoyage des surfaces. Si votre alimentation secteur est de type bi-tension, assurez-vous que le réglage de la tension (à...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English ÉFÉRENCE Dépannage Problème Solution Le système ne • Vérifiez que le cordon d’alimentation est entièrement inséré dans une prise électrique. fonctionne pas du tout. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement connecté au module ®...
Página 197
éviter tout effet d’angle mort. (En cas d’utilisation d’un • Vérifiez que les codes internes de la télécommande et du media center sont identiques. téléviseur à écran • Contactez le service client de Bose pour obtenir de l’aide. plasma, voir le problème ci-dessous.)
Página 198
Pour acheter un ® de manière irrégulière aimant en ferrite, contactez le service client de Bose Le système s’active tout • Modifiez la configuration du code interne afin que les signaux n’entrent pas en conflit seul ou fonctionne de ®...
Página 199
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 ÉFÉRENCE Problème Solution Aucun son avec une • Vérifiez les branchements. source TV, DVD, VCR, • Assurez-vous que le composant approprié est activé. CBL·SAT ou AUX. • Reportez-vous au manuel du composant concerné. Pas de vidéo affichée, •...
Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre votre système, n’oubliez pas d’enregistrer celui- ® vos problèmes, contactez le service client de Bose ci. Vous recevrez aussi des informations sur les Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton nouveaux produits et des offres spéciales de Bose.
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 LOSSAIRE 16:9 : Voir « Rapport d’écran ». CD : Acronyme de Compact Disc. Disque en plastique revêtu d’une fine couche métallisée qui contient des 4:3 : Voir « Rapport d’écran ». informations sonores codées numériquement et reproduisant un son de grande qualité...
Página 202
TAB 8 TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 English LOSSAIRE DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW : Acronymes de HDMI : Acronyme de High Definition Multimedia Recordable (R) et ReWriteable (RW) DVD. Des données Interface. La norme HDMI est devenue de-facto un peuvent être gravées une seule fois sur un DVD-R ou standard d’interface permettant d’obtenir une image et +R, et plusieurs fois sur un DVD-RW ou +RW.
Página 203
English TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 TAB 8 LOSSAIRE PCM : Acronyme de Pulse Code Modulation. Format RDS : Système d’affichage d’informations sur courant de signal audio numérique. l’émetteur radio et le programme diffusé. Cette fonction n’existe qu’en Europe.
Página 204
® Videostage 5 : Circuit de décodage inventé par ® Bose , qui permet de bénéficier de la qualité du son Surround sur cinq canaux, quel que soit le support d’origine : cassette VHS, CD stéréo ou même programme télévisé mono.