Página 1
Mc Mag 3000™ Medidor de flujo electromagnético con baterías Manual de instalación, operación y mantenimiento del sensor 30122-33 Rev. 2.0 13 agosto, 2019...
Advertencias de seguridad Al instalar, operar y mantener los equipos McCrometer donde puedan existir riesgos, debe protegerse usando equipos de protección personal (EPP) y recibir capacitación para ingresar a espacios confinados. Ejemplos de espacios reducidos son: pozos de inspección, estaciones de bombeo, ductos, fosas, tanques sépticos, cubas de digestión de aguas negras, bóvedas,...
Introducción 1 .0 INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el Mc Mag 3000 ™ (Medidor de flujo electromagnético de baterías). Este medidor con soporte ofrece la comodidad de instalación y operación de un medidor de hélice con la precisión y facilidad de uso de un medidor de magnético.
Todos los productos McCrometer se prueban e inspeccionan durante su fabricación y antes de ser enviados. Debe realizarse una inspección al momento de desempaquetar para detectar cualquier daño que haya ocurrido durante el envío.
Instalación 3 .4 Requisitos mínimos de cañería recta Los medidores de flujo son dispositivos que detectan la velocidad y son vulnerables a ciertas perturbaciones al comienzo de la línea. Por esto, los medidores necesitan ciertas longitudes de cañería recta antes y después del medidor. Estas distancias corresponden con el diámetro del caño que se use.
Instalaciones para reemplazar los medidores con medidores de silleta existentes El Mc Mag 3000 puede usarse para reemplazar medidores con soporte McCrometer existentes. El Mc Mag 3000 puede instalarse con las plantillas de recorte del medidor con soporte Water Specialties para medidores de 6” y de 8” a 20”, así como con las plantillas de recorte del medidor con soporte McPropeller para caños de 12”...
Instalación 3 .6 Descarga a tierra El Mc Mag 3000 posee una terminal de descarga a tierra sobre la montura para una buena descarga a tierra. Para instalaciones típicas, la terminal puede conectarse a una toma de tierra y/o el caño metálico en el que está instalado. Para instalaciones con ruido eléctrico, conecte la terminal de descarga a tierra a una descarga a tierra de baja impedancia dedicada.
Instalación 3 .7 Tapa protectora para el conversor El Mc Mag 3000 viene con un protector para ayudar a proteger el medidor. NOTA: Es MUY recomendable utilizar la tapa protectora en todo momento cuando no se lee el medidor. La tapa protector añada protección al medidor y asegura el cierre adecuado de la tapa, asegurando la duración máxima de la batería.
El Mc Mag 3000 viene preconfigurado de fábrica con base en los parámetros de instalación proporcionados a McCrometer en el momento de la orden. Además de activar la pantalla, no se requiere nada por parte del usuario para la operación básica del medidor de flujo.
Página 11
Operación 4 .3 .2 La Segunda Pantalla La segunda pantalla muestra la duración de la batería disponible de los dos paquetes de baterías y el totalizador de flujo. En el siguiente ejemplo, ambas baterías están al 99% y el flujo total es de 500 kilogalones. Duración restante de la batería Totalizador...
Conectores externos 5 .0 CONECTORES EXTERNOS Alimentación 10-32 VCC / Salida de 4-20 mA y salida de pulso El Mc Mag 3000 tiene dos conectores externos en el lado descendente del gabinete electrónico. Los dos conectores son para: 1. un conector de 5 pasadores para una alimentación opcional de 10-32 VCC y una salida de 4-20 mA; 2. un conector de 7 3000 pasadores para la salida de pulso 1 y 2.
Cable de alimentación CC 6 .0 CABLE DE ALIMENTACIÓN CC Alimentación CC de 5 pasadores y cable de salida de 4-20 mA (opcional) El cable con 5 pasadores contiene el cableado para la alimentación opcional de 10-32 VCC hacia el medidor y la salida de 4-20 mA desde el medidor.
Cable de salida de pulso de 7 pasadores (opcional) Especificaciones de la fuente de alimentación de CC Número de pieza: 115-12 Voltaje – entrada: 120 VCA ± 5 % / 60 Hz (fusible externo recomendado) Voltaje – salida: 12 V ± 0,5 VCC a 200 mA Corriente –...
Solución de problemas 9 .0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensajes de alarma MENSAJE DE ALARMA CAUSA POSIBLE /ACCIÓN CORRECTIVA La temperatura del panel de medición está fuera del rango permitido. Asegúrese B.TEMP.OUT R. de que el instrumento esté funcionando dentro de las condiciones de temperatura -4°...
Dimensiones y Pesos 11 .0 DIMENSIONES Y PESOS Tamaño nominal del caño Flujo máximo/mínimo y peso 4" 6" 8" 10" 12" Flujo EE. UU. máximo GPM 1350 2350 3700 5300 Flujo EE. UU. mínimo GPM Peso de envío aproximado en libras Tamaño nominal del caño Dimensiones (pulgadas) 4"...
Página 18
Dimensiones y Pesos 6,44" 4,34" 4,12" 6,44" Figure 18 . Vista superior del gabinete Figure 19 . Parte frontal del gabinete 8,9" Dirección del flujo Figure 20 . Altura del gabinete Page 16 30122-33 Rev. 2.0 | 13AUG2019...
(ubicado dentro del panel delantero del conversor) y el motivo de la devolución. • Contacte al Departamento de Servicio al Cliente de McCrometer y solicite un número de autorización de devolución (RA) como se indica en Íngles.
McCrometer anulará la garantía arriba mencionada. habituales de reparación de servicio del fabricante. Los dispositivos de cómputo vendidos pero no fabricados por McCrometer, Inc. sólo están cubiertos por la garantía escrita del fabricante original. En consecuencia, esta declaración de garantía no es de aplicación.