Página 1
™ Dolphin 99EX/99GX ® con Windows Embedded Handheld 6.5 Guía de inicio rápido 99EX-ES-QS Rev C 1/16...
Página 2
Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII.
11,3 vatios hora) y el modelo de baterías ampliadas 99EX-BTEC (iones de litio 3,7 V, 18,5 vatios hora) fabricadas por Honeywell International Inc. Los terminales de los modelos Dolphin 99EX y 99GX no están diseñados para el uso en ubicaciones peligrosas.
Panel frontal y lateral Nota: Su modelo Dolphin puede diferir del modelo de la ilustración anterior; sin embargo, las características indicadas son estándar para todos los modelos 99EX/99GX a menos que se especifique lo contrario. LED indicador de carga Pantalla táctil Altavoz frontal LED de Tecla Scan (Escanear)
Panel posterior Pestillo de la tapa de la batería Tapa de la batería Correa de Gancho de mano (sólo la correa 99EX) de mano (sólo 99EX) Puerto IRDA Ranura Botón izquierdo para lápiz Ventana del motor de imágenes/escaneado Altavoz trasero Cámara a color (sólo 99EX)
Teclados disponibles Nota: La función de linterna/flash ( ) está desactivada en todos los modelos 99GX. Teclado numérico/ alfanumérico de 34 teclas SEND SCAN ☼ Teclado numérico A B C D E F (calculadora) de 34 teclas G H I J K L PQRS T U V...
99EX para cargar el paquete de la batería principal. Recomendamos el uso de los paquetes de baterías de polímero de litio o de iones de litio Honeywell. El uso de cualquier batería que no sea de Honeywell puede provocar daños que no cubre la garantía.
• El uso inadecuado de la batería puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. • Recomendamos el uso de baterías de polímero de litio o de iones de litio Honeywell. El uso de una batería...
Página 10
Honeywell puede suponer un riesgo personal para el usuario. • Utilice la batería sólo para el sistema para el que se ha especificado. No utilice una batería de ningún modo distinto al uso previsto en terminales Dolphin y periféricos.
Página 11
Honeywell International Inc. o a un centro de servicio autorizado para que los inspeccionen. Consulte Soporte en la página 25. • Si intuye que la batería o el cargador no funcionan correctamente, envíelos a Honeywell International Inc.
Puede programar este tiempo en la configuración de alimentación del sistema, en la pestaña Advance (Avanzada). PPara obtener más información, consulte el manual del usuario de Dolphin 99EX/99GX que encontrará en Internet en www.honeywellaidc.com. Para poner el terminal en modo de suspensión...
Carga del Dolphin Los terminales del modelo Dolphin 99EX y 99GX están diseñados para su uso con los siguientes cables y dispositivos de carga 99EX: 99EX-HB, 99EX-EHB, 99EX- MB, 99EX-NB, 99EX-CB, 99EX-DEX, 99EX-RS232, 99EX-USB, 99EX-MC y 99EX-USBH. Advertencia: Los periféricos de carga Dolphin no están diseñados para el uso en ubicaciones peligrosas..
Página 14
99EX-BTEC (iones de litio 3,7 V, 18,5 vatios hora) fabricados por Honeywell International Inc y con los terminales de los modelos Dolphin 99EX o 99GX. Utilice sólo una fuente de alimentación con certificación UL, que esté homologada por Honeywell con una potencia de salida de 12 V CC y 3 amperios con el dispositivo.
Página 15
Cargue la batería auxiliar en un entorno más fresco o reemplace la batería por una nueva batería de polímero de litio o de iones de litio Honeywell. Comunicación del puerto serie Se están enviando datos de serie Rojo desde el dispositivo principal a la base.
Advertencia: Los cables de carga/comunicación no están diseñados para el uso en ubicaciones peligrosas. Utilice sólo una fuente de alimentación con certificación UL, que esté homologada por Honeywell con una potencia de salida de 5 V CC y 3 amperios con el dispositivo. Adaptador de...
Indicadores LED Hay dos diodos emisores de luz (LED) ubicados a derecha e izquierda del logotipo de Honeywell, encima de la pantalla LCD. El LED de notificación general (derecha) parpadea y se ilumina al reiniciar, escanear/crear imágenes y hacer una foto.
La batería tiene un nivel de carga bajo. La batería tiene un nivel de carga muy bajo. Cargue la batería. Se ha producido un error de batería. Reemplace la batería principal por una batería de polímero de litio o de iones de litio Honeywell.
Le recomendamos el uso de periféricos, cables de alimentación y adaptadores de corriente Honeywell. El uso de periféricos, cables de alimentación y adaptadores de corriente que no sean de Honeywell puede provocar daños que no cubre la garantía. Actualizaciones de software Póngase en contacto con un representante del soporte...
Instalación de una tarjeta de memoria Nota: Formatee todas las tarjetas SD antes de usarlo por primera vez. 1. Pulse la tecla de encendido Paso 5 para poner el terminal en modo de suspensión. 2. Suelte el gancho de la correa de mano situado junto al altavoz, en el panel posterior del terminal (sólo modelos 99EX).
10. Cierre y bloquee la tapa de acceso. Paso 10 11. Cierre la tapa protectora situada por encima del zócalo para tarjetas de memoria. Inserte y apriete el tornillo T6 TORX para cerrar bien la tapa. 12. Instale la batería y la tapa de la batería.
Página 22
7. Para desbloquear la tapa de acceso al zócalo, deslice la tapa hacia el lado del puerto Paso 7 IrDA del terminal. Nota: No inserte objetos afilados en la ranura de la puerta para tarjetas SIM. Insertar objetos afilados puede dañar componentes electrónicos sensibles.
Uso del motor de escaneado/imágenes 1. Toque > Demos (Demostraciones) > Scan Demo (Escanear demostración) 2. Oriente el terminal Dolphin hacia el código de barras. Modelos 99EX Modelos 99GX 3. Proyecte el haz de encuadre o el apuntador manteniendo pulsado uno de los siguientes: •...
Uso de la cámara a color Nota: La función siguiente no se admite en los modelos 99GX. 1. Toque > Demos (Demostraciones) > Camera Demo (Demostración de la cámara) 2. Ajuste la configuración de la cámara mediante el menú de la parte superior de la pantalla. 3.
Reinicio parcial (inicio en caliente) Un reinicio parcial reinicia el dispositivo y conserva los objetos creados en RAM. A LT 1. Mantenga pulsadas las teclas CTRL + INTRO C T R L durante 5 segundos aproximadamente. 2. Los LED de descodificación y escaneado parpadearán durante tres segundos aproximadamente cuando se reinicie el terminal.
Soporte Para buscar en nuestra base de conocimiento una solución o conectarse con el portal de Servicio técnico e informar sobre un problema, vaya a www.hsmcontactsupport.com. Documentación para el usuario Para acceder a la guía del usuario y a otros documentos, visite www.honeywellaidc.com.
Página 28
Honeywell 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707...