Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1
Manual 1.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hughes & Kettner The Next BIG TubeMeister 18

  • Página 1 Manual 1.1...
  • Página 2 Important Safety Instructions! other devices that produce heat. • Do not block any ventilation openings. Install in accordance with Read before connecting! manufacturer’s instructions. This product must not be placed in a built-in installation such as a rack unless proper ventilation is provided. This product has been built by the manufacturer in accordance with IEC •...
  • Página 3 Wichtige Sicherheitshinweise! - Wenn das Stromführungskabel oder der Stecker beschädigt oder abgenutzt ist. Bitte vor Anschluss lesen! - Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind. - Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. Dieses Produkt wurde gemäß IEC 60065 hergestellt und hat das Werk in - Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß...
  • Página 4 Consignes de sécurité importantes ! - Si l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez suivi toutes les instructions à la lettre. A lire avant de se connecter ! - Si l’appareil est tombé ou que le boîtier est endommagé. •...
  • Página 5 Istruzioni di sicurezza importanti. • Non esporre ai raggi solari diretti. • Non installare accanto a fonti di calore quali radiatori, bocchette di Leggere prima di effettuare il collegamento! diffusione d’aria calda, fornelli o altri dispositivi che generano calore. • Non chiudere le aperture di ventilazione. Installare l’unità seguendo le Il presente prodotto è...
  • Página 6 Importantes instrucciones de seguridad. • Cuando se conecten altavoces a este aparato no se podrá sobrepasar el límite de impedancia mínima especificado en el aparato o en las presentes ¡Leer antes de encender! instrucciones. La sección de los cables empleados debe ser suficiente en conformidad con la reglamentación local.
  • Página 8 This is to certify that Für die nachfolgend bezeichneten Erzeugnisse Hughes & Kettner TubeMeister 18 Hughes & Kettner TubeMeister 18 complies with the provisions of the directive relating to wird hiermit bestätigt, dass sie den wesentlichen Schutz- electromagnetic compatibility 2004/108/EC, the low anforderungen ent sprechen, die in der Richtlinie über voltage directive 2006/95/EC and the energy-related pro- die elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG, der...
  • Página 10 Technology of Tone TubeMeister 18 Head From day one Mr. Hughes and Herr Kettner have Serving up three different sounds at the touch of a spent countless hours pouring their heart and soul footswitch, the soulful TubeMeister 18 Head is the into creating tonal masterpieces that deliver superior go-to guitar amp for gigging.
  • Página 11 Table of contents Connections & Control Features Standard Setup/Cable Connections Tube Safety Control (TSC) Technical Specifications Things to Do Before Operating the Amp • Please read these instructions carefully, particularly the notes on safety, before operating the amp. • The manufacturer disclaims any liability or responsibility whatsoever for any damage or defect to this and other devices resulting from misuse.
  • Página 12: Connections And Control Features

    Connections and Control Features TubeMeister 18 Head Front Panel TubeMeister 18 Combo Front Panel TubeMeister 18 Head Rear Panel TubeMeister 18 Combo Rear Panel The TubeMeister 18 features independent GAIN POWER SOAK on the back of the amp. and MASTER controls for the CLEAN and LEAD The best way to discover the amp’s sonic possibilities channels.
  • Página 13: Front Panel

    To avoid very loud and unwelcome surprises, make MASTER a habit of backing the VOLUME knob of the guitar This knob adjusts the CLEAN channel’s volume connected to the TubeMeister all the way down without affecting the LEAD channel’s volume. before switching on the amp.
  • Página 14: Rear Panel

    BOOST is active. Connecting a footswitch disables TIP: This port gives you another hip remote-control the front panel button. You can then switch BOOST option: If you wish to control the TubeMeister 18 via footswitch only, and the button merely serves to via MIDI, connect a MIDI switcher or looper to this indicate the function’s status.
  • Página 15: Standard Setup/ Cable Connections

    tightly focused response, set the POWER SOAK to SPEAKER jack if you wish. To do so, simply unplug full power and turn the MASTER knob down. If the built-in speaker. you want classic rock sounds replete with spongier power tube saturation, drop the POWER SOAK MAINS IN down to a lower setting and crank the MASTER Connect the factory-included power cord (MAINS...
  • Página 16: Tube Safety Control (Tsc)

    Tube Safety Control (TSC) TSC adjusts bias to improve the amp’s tonal and One LED flashes constantly. technical stability and extend power tubes’ life. It The tube assigned to this flashing LED is generating does this automatically and continuously, so there is over-voltage.
  • Página 17: Technical Specifications

    Technical Specifications TubeMeister 18 Head & Combo Preamp tubes: 2 x 12Ax7 / ECC83 Power tubes: 2 x EL84 Power output: 18 watts Max. power consumption: 101 watts Mains voltage tolerance range: +/-10% Ambient operating temperature range: 0° to +35° C Mains fuse, 100 volts: 250 V / T 1.25 A L Mains fuse, 120 volts:...
  • Página 18 Technology of Tone Seit der Firmengründung im Jahr 1984 haben Mr. leise Gänsehaut – selbst mitten in der Nacht beim Hughes und Herr Kettner unzählige Stunden und Silent Recording. ihr ganzes Herzblut in ein ehrgeiziges Ziel investiert, nämlich klanglich unübertroffene Gitarrenverstärker TubeMeister 18 Head mit überragendem Bedienkonzept zu entwickeln.
  • Página 19 Inhalt Anschlüsse und Bedienelemente Standard Setup/Verkabelung Tube Safety Control Vor der Inbetriebnahme Technische Daten • Vor der Inbetriebnahme diese Anleitung inklusive der Sicherheitshinweise bitte sorgfältig durchlesen. • Für Schäden am Gerät oder an anderen Geräten, die durch unsachgemäßen Betrieb entstehen, kann seitens des Herstellers keine Haftung übernommen werden.
  • Página 20: Anschlüsse Und Bedienelemente

    Anschlüsse und Bedienelemente TubeMeister 18 Head Vorderseite TubeMeister 18 Combo Vorderseite TubeMeister 18 Head Rückseite TubeMeister 18 Combo Rückseite Der TubeMeister 18 verfügt über unabhängige GAIN- Um die Vielseitigkeit der Kanäle zu erkunden empfeh- und MASTER-Regler im CLEAN- und im LEAD- len wir deshalb in der 5-Watt-Stellung des POWER Kanal.
  • Página 21 Vor dem Einschalten das Volume-Poti der an den MASTER TubeMeister angeschlossenen Gitarre bitte abdrehen Regelt die Lautstärke des CLEAN-Kanals unabhängig um laute Überraschungen zu vermeiden. von der Lautstärke des LEAD-Kanals. LEAD-Kanal 1.1 Vorderseite Der LEAD-Kanal liefert obertonreiche Röhrenverzer- rung mit hohen Gain-Reserven von trockenen Drive- POWER/ON Öffnet die Hauptstromzufuhr in Stellung ON: bis cremigen Lead-Sounds.
  • Página 22 Fußschalter ausführbar. Der BOOST-Schalter dient TIPP: Auch einen MIDI-Switcher / Looper kann hier dann als Anzeige. angeschlossen werden um den TUBEMEISTER 18 per MIDI zu steuern. BASS, MID, TREBLE Gemeinsame Klangregelung für beide Kanäle. Um für RED BOX jeden Kanal optimale Klangergebnisse zu produzieren Die von Hugees &...
  • Página 23: Standard Setup/Verkabelung

    Für moderne Sounds, die eine schnelle und straffe Beispiel mit zwei 16-Ω-Boxen Wiedergabe verlangen, ist es ratsam den POWER R = ( 16 x 16 ) / ( 16 + 16 ) SOAK auf volle Leistung zu stellen und den MASTER R = 256 / 24 zurückzudrehen.
  • Página 24 Die Tube-Safety-Control (TSC) Dauerleuchten einer einzelnen LED TSC arbeitet vollautomatisch und sorgt für eine Die betreffende Röhre erzeugt Unterstrom und wurde höhere klangliche und technische Stabilität sowie ein abgeschaltet. Sollte sich das Dauerleuchten nicht längeres Leben der Endstufenröhren, indem es ständig nach wenigen Minuten einstellen, muss diese Röhre und automatisch den richtigen Ruhestrom einstellt.
  • Página 25: Technische Daten

    Technische Daten TubeMeister 18 Head & Combo Vorstufen-Röhren: 2 x 12Ax7 / ECC83 Endstufen-Röhren: 2 x EL84 Leistung: 18 Watt Maximale Leistungsaufnahme: 101 Watt Netzspannungsbereich: +/-10% Umgebungstemperaturbereich im Betrieb: 0 bis +35 Grad Celsius Netzsicherung 100 Volt: 250 V / T 1.25 A L Netzsicherung 120 Volt: 250 V / T 1 A L Netzsicherung 220-230 Volt:...
  • Página 26 Technology of Tone Depuis 1984, année de création de la marque, Mr. TubeMeister 18 Head Avec trois sons différents, accessibles par pédalier, Hughes et Herr Kettner ont passé de nombreuses la Tête TubeMeister 18 est un ampli nomade heures et mis leur passion au service d’un seul et particulièrement adapté...
  • Página 27 Sommaire Connectique et contrôles Raccordement et configuration standard Tube Safety Control Fiche technique Avant la mise en marche • Avant de mettre en marche l’appareil, lisez avec attention cette notice d’utilisation ainsi que tous les avis de sécurité. • Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de tout dommage survenu sur cet appareil ou un autre, suite à...
  • Página 28 Connectique et contrôles TubeMeister 18 Head - façade TubeMeister 18 Combo - façade TubeMeister 18 Head - Arrière TubeMeister 18 Combo - Arrière Le TubeMeister 18 dispose de potentiomètres de aux deux canaux de s’exprimer indépendamment. réglage de GAIN et de MASTER indépendants pour Que ce soit sur scène, dans une salle de répétition chaque canal CLEAN et LEAD.
  • Página 29 de commencer en réglant le POWER SOAK sur 5 plus cristallin au crunch décoiffant. Elle offre une watts et tous les potentiomètres en position médiane. réponse exceptionnelle en fonction du type de micro Vous pourrez ensuite tester à volonté les différentes et elle réagit également aux diverses variations de la combinaisons GAIN/MASTER, et découvrir ainsi position du potentiomètre de volume de la guitare.
  • Página 30: Face Arrière

    d’amplification. vous pouvez par exemple y connecter un autre étage Pour jouer des Riff de Metal, il vous faudra d’amplification ou un accordeur. RETURN peut être plutôt augmenter le GAIN et réduire le niveau utilisé comme une entrée vers l’étage d’amplification du MASTER, car une saturation de l’étage du TubeMeister.
  • Página 31: Important

    la console doit impérativement être au niveau ligne. enregistrements en mode silencieux en envoyant la Si elle ne dispose pas d’entrée xLR ou si celle-ci ne totalité du signal par la sortie RED BOx. peut pas être mise au niveau ligne, vous devrez utiliser un adaptateur xLR-jack que vous trouverez dans MAINS IN les magasins spécialisés.
  • Página 32 Qu’indiquent les témoins lumineux ? Chaque LED est attribuée à une lampe et se situe à la Raccordement et même place que la lampe à laquelle elle correspond. configuration standard Vérifier le fonctionnement des lampes et afficher leur Stage or Recording Mixer FX-Unit courbe caractéristique est simple, il suffit d’utiliser un médiator.
  • Página 33: Fiche Technique

    (sélection de lampes ayant les mêmes courbes plutôt l’écart du nombre de fois où ils clignotent. Avec caractéristiques). Pour ce faire, vous devez uniquement un écart de moins de 4 clignotements le TSC garantit glisser un médiator dans la fente prévue à cet effet et un son optimal, en cas d’écart plus important, il est située à...
  • Página 34 TubeMeister テク ノロジー ・ オブ ・ トーン TubeMeister 18ヘッ ド Hughes氏とKettner博士は、 最高のトーンを持ち、  フッ トスイッチを踏むだけで最大3種類の この上なく使い勝手の良いアンプを皆様のもと 異なるサウンドが呼び出せる、 ソウルフルな へお届けするために、 その開発には当初から情 TubeMeister 18ヘッ ドは、 現役のプレイヤーには 熱的に取り組み、 数え切れないほど多くの時間を 最適なギター ・ アンプです。 4段階に調節できるパ 費やしてきました。 彼らのモッ トーはテク ノロジ ー ・ オブ ・ トーン、 すなわち、 利用可能なあらゆる ワー...
  • Página 35 目次 1 接続端子および各コントロール 2 標準的なセッ トアップおよびケーブルの接続 40 3 チューブ ・ セーフティ ・ コントロール (TSC) 4 仕様 アンプの電源を入れる前に ●アンプの電源を入れる前に、 この取扱説明書を よく読んでください。 安全のための注意書きは特 に注意してください。 ●誤った使用法に起因する製品の損傷に対して、 製造者はいかなる賠償、 責任をも負いかねます。 ●TubeMeister 18を電源に接続する前 に、 POWERおよびSTANDBYスイッチがオフ (両方 ともレバーが下向き) になっていることを確認し てください。 また、 アンプのリアパネルにある電源 電圧表示が、 アンプをご使用になる地域の電源電 圧と合っていることを確認してください。 ●ヘッ ドのみ : アンプは必ずスピーカーを接続 した状態で動作させてください。 唯一の例外 は、...
  • Página 36 1 接続端子および各コントロール TubeMeister 18ヘッ ドのフロントパネル TubeMeister 18コンボのフロントパネル TubeMeister 18ヘッ ドのリアパネル TubeMeister 18コンボのリアパネル  TubeMeister 18は、 CLEANとLEADのチャンネ す。 ステージやリハーサル ・ ルーム、 自宅のリビン ルそれぞれに、 専用のGAINおよびMASTERコン グ ・ ルームなど、 部屋に応じた基本的な音量の設 トロールが用意されています。 GAINとMASTERは 定は、 アンプのリアパネルにあるPOWER SOAKの 単なる音量のコントロールではなく 、 サウンド創 ノブで行ってください。 りにおいては陰と陽の関係にあります。 これらは  サウンド創りの可能性を探る最良の方法は、 実 TubeMeister 18の全体的なサウンドを決定しま 験を繰り返すことです。...
  • Página 37 位置、 他の全てのノブを12時の位置にそれぞれ ど反応が良く、 ギターのボリュームのわずかな設 設定してからGAINとMASTERを調節すれば、 プリ 定の変化にも敏感に反映します。 アンプのパワー ・ チューブの歪み具合によって様 々な色彩のサウンドが得られることがおわかりに GAIN なるでしょ う。 CLEANチャンネルの入力感度を調節します。 ギタ ーのピックアップの出力レベルにもよりますが、 このノブを12時ぐらいの位置まで回したあたりか  突然の大音量にびっく り しないように、 アンプ らアンプがオーバードライブし始めます。 このノ に電源を入れる際にはVOLUMEノブを絞り切って ブは、 LEADチャンネルの動作には影響しません。 おく習慣を付けましょ う。 右段 : 1.1 フロントパネル MASTER  CLEANチャンネルの音量を調節します。 LEADチ POWER/ON ャンネルには影響しません。 このスイッチをONの側に切り替えると電源が入 ります。 アンプのライトが点灯し、 チューブが暖ま り始めます。...
  • Página 38 ンドを求める場合、 パワー ・ アンプのサチュレーシ REVERB (コンボのみ) ョンはあまり好ましくないからです。  内蔵のデジタル ・ スプリング ・ リバーブの深さを 調節します。 リバーブ回路は、 LEADチャンネルよ 注意 : LEADチャンネルのMASTERノブを (反時計 りもCLEANチャンネルで効果を発揮するように設 方向に) 絞り切っても、 TubeMeister 18の音を完 計されています。 全にミュートすることはできません。 ごく小さな音 量でアンプを鳴らしたい場合には、 MASTERを絞 FOOTSWITCH るよりもむしろ、 5Wあるいは1Wモードを選択す  Hughes & Kettner社製FS-2をはじめとする2 る方をお勧めします (詳しくは、 POWER SOAKの 連のフッ トスイッチを接続する、 ステレオ標準端 項を参照してください)...
  • Página 39 ダンスは、 次の式で計算できます。  この機能に関しては、 「 3 チューブ ・ セーフテ ィ ・ コントロール」 の項を参照してください。 キャビネッ ト (スピーカー) をシリーズ (直列) 接続 した場合 : POWER SOAK R = R1 + R2  TubeMeister 18の出力を調節して基本的な音 量を設定します。 この機能によって、 アンプを自宅 たとえば、 8Ωのキャビネッ トを2台シリーズ接続 のリビング ・ ルームで鳴らす時でも、 近所に迷惑 すると、 合成インピーダンスは16Ωになります。 し をかけない小さな音量でアンプをフルにドライブ...
  • Página 40 2 標準的なセッ トアップおよびケーブルの接続 トにピックを差し込むだけで確認できます。 3.1 動作状態の自動表示 Stage or Recording Mixer FX-Unit 全てのLEDが点灯した場合 :  アンプがスタンバイ状態になっている間は、 全 Send Return てのLEDが点灯し続けます。 STANDBYスイッチを Input RED BOX PLAY側に切り替えて30秒ほど経つと、 LEDは消え DI OUT ます。 LEDが点灯したままになっている場合には、 Speaker Out ア ノード ・ ヒューズが切れている可能性が高く 、 技 Guitar Cabinet 術者に交換してもらう必要があります。 ア ノード ・ ヒューズは、...
  • Página 41 し続けることはできるので、 マッチングの取れた ペア ・ チューブと交換する必要はありません。 ただ し、 マッチングの取れたペア ・ チューブにすれば、 より良いトーンが得られるようになります。 4 仕様 TubeMeister 18ヘッ ドおよびコンボ プリアンプ ・ チューブ : 12AX7 / ECC83 x 2 パワー ・ チューブ : EL 84 x 2 出力 : 18W 最大消費電力 : 101W 電源電圧許容範囲 : +/-10% 動作環境温度...
  • Página 44 Hughes & Kettner Postfach 1509 66595 St. Wendel Tel: +49 (0) 68 51 - 905 0 Fax: +49 (0) 68 51 - 905 103 International Inquiries: Fax: +49 - 68 51 - 905 200 hkinternational@hughes-and-kettner.com www.hughes-and-kettner.com myspace.com/hughesandkettner facebook.com/hughesandkettner Copyright 05/2011 by Music & Sales GmbH. Subject to change without notice.

Tabla de contenido