Cat. No. PR150 operates in three modes: ON, OFF and AUTO.
ON:
Slide switch to the far RIGHT.
OFF:
Slide switch to the far LEFT.
AUTO:
Switch is at CENTER position.
NOTES:
• Allow 1 minute for Cat. No. PR150 to warm up before using in auto mode.
• In AUTO mode, the device will switch lights OFF in an occupied room if no motion is detected for the selected time
delay. If continuous operation is desired, select the ON position.
TROUBLESHOOTING
Lights do not switch ON when motion is detected:
• Push switch to AUTO. LED should flash when motion is detected.
• Motion is beyond sensing range, move closer to switch.
• Adjust the light level adjustment toward lighter.
Lights always stay ON:
• Check that switch is in AUTO position.
• Be sure that no motion occurs in coverage area for time selected.
• Check that switch is not installed near a heat source (e.g., stove, lights, heat vents) or detecting motion from an
adjacent area (e.g., hallway traffic). If so, switch may have to be relocated.
Lights do not turn ON in AUTO or MANUAL ON modes:
• Check that switch is installed correctly.
• Check that power is ON.
• Check that light bulb is functioning.
• If applicable, check that switch on controlled unit is ON.
NOTE: If problems continue, consult a qualified electrician.
TO OPERATE
El control de Luz de Amplio Espectro Activado por Movimiento, No. de Cat. PR150, es un
interruptor con sensor de movimiento infrarrojo pasivo, diseñado para ofrecer al usuario la
capacidad de manejar la energía. El No. de Cat. PR150 opera detectando movimiento
(como el calor de un cuerpo) dentro de su campo de visión (área que cubre) y
automáticamente enciende las luces. Cuando el interruptor no detecta movimiento las
luces se mantienen encendidas por un tiempo determinado y automáticamente se
APAGAN. El No. de Cat. PR150 es sólo para uso en interiores. Con este tipo de
interruptor se ahorra energía y es ideal para cualquier habitación de su hogar que se
beneficiará con el control automático de luz "manos libres", tal como baños, dormitorios y
salas de estar.
El No. de Cat. PR150 está equipado con controles de ajuste de sensibilidad y tiempo, que le permite al usuario
controlar las luces y el tiempo programado. Vea la sección de "AJUSTES".
• No está hecho para usar con Balastras Electrónicas.
• Hecho para usar sólo con luces fluorescentes de inicio rápido o luces incandescentes.
• La instalación de este producto requiere la experiencia práctica de cableado residencial y comercial. Consulte los
códigos locales de construcción antes de intentar instalar este producto.
• Limpie la superficie sólo con un trapo húmedo. NO USE jabones o líquidos de limpieza.
• NO intente repararlo o darle servicio. No tiene componentes servibles por el usuario.
CARACTERISTICAS (FIGURAS 1 & 2)
• El No. de Cat. PR150 tiene un área de sensibilidad que cubre 6.1 m x 6.1 m y un ángulo sensible de 150° (Figura 1).
• Los controles para ajustar la luz y tiempo de retraso están ubicados en la parte frontal del producto (Figura 2).
• El manejo manual permite una operación normal de ENCENDIDO/APAGADO.
• El indicador LED está APAGADO cuando el interruptor está en automático (AUTO) y oscila cuando detecta movimiento.
4
ESPANOL
DESCRIPCION
Figura: 1
ESPECIFICACIONES
INFORMACION GENERAL
150°
6,1 m
5 m
3 m
1,5 m
INTERRUPTOR
3 m
3 m
0
9