DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' - DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE' - KONFORMITÄTS ERKLÄRUNG
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Per i Materiali, Macchinari ed Oggetti Destinati al Contatto Alimentare
For Materials, machinery and objects intended to be in contact with food
Pour Matériel, machines et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires
Para materiales, maquinarios y objetos destinados al contacto alimentario
Für Materialien, Maschinen und Gegenstände die mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen
Noi - Nous soussignés - The following - Die Unterzeichnete Fa –- Nosotros:
LAMBER SRL– Via Italia 6 – 26855 Lodivecchio (LO) ITALY
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che - Attestons sous notre responsabilité que
Declare under our responsibility that: Erklärt auf eigene Verantwortung dass
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto :
Apparecchio - Appareil – Apparatus - Apparat –Producto:
LAVAVERDURE CENTRIFUGA-LAVE ESSOREUSE A' LEGUMES- VEGETABLES WASHING DRYING MACHINE
GEMÜSESPÜLMASCHINE MIT SCHLEUDER-APARATO LAVA Y SECA VERDURAS
Marca - Marque - Trademark - Marke - Marca : LAMBER
Fabbricante - Fabricant - Manufacturer - Fabrikant –Fabricante: LAMBER SRL
A81-ek
Type / Modèle - Model - Type / Model –Modello - Modelo
E' CONFORME ALLE DIRETTIVE EUROPEE, nello specifico dichara che:
IS COMPLIANT WITH EUROPEAN DIRECTIVES, DECLARES THAT
EST CONFORME AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES, DÉCLARE QUE
ESTA CONFORME A TODAS LAS DIRECTIVAS EUROPEAS, especificamente declara que:
IST NACH ALLE EUROPÄISCHEN RICHTLINIEN IM ÜBEREINSTIMMUNG, spezifisch erklärt dass:
Il macchinario è conforme alle disposizioni generali del regolamento 1935/2004/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27
ottobre 2004, riguardante i materiali e gli oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentare, ed al regolamento
2023/2006/CE del 22 dicembre 2006, della Commissione sulle buone pratiche di fabbricazione dei materiali e degli oggetti destinati a
venire a contatto con prodotti alimentari, ed alle normative nazionali D.P.R. 777 del 23/08/1982 e smi; DM 21/03/73 e smi.
The machinery complies with the general provisions set out in the Regulation 1935/2004/CE of the European Parliament and of the
Council of 27 October 2004 regarding materials and objects intended to come into contact with food, the Commission Regulation
2023/2006/CE dated 22 December 2006 on the good manufacturing practices of materials and objects intended to come into contact
with food, the national laws Presidential Decree 777 dated 23 August 1982 and its further amendments, Ministerial Decree of 21
March 1973 and its further amendments.
La machine est conforme aux dispositions générales du règlement 1935/2004/CE du Parlement et du Conseil du 27 octobre 2004,
relatif aux matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et du règlement 2023/2006/CE du 22
décembre 2006 de la Commission sur les bonnes pratiques de fabrication des matériaux et des objets destinés à entrer en contact
avec des denrées alimentaires et aux règlementations nationales Décret du Président de la République 777 du 23/08/1982 et ses
ultérieurs amendements, Décret ministériel du 21/03/73 et ses ultérieurs amendements.
Das Gerät entspricht den allgemeinen Bestimmungen der Verordnung 1935/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates
vom 27. Oktober 2004 über Materialien und Gegenstände, die mit Lebensmitteln in Berührung und der Verordnung 2023/2006/EG des
kommen 22. Dezember 2006, die Kommission über gute Herstellungspraxis für Materialien und Gegenstände, die mit Lebensmitteln
in Berührung zu kommen, und mit den nationalen Vorschriften DPR 777 von 23/08/1982, in der geänderten Fassung, MD 21/03/73
und nachfolgende Änderungen.
La máquina cumple con las disposiciones generales del Reglamento 1935/2004/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de
Octubre de 2004, sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con los alimentos y el Reglamento 2023/2006/EC
Consejo de la 22 de diciembre 2006, la Comisión de buenas prácticas de fabricación de materiales y objetos destinados a entrar en
contacto con alimentos, y con normas nacionales DPR 777 de 23/08/1982, en su forma enmendada, MD 21/03/73 y sucesivas
modificaciones.
li 08/01/2020
(data/date/Datum)
il socio amministratore/The administrator
responsabile costituzione fascicolo tecnico/technical file case manager : Ing Roberto Affaba
indirizzo/address : via italia 6 – 26855 – Lodivecchio (LO) Italy