Resumen de contenidos para Honeywell Dolphin 99EX Serie
Página 1
™ Dolphin 99EX Ordenadores portátiles para uso en ubicaciones peligrosas Dolphin 99EXLGX-XXXXXXXI Dolphin 99EXLWX-XXXXXXXI Dolphin 99EXL0X-XXXXXXXI ® con Windows Embedded Handheld 6.5 Guía de inicio rápido...
Página 2
Disclaimer Honeywell International Inc. (“HII”) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII.
99EX-BTSC-2 (polímero de litio 3.7 V, 11,3 vatios hora) y batería ampliada, número de catálogo 99EX-BTEC-2 (iones de litio 3.7 V, 18,5 vatios hora), fabricadas por Honeywell International Inc. Nota: Los modelos Dolphin 99EX para uso en ubicaciones peligrosas son identificables por el etiquetado específico situado en el panel...
Página 4
Nota: Reemplazar solo con la batería modelo 99EX-BTSC (PN 99EX-BTSC-2) o 99EX-BTEC (PN 99EX-BTEC-2), fabricada por Honeywell International Inc. PRECAUCIÓN - PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA INCORRECTAMENTE. REEMPLAZAR SOLO CON EL MISMO TIPO O EQUIVALENTE.
Página 5
Advertencia: Peligro de explosión. No utilice conectores externos en zonas que sepa que son peligrosas. Advertencia: Peligro de explosión. No utilice el terminal en zonas peligrosas si la cubierta de E/S está dañada, falta o no está instalada correctamente (por ejemplo, si faltan tornillos M2). Advertencia: Peligro de explosión.
Panel frontal Nota: Su modelo Dolphin puede diferir de los modelos ilustrados; sin embargo, las características son estándar para todos los modelos 99EX a menos que se especifique lo contrario. Indicador LED de carga Pantalla táctil Altavoz frontal LED de Tecla Scan (Escanear) notificación Teclas de...
Panel posterior Pestillo de la tapa de la batería Puerta de la batería Correa de mano Gancho de la correa de mano Puerto IRDA Ranura Botón izquierdo para lápiz Ventana de motor de imágenes/escaneo Altavoz trasero Cámara a color Linterna/flash de la cámara...
Teclados disponibles Teclado numérico/ alfanumérico de 34 teclas SEND SCAN ☼ A B C D E F Teclado numérico (calculadora) G H I J K L de 34 teclas PQRS T U V WXYZ SEND SCAN ☼ A B C D E F BKSP —...
Colocación de la batería principal El 99EX incluye una batería incluida en un embalaje independiente del terminal. Siga estos pasos para instalar la batería principal. Para obtener información sobre el modo de quitar la batería, consulte la página Antes de intentar usar, cargar o reemplazar la batería en el terminal, lea atentamente toda la información de Equipos para uso en ubicaciones peligrosas...
99EX para cargar la batería principal. Recomendamos el uso de baterías de polímero de litio o de iones de litio Honeywell. El uso de baterías no fabricadas por Honeywell puede provocar daños que no cubre la garantía.
• Recomendamos el uso de las baterías de polímero de litio o de iones de litio Honeywell. El uso de una batería que no sea Honeywell puede suponer un riesgo personal para el usuario.
Página 13
Evite caídas del terminal o la batería. Si se caen el terminal o la batería, especialmente sobre una superficie dura, y el usuario sospecha que se han producido daños, envíela a Honeywell International Inc. o a un centro de servicio autorizado para que los inspeccionen. Consulte Asistencia técnica...
Modo de suspensión El terminal entra en modo de suspensión automáticamente cuando está inactivo durante un periodo de tiempo establecido. Puede programar este tiempo en la configuración de alimentación del sistema, en la pestaña Advance (Avanzada). Para obtener más información, consulte el manual del usuario de ordenadores portátiles Dolphin 99EX para uso en ubicaciones peligrosas que puede encontrar en Internet en www.honeywellaidc.com.
Le recomendamos el uso de periféricos, cables de alimentación y adaptadores de corriente Honeywell. Si se usan periféricos, cables o adaptadores de energía de otras marcas, es posible que se produzcan daños que no están cubiertos por la garantía.
Página 16
3,7 V, 11,3 vatios hora) y batería ampliada, número de catálogo 99EX-BTEC-2 (iones de litio 3,7 V, 18,5 vatios hora) fabricadas por Honeywell International Inc. y todos los terminales Dolphin modelo 99EX. Advertencia: HomeBase no está diseñado para el uso en ubicaciones peligrosas.
Página 17
Roja La temperatura interna de la Parpadeo batería auxiliar es muy alta o hay un error de batería. Cargue la batería auxiliar en un ambiente más fresco o reemplace la batería con una batería nueva Honeywell (PN 99EX-BTEC-2 o 99EX-BTSC-2).
Página 18
Comunicación del puerto serie Se están enviando datos en serie Roja desde el dispositivo principal a la base. Verde Se están enviando datos en serie desde la base al dispositivo principal. Anaranjado Se están enviando datos en serie en ambas direcciones a la vez. Comunicación del puerto USB Verde Se ha establecido una conexión...
99EX-DEX, 99EX-RS232, USB 99EX 99EX-USBH) no están diseñados para el uso en ubicaciones peligrosas. Utilice solo una fuente de alimentación con certificación UL, que esté homologada por Honeywell con una potencia de salida de 5 V CC y 3 amperios con el dispositivo. Adaptador de enchufe...
Indicadores LED Hay dos diodos emisores de luz (LED) ubicados a derecha e izquierda del logotipo de Honeywell, encima de la pantalla LCD. El LED de notificación general (derecha) parpadea y se ilumina al reiniciar, escanear/crear imágenes y hacer una foto.
La batería tiene un nivel de carga muy bajo. Cargue la batería. Se ha producido un error de batería. Reemplace la batería principal con una batería nueva Honeywell. Antes de intentar usar, cargar o reemplazar la batería en el terminal, lea atentamente toda la información de “Equipos para...
Windows Mobile Device Center, visite el sitio www.microsoft.com. Le recomendamos el uso de periféricos, cables de alimentación y adaptadores de corriente Honeywell. Si se usan periféricos, cables o adaptadores de energía de otras marcas, es posible que se produzcan daños que no están cubiertos por la garantía.
1 antes intenta instalar una tarjeta. Honeywell recomienda el uso de celular de solo nivel (SLC) grado industrial microSD™ o microSDHC™ tarjetas de memoria con terminales Dolphin para obtener el máximo rendimiento y durabilidad. Para obtener más información sobre opciones de tarjetas de memoria...
Página 24
7. Para desbloquear la tapa de acceso al zócalo, deslice la tapa hacia el lado del puerto IrDA del terminal. 8. Levante la tapa hacia arriba para dejar el zócalo al descubierto. Paso 8 9. Inserte la tarjeta microSD o microSDHC dentro de la tapa del zócalo.
Instalación de una tarjeta SIM Lea detenidamente toda la información de “Equipos para antes intenta uso en ubicaciones peligrosas” en la página 1 instalar una tarjeta de 1. Pulse la tecla de encendido Paso 5 para poner el terminal en modo de suspensión.
Página 26
8. Levante la tapa hacia arriba para dejar el zócalo al descubierto. 9. Inserte la tarjeta SIM en el zócalo. Paso 9 Nota: Asegúrese de que la interfaz de la tarjeta esté conectada a la interfaz de la tarjeta SIM; alinee la esquina biselada de la tarjeta con la esquina biselada del zócalo.
Uso del motor de escaneado/imágenes 1. Toque > Demos > Scan Demo (Demostraciones > Escanear demostración) 2. Apunte el terminal Dolphin hacia el código de barras. 3. Proyecte el haz de encuadre o el apuntador manteniendo pulsado uno de los siguientes: •...
Uso de la cámara color 1. Toque > Demos > Camera Demo (Demostraciones > Demostración de la cámara) 2. Ajuste la configuración de la cámara mediante el menú de la parte superior de la pantalla. 3. Oriente la lente de la Lente de la Flash de la cámara del terminal hacia el...
3. Se volverá a iniciar el terminal. Reinicio de fábrica Póngase en contacto con el representante del soporte técnico de Honeywell para solicitar información sobre el modo de realización de un reinicio de fábrica. Para obtener información de contacto, consulte Asistencia técnica...
Equipos para uso en atmósferas potencialmente explosivas La siguiente información es relevante para los modelos de 99EXDolphin diseñados para el uso en ubicaciones peligrosas (99EXXXX-XXXXXXXI). Nota: Los terminales diseñados para el uso en ubicaciones peligrosas son identificables mediante el etiquetado específico situado en el panel posterior del dispositivo, consulte la página 5 para las...
Página 32
Europa EN 60079-0:2012, EN 60079-11:2012 Directiva ATEX Este producto cumple los requisitos de la Directiva ATEX. La Directiva ATEX 94/9/CE es una directiva de la marca CE europea sobre productos que están diseñados para uso en atmósferas potencialmente explosivas. II 3 G D Ex ic IIC T6 Gc Ex ic IIIB T88 °C Dc Tamb de -20 °...
Asistencia técnica Encontrará los datos de contacto para soporte técnico, servicio de productos y reparaciones en www.honeywellaidc.com. Documentación para el usuario Consulte el sitio www.honeywellaidc.com para ver documentación detallada para el usuario o versiones localizadas de esta guía de inicio rápido. Garantía limitada Visite el sitio www.honeywellaidc.com/warranty_information...
Página 36
Honeywell Scanning & Mobility 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707, EE.UU. www.honeywellaidc.com 99EXEI-ES-QS Rev A 9/13...