Información sobre la garantía
Consulte en su oficina de ventas local de Georg Fischer la
declaración de garantía más actual.
Todas las reparaciones con o sin garantía de los artículos
que se devuelvan deben incluir un formulario de servicio
completamente relleno y los artículos deben devolverse a su
oficina o distribuidor de ventas de GF.
Es posible que el producto devuelto sin un formulario de
servicio no sea reemplazado o reparado sin garantía.
Los productos Signet con una duración de almacenaje
limitada (por ejemplo, pH, potencial redox, electrodos de cloro,
soluciones de calibración; por ejemplo, soluciones tampón de
pH, normas de turbidez u otras soluciones) están garantizadas
una vez fuera de la caja pero no contra daños debidos a
fallas de proceso o aplicación (por ejemplo, alta temperatura,
contaminación debido a productos químicos, secado) o
manipulación indebida (por ejemplo, vidrio roto, membranas
dañadas, temperaturas de congelación o extremas).
Registro del producto
Gracias por comprar la gama Signet de productos de
medición Georg Fischer.
Si desea registrar sus productos, podrá registrarse ahora en
línea de una de las formas siguientes:
• Visite nuestro sitio web www.gfsignet.com y haga clic en
el formulario de registro de productos
• Si esto es un manual en pdf (copia digital),
Información sobre seguridad
1. Aliviar la presión del sistema y ventilarlo
antes de instalar o desmontar este producto.
2. Confirmar la compatibilidad química antes
de utilizar este producto.
3. No exceder los valores máximos
especificados de temperatura y presión.
4. Utilizar gafas de seguridad y careta durante
los procedimientos de instalación y servicio.
5. No modificar el montaje del producto.
2
2551 Medidor de Flujo Electromagnético
Compatibilidad química
Las tuercas de retención de los sensores de los medidores
magnéticos no están diseñados para un contacto prolongado
con sustancias agresivas. Los ácidos fuertes, las sustancias
cáusticas y los disolventes o sus vapores pueden ocasionar la
falla de las tuercas de retención, la expulsión de los sensores
y la pérdida del fluido del proceso con posibles consecuencias
graves, como daños en los equipos y lesiones personales
Blind Version
graves. Se deben reemplazar las tuercas de retención que
Blind Version
puedan haber estado en contacto con dichas sustancias
debido a fugas o derrames por ejemplo.
79,25 mm
(3,12 pulg.)
(3,12 pulg.)
-X0
-X1
-X2
haga clic aquí.
Tamaños de tubos
½ a 4 pulg.
Tamaños de tubos
5 a 8 pulg.
¡De no seguir estas instrucciones el sensor
10 a 12 pulg. -X2 = 167 mm (6,6 pulg.)
puede ser expulsado del tubo!
Si se observan fugas en la tapa de retención, indica
X = Cuerpo del sensor P, T, V, o W
que hay juntas tóricas defectuosas o desgastadas
X = Cuerpo del sensor P, T, V, o W
en el sensor. No trate de corregir apretando más.
Display Version
Display Version
Dimensiones
Tamaños de tubos
½ a 4 pulg. -X0 =
5 a 8 pulg. -X1 =
10 a 12 pulg. -X2 = 167 mm (6,6 pulg.)
X = Cuerpo del sensor P, T o V
94 mm
(3,7 pulg.)
94 mm
(3,7 pulg.)
NO USE NINGUNA HERRAMIENTA PARA
APRETAR LA TAPA DE RETENCIÓN.
79,25 mm
NO USE SELLADOR DE ROSCAS O
LUBRICANTES EN LA TAPA DE RETENCIÓN.
LUBRIQUE LAS JUNTAS TÓRICAS CON
UN LUBRICANTE (GRASA) VISCOSO NO
DERIVADO DEL PETRÓLEO COMPATIBLE CON
EL SISTEMA.
-X0
-X1
NO USE SELLADOR DE ROSCAS O
-X2
LUBRICANTES EN LAS ROSCAS DE LAS
CONEXIONES.
-X0 = 58 mm (2,3 pulg.)
-X1 = 91 mm (3,6 pulg.)
½ a 4 pulg.
-X0 = 58 mm (2,3 pulg.)
5 a 8 pulg.
-X1 = 91 mm (3,6 pulg.)
10 a 12 pulg. -X2 = 167 mm (6,6 pulg.)
95,3 mm
(3,75 pulg.)
95,3 mm
(3,75 pulg.)
58 mm (2,3 pulg.)
Tamaños de tubos
91 mm (3,6 pulg.)
½ a 4 pulg. -X0 =
58 mm (2,3 pulg.)
5 a 8 pulg. -X1 =
91 mm (3,6 pulg.)
10 a 12 pulg. -X2 = 167 mm (6,6 pulg.)
X = Cuerpo del sensor P, T o V
116,8 mm
(4,6 pulg.)
116,8 mm
(4,6 pulg.)
-X0
-X1
-X0
-X2
-X1
-X2