Hughes & Kettner ATTAX 100 Manual Del Usuario página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ATTAX-MANUAL
LEAD Wahlschalter: Schaltet zwischen der CLEAN/
CRUNCH Sektion und dem LEAD Kanal um. Bei
gedrücktem Schalter ist der LEAD Kanal aktiv. Ist das
MSM-1 Modul installiert, wird diese Schaltfunktion
MIDI- programmierbar.
LEAD
0
5
+5
-5
+5
0
10
-5
TREBLE
LEAD GAIN
BASS
LEAD GAIN: Kontrolliert
den Übersteuerungsgrad
des LEAD Kanals.
KLANGREGELUNG: Aktive Bass-, passi-
ve Mid- und Treble Regelung für den
LEAD Kanal. Auch hier beeinflussen sich
Mid und Treble gegenseitig und stellen
so eine größtmögliche Bandbreite an
Soundnuancen zur Verfügung.
MAINS: Netzbuchse für das mitgelieferte
Euronetzkabel. Bevor der Netzstecker einge-
steckt wird, vergewissere Dich, daß die vor-
handene Netzspannung mit dem auf dem
Gerät angegebenem Wert übereinstimmt.
50 - 60 Hz
Max. power
consumption
240 VA
SPEAKERS: Klinkenbuchsen zum Anschluß der Lautsprecher. Die beiden
Buchsen sind parallel geschaltet. Beachte unbedingt die
Mindestimpedanz von 4 Ohm für dieses Anschlußfeld. Beim ATTAX 100
Combo kann hier eine Zusatzbox min. 8 Ohm/min. 60 Watt parallel zum
internen Speaker betrieben werden. Bei der Topteilversion ist hier der
Anschluß einer Box (min. 4 Ohm/min. 120 Watt; bzw. zwei 8 Ohm
Boxen) möglich.
ROTE LEAD LED: Die
leuchtende LED zeigt den
aktiven LEAD Kanal an.
MODE 2
0
0
0
+5
-5
+5
-5
+5
0
MID
TREBLE
LEAD MASTER
LEAD MASTER: Regelt die Lautstärke
des LEAD Kanals im Verhältnis zu
CLEAN und CRUNCH.
HEADPHONES: Klinkenbuchse
zum Anschluß eines Kopfhörers.
Die Buchse schaltet den internen
Lautsprecher ab.
MADE IN ST. WENDEL GERMANY
230 V~
CAUTION!
TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND
SHOCK HAZARD DON´T EXPOSE
100 V~
THIS APPLIANCE TO MOISTURE OR
RAIN. DO NOT OPEN CASE;
117 V~
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
MODE 2: Aktiviert wahlweise den LEAD 1
oder den LEAD 2 Grundsound. Bei gedrück-
tem Schalter ist der LEAD 2 Soundmodus
aktiv. Ist das MSM-1 Modul installiert, wird
diese Schaltfunktion MIDI- programmierbar.
ROTE MODE 2 LED:
Leuchtet bei aktivem
LEAD 2 Modus.
GRÜNE FX LED: Die leuchtende
LED zeigt an, daß der Effektweg
des ATTAX 100 aktiviert ist.
MASTER
FX LOOP
MIDI
5
5
10
0
10
DRY
WET
REVERB
FX MIX
REVERB: Regelt den Anteil des inte-
grierten Halleffektes. Die Anpass-
ung des Hallpegels für die drei
Kanäle erfolgt automatisch bei der
Kanalumschaltung.
FX MIX: Bestimmt das Lautstärkeverhältnis zwischen
Vorstufensignal und dem Signal des eingeschleiften Effektgerätes.
DRY = nur Vorstufensignal / WET= nur Effektsignal.
RECORDING OUT: Ausgangs-
buchse zur Ansteuerung eines
Mischpults, einer DI Box oder
einer zusätzlichen Endstufe mit
Gitarrenbox.
LEAVE ENOUGH SPACE FOR PROPER VENTILATION!
HEAD
OUTPUT 120 WATTS
PHONES
MIN. IMP. 4 Ohms
RETURN: Verbinde diese Buchse
mit dem Ausgang des Effektgerätes.
-10 dB Wahlschalter: Dämpfungsschalter zum Anpassen des Effektgerätes
an die ATTAX Vorstufe. Bei Verwendung von Geräten, deren Eingang für
Instrumentenpegel ausgelegt ist (wie z.B. die meisten Bodeneffekte), brin-
ge diesen Schalter bitte in gedrückte Position .
MIDI LEARN: Erst mit der Installation des
MSM-1 Midi Moduls wird der ATTAX 100
MIDI- schaltfähig. Die MIDI Taste speichert
dann auf einfachen Knopfdruck die aktuell
angewählte Kanal/ Effektweg Schaltkombi-
nation. Die MIDI Nachrüstung kann in
wenigen Minuten ohne Lötarbeit vorge-
nommen werden. Wende Dich an Deinen
Hughes & Kettner Fachhändler.
5
0
10
MASTER
MASTER: Kontrolliert die
Gesamtlautstärke des ATTAX
100. Der Pegel des RECOR-
DING OUT bleibt von diesem
Regler unbeeinflußt.
TO INSTALL MIDI MODULE:
DISCONNECT AC POWER CORD
BEFORE REMOVING THIS COVER
REC
FX-LOOP
OUT
RETURN
SEND
-10 dB
MAINS: Netzschalter.
MAINS
SEND: Verbinde diese
Buchse mit dem Eingang
des Effektgerätes.
Ser. No.
15

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido