Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Descripción ........................................................................................ 2
Diagrama de Funcionamiento unidad BK/EC ................................... 4
Conectando el pulverizador ............................................................... 5
Unidad de operación BK ............................................................. 5
Toma de fuerza ........................................................................... 6
Instrucciones de operación ............................................................... 8
Operación de la barra ............................................................... 10
Hidráulicos HZ ........................................................................... 10
Desplegado de barra HZ ........................................................... 13
Movimiento de barra - solo en modelo HZ ............................... 14
Desplegado de los modelos MY y HY ...................................... 15
Desplegado del MX ................................................................... 15
Ajuste de los controles BK/EC ............................................. 16-18
Filtro autolimpiante .................................................................... 20
Llenado por HARDI FILLER ...................................................... 21
Dispositivos de llenado en TR-2000 (opcional) .............................. 24
Ajustes y Mantenimiento ................................................................ 25
Chequeo y ajuste de la corona dentada ................................... 26
Alineación de ensambles de barra ........................................... 26
Alineación de sección exterior e intermedia ............................. 27
Ajuste de cable de plegado frontal ........................................... 27
Ajuste del zafe ........................................................................... 28
Ajuste de nivel de barra con el suelo ........................................ 29
Ajuste del Centro de la H .......................................................... 30
Ajuste del cable trasero ............................................................ 31
Ajuste de cables de sección central ............................................... 32
Lubricación ...................................................................................... 33
Limpieza del pulverizador ................................................................ 38
Filtros ............................................................................................... 40
Cambio de válvulas y diafragmas ................................................... 41
Cambio de la bola de unidad de operación .................................... 42
Chequeo del cono de válvula - EC solamente ................................ 43
Reemplazo de cubetas de cruceta. .......................................... 44
Tubos de boquillas y sellos ....................................................... 44
Almacenamiento fuera de temporada ............................................. 45
Problemas de operación ................................................................. 46
Especificaciones .............................................................................. 49
HARDI INTERNATIONAL A/S se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño o de agregar
nuevas características sin obligación en relación a los implementos vendidos con anterioridad o
posterioridad a dichos cambios.
TR-2000
Manual de Instrucción
679085-E-2004/6
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hardi TR-2000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Especificaciones ................49 TR-2000 Manual de Instrucción 679085-E-2004/6 HARDI INTERNATIONAL A/S se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño o de agregar nuevas características sin obligación en relación a los implementos vendidos con anterioridad o posterioridad a dichos cambios.
  • Página 2: Descripción

    Descripción El pulverizador de arrastre HARDI TR 2000 consiste de una bomba 1302 o 361, chasis con trocha y despeje del piso ajustable, depósito de 2000 litros, unidad de operación BK ( manual) o EC ( Control Eléctrico), barra de 18 me- tros SPB disponible en cuatro tipos diferentes.
  • Página 3 HARDI MATIC y válvulas de distribución con ecualización de presión. HARDI MATIC asegura un volumen constante de líquido por hectárea a dife- rentes velocidades con el mismo cambio. El numero de revoluciones en la toma de fuerza debe mantenerse entre 300-600 r/min.
  • Página 4: Diagrama De Función De La Unidad Bk

    Si ordena repuestos, por favor indique al distribuidor Hardi dichos números para que las piezas correspondan al modelo y versión indicada. Diagrama de función de la unidad BK 1.
  • Página 5: Conectando El Pulverizador

    Conectando el pulverizador Tiro El tiro esta equipado con un enganche simple gi- ratorio con un anillo de 36 mm, o uno de tipo horquilla. Dos tornillos conectan el tiro con el chasis. Los agujeros extra para torni- llos permiten diferentes posiciones para ajustarse al enganche del tractor.
  • Página 6: Toma De Fuerza

    Toma de fuerza Seguridad del operario Para evitar accidentes y daños, siga las siguientes recomendaciones sobre prácticas de seguridad. Siempre DETENGA EL MOTOR antes de colocar la toma de fuerza en el P.T.O. del tractor - la mayoría de los P.T.O. de los tractores pueden ser rotados manualmente para facilitar la alineación cuando el motor esta deteni- Cuando coloque la toma de fuerza, asegúrese que la traba este TOTALMEN- TE AJUSTADA - empuje y tire de la toma de fuerza hasta que trabe.
  • Página 7: Instalación De La Toma De Fuerza

    Instalación de la toma de fuerza La instalación inicial de la toma de fuerza debe realizarse de la siguiente mane- 1. Acople el pulverizador al tractor y ponga el pulverizador en posición con la menor distancia posible entre la bomba del pulverizador y el P.T.O. del trac- tor.
  • Página 8: Instrucciones De Operación

    6. Acople la toma al tractor y la bomba del pulverizador. NOTA: La hembra hacia el tractor. Asegure las cadenas para pre- venir que la protección rote con la toma. 7. Para asegurar la duración de la toma, intente evitar trabajos a ángulos mayores de 15°.
  • Página 9: Circulación Por La Carretera

    Amortiguador de Pulsación (sí esta incluido) La presión de aire en el amortiguador de pulsación se ajusta de fábrica a 2 bar para cubrir presiones de trabajo entre 3 y 15 bar. Cuando se utilizan pre- siones fuera de este rango, la presión de aire debe ajustarse como se mues- tra en el diagrama.
  • Página 10: Operación De La Barra

    Operación de la barra Siempre apague el tractor cuando conecte el pulverizador, haga el servicio o ajuste la barra. 1. MX, MY, HY y HZ. Acople la pesada manguera hidráulica de 3/8", para el cilindro de levante a la salida de simple actuación del tractor. 2.
  • Página 11 Liberación de la barra SPB de los soportes de transporte Siempre opere la barra a nivel del suelo 1. Encienda el tractor y ponga el motor en las RPM de trabajo. 2. Active la salida de simple actuación para levantar la barra y liberarla de los soportes de transporte frontales.
  • Página 12: Desplegado Y Plegado De La Barra (Hy Y My-Hidráulicas)

    Desplegado y plegado de la barra (HY y MY-hidráulicas) 1. Levante la barra para liberarla de los soportes de transporte. 2. Active la salida hidráulica de doble efecto para desplegar la barra. Ambas barras se desplegaran simultáneamente. 3. Cuando la barra esta completamente desplegada, puede levantarse o ba- jarse a la altura deseada activando la salida hidráulica de simple efecto.
  • Página 13: Desplegado De La Barra Hz

    Desplegado de la barra HZ 1. Levante la barra a liberar de los soportes de transporte. (Mismo procedimiento en todos los tipos de barra observe descripción an- tes mencionada). 2. Presione switch A y B. 3. Active la salida de doble efecto para desplegar la barra. Despliegue com- pletamente.
  • Página 14: Operación De La Inclinación De Barra - Modelo Hz Únicamente

    Operación de la inclinación de barra - modelo HZ únicamente PRECAUCION NUNCA INTENTE PLEGAR LA BARRA A LA POCISION DE TRANSPORTE CUANDO LOS BRAZOS ESTEN INCLINADOS. SIEMPRE PONGA LAS BARRAS EN LA POSICION HORIZONTAL ANTES DE PLEGAR. NUNCA INTENTE TRABAJAR SOBRE O ALREDEDOR DE LA SECCION DE BARRA QUE ESTE INCLINADA HACIA ARRIBA.
  • Página 15: Desplegado De Los Modelos My Y Hy

    Desplegado de los modelos MY y HY 1. Levante la barra hasta el tope activando la palanca de simple efecto. (vea descripción de como liberar la traba de transporte). 2. Active la palanca de doble efecto y despliegue completamente. 3. Para plegar revierta 1 y 2 Desplegado de MX 1.
  • Página 16: Ajuste De Los Controles Bk/Ec

    4. Seleccione todas las palancas manuales 3 de la válvula de distribución en ON posición A. 5. Gire la válvula HARDI-MATIC 4 a la inversa de las agujas del reloj a su posición extrema. 6. Ponga el tractor en neutral y ajuste la P.T.O. y así el numero de revolu- ciones de la bomba correspondientes a la velocidad de trabajo pretendida.
  • Página 17: Operando La Unidad De Control Mientras Se Conduce

    AJUSTE DEL ECUALIZADOR DE PRESION: 8. Posicione la primer palanca 3 en la válvula de distribución en la posición OFF B. 9. Gire la tuerca ajustable 5 hasta que el manómetro indique la misma pre- sión nuevamente. 10. Ajuste la otra sección de la válvula de distribución de la misma manera. Luego un ajuste del ecualizador de presión solo será...
  • Página 18: Ajuste Del Control Ec

    Ajuste del control EC Unidad de operación EC 1. Tuerca ajustable para ecualización de presión 2. Válvula principal ON/OFF 3. Válvula de control de presión 4. Válvula de distribución 5. Válvula de agitación de presión Caja de control remoto EC A.
  • Página 19: Ajuste De La Ecualizacion De Presion

    2. Abra o cierre la palanca 5 dependiendo de que presión de agitación es requerida. (Recuerde que la presión de agitación toma entre 5% y 10% de la salida de la bomba). 3. El botón ON/OFF A deber seleccionarse hacia el verde. 4.
  • Página 20: Filtro Autolimpiante

    Filtro autolimpiante Diagrama de Función 1. Desde la bomba 2. Doble malla de seguridad 3. Cono Guía 4. A unidad de operación 5. Restrictor de 3, 4, 5 o 6 mm 6. Retorno al depósito 7. Rosca de cierre Elección de restrictor Es importante disponer del máximo caudal a través del filtro.
  • Página 21: Llenado Por Hardi Filler

    Llenado por HARDI FILLER Los agroquímicos se vierten a través del HARDI FILLER de la siguiente ma- nera: Agroquímicos líquidos: 1. Llene el deposito principal con al menos 25% de agua (salvo que la etiqueta del producto indique otra cosa). Vea sección "acerca de llenado de agua".
  • Página 22 "Deposito Principal" y gire la válvula de retorno azul, si la tiene, hacia "agitación". Cierre las válvulas restantes. 3. Gire la manija del Manifold de presión hacia "HARDI FILLER". Cierre las válvulas restantes. 4. Enganche y seleccione la P.T.O. a 540 r.p.m.
  • Página 23 6. Conecte la tolva de enjuague abriendo la válvula C. 7. Mida la cantidad correcta de agroquímico y espolvo- réelo dentro de la tolva tan rápido como el equipo de enjuague pueda transportarlo. 8. Si el recipiente del agroquímico esta vacío, puede ser enjuagado con el equipo de lavado (sí...
  • Página 24: Precauciones De Seguridad

    El equipo / ropa de protección debe ser usado cuando se prepara el liquido de pulverización, durante la pulverización y cuando se limpia el pulverizador. También, siga las recomendaciones en la etiqueta del agroquímico. Principio del dispositivo de llenado en TR-2000 (sí lo tiene) 1302 = Succión desde el deposito.
  • Página 25: Ajustes Y Mantenimiento

    LIMPIE SIEMPRE LA BARRA ANTES DE AJUSTARLA PARA EVITAR CON- TACTO INNECESARIO CON LOS AGROQUIMICOS. Su nueva barra HARDI SPB fue hidráulicamente cargada y ajustada en el mo- mento del ensamble. (Aplica solamente para barras vendidas como unidad completa con el pulverizador).
  • Página 26: Chequeo Y Ajuste De La Corona Dentada

    Chequeo y ajuste de la corona dentada 1. Con la barra desplegada en la posición de trabajo, párese en frente de la barra, chequee para asegurarse que el 7mo diente en la barra de 18 m (A) este en sincronización con la ca- dena alineada con la línea central entre los agujeros roscados del en- granaje (B).
  • Página 27: Alineación De Sección Exterior E Intermedia

    Alineación de sección exterior e intermedia 1. Remueva tope de goma de del ala interna. 2. Saque chaveta "A" y ajuste el tornillo de presión "B" girando la tuerca "C" hacia adentro o afuera hasta que el ala exterior este en línea con la inte- rior.
  • Página 28: Ajuste Del Zafe

    IMPORTANTE: Chequee la alineación de la barra nueva- mente. Si el cable frontal esta muy ajustado, el ensamble del ala se moverá al frente; o si esta muy suelto, el ala se moverá hacia atrás Ajuste el cilindro de plegado si es necesarion como se describe en "Alineación de los ensam- bles de las alas".
  • Página 29: Ajuste De Nivel De Barra Con El Suelo

    Ajuste el nivel de la barra con el suelo BARRAS HY 1. Afloje la tuerca "A". 2. Ajuste la tuerca "B" hacia adentro o afuera hasta que la barra este nivelada al suelo. 3. Asegure la tuerca "A". El mismo procedimiento se apli- ca para ambos lados..
  • Página 30: Ajuste Del Centro De La H

    Ajuste del Centro a la H Este ajuste afectara la función del trapecio y debe hacerse correctamente. IMPORTANTE: Lubrique los puntos de pívot (7 lugares) y engrase los platos deslizantes antes del ajuste. (foto inferior) 1. Estacione el pulverizador a nivel del suelo. 2.
  • Página 31: Ajuste De La Posición De Transporte De La Barra

    Ajuste de la posición de transporte de la barra Modelos de plegado hidráulico 1. Levante la barra hasta arriba. 2. Pliegue la barra a la posición de transporte. Con los cilindros de plegado presurizados, determine si las secciones de la barra necesitan ser ajusta- das hacia adentro o afuera.
  • Página 32: Ajuste De Cables De Sección Central

    1. Levante la barra a su posición más alta. Pliegue la barra a la posición de transporte con los cilindros de inclinación completamente extendidos. Ase- gúrese que los cilindros de plegado están presurizados y que la barra esta totalmente plegada. 2.
  • Página 33: Lubricación

    5. Los cables ajustados adecuadamente estarán muy tensos y tendrán una pequeñas deflexión (fracción de 2 cm) cuando sean empujados a mano. 6. Ajuste contratuercas A. 7. Despliegue la barra en la posición de trabajo. 8. Pliegue la barra y chequee que el marco central siga encuadrado con la Aceite Grasa Horas de operación...
  • Página 35 1000...
  • Página 36: Engrase De La H Y Centro Del Marco

    -SIEMPRE LIMPIE LA BARRA AL FINAL DE CADA DIA DE TRABAJO O AN- TES DE REALIZAR EL SERVICIO PARA EVITAR CONTACTO INNECESA- RIO CON LOS AGROQUIMICOS Engrase de la H y centro del marco Cada 8 horas debe colocar grasa nueva en las partes de mayor desgaste en la H y en centro del marco.
  • Página 37: Engrase De Barra

    Engrase de Barra Cada 8 horas deben ser engrasados los sectores indicados en la siguiente foto.
  • Página 38: Lubricación De La Cadena Y Corona Dentada

    Lubricación de la cadena y corona dentada Cada 25 horas la cadena y corona dentada de la barra deben ser lubricadas con lubricante de cadenas. Engrase del Zafe del ala NO COLOQUE NUNCA SUS DEDOS DENTRO DEL ZAFE ABIERTO, O PO- DRA SUFRIR ALGUN DAÑO CUANDO SE CIERRE .
  • Página 39: Limpieza

    A veces es necesario dejar un poco de liquido en el pulverizador por un perio- do corto, Ej.. durante una noche, o hasta que el clima sea adecuado para pul- verizar nuevamente. Personas no autorizadas o animales no deben tener ac- ceso al pulverizador bajo estas circunstancia.
  • Página 40: Filtros

    8. Drene el deposito y deje que la bomba corra en seco. Enjuague el interior del deposito, nuevamente dejando que la bomba corra en seco. 9. Detenga la bomba. Si los pesticidas utilizados tienen la tendencia de blo- quear boquillas y filtros, remuévalos y límpielos ahora. Chequee también si hay sedimentos en el lado de la presión de la válvula de seguridad en el filtro autolimpiante.
  • Página 41: Tuercas De Rueda Y Aros

    Tuercas de rueda y aros Chequee la tensión de las tuercas de rueda después de las primeras 8 horas de trabajo, luego, cada 50 horas. Chequee que los cojinetes no esten sueltos después de las primeras 8 horas y 50 horas. Luego cada 100 horas. Si es necesario, ajuste como se indica: 1.
  • Página 42: Cambio De La Bola De Unidad De Operación

    Diafragmas Remueva cubre diafragma 4. El diafragma 5 debe ser cambiado. Si los fluidos llegaron a la carcaza, re-engrease la bomba completamente. También controle que el agujero de drenaje en la parte inferior de la bomba, no este bloqueado. Reensamble con la siguiente configuración de torque. Bomba Cubre válvula Diafragma...
  • Página 43: Chequeo Del Cono De Válvula - Ec Únicamente

    2a. Retire el aro interior del tubo de protección. 3. Ensamble nuevamente en orden inverso, usando partes nuevas donde sea necesario. Recuerde enganchar las cadenas nueva- mente. 4. Engrase los cojinetes. Utilice únicamente repuestos genui- nos HARDI en el servicio de la toma de fuerza.
  • Página 44: Tubos De Boquillas Y Juntas

    Reemplazo de crucetas de la toma de fuerza. 1. Remueva protecciones como se describió anterior- mente. 2. Remueva aro Seeger, presione las crucetas hacia el costado - use martillo, si es necesario. 4. Remueva la tapa del rodamiento de agujas así se puede remover la cruceta.
  • Página 45: Almacenaje Fuera De Temporada

    Almacenaje fuera de temporada Cuando la temporada de pulverización es concluida, le recomendamos que dedique un poco de tiempo a su pulverizador antes de guardarlo. Mangueras Controle que ninguna manguera este doblada o apretada. Una manguera con perdidas puede generar una demora fastidiosa en medio de un trabajo de pulverización.
  • Página 46: Problemas De Operación

    Problemas de operación En casos donde hay roturas siempre entran en juego los mismos factores: • Goteras menores del lado de la succión de la bomba reducirán la capaci- dad de la bomba y detendrá la succión por completo. • Una obstrucción en los filtros de succión disminuirá o evitara la succión por lo tanto la bomba no operara de forma satisfactoria.
  • Página 47 Falla Probable causa Control / remedio Sistema Liquido Sin pulverización Perdida de aire Chequee si O-Rin de filtro de en barra cuando en succión. succión esta sellado esta encendido Chequee tubo de succión y juntas. Chequee ajuste de diafragmas en bomba y cubre válvulas. Aire en el sistema.
  • Página 48 Falla Probable causa Control / Remedio Presión Filtros de presión Limpie los filtros. en aumento. Comienzan a taparse. Boquillas de Chequee prendiendo y apagando agitación tapadas. agitación. Formación de Aire es chupado Chequee ajuste / juntas / O-rings espuma. dentro del sistema. de todas las uniones en el lado de la succión.
  • Página 49: Especificaciones

    Falla Probable causa Control / remedio Unidad de operación EC Unidad de Fusible quemado(s). Chequee funcionamiento mecánico operación de microswitches. Use limpiador/ No funciona. lubricante si el switch no trabaja libremente. Chequee motor. 450-500 milli-Am peres max. Cambie motor, si no sirve. Polaridad .
  • Página 50 = 4650 mm = 3070 mm = = Con barra desmontada = 2660 mm. Para transporte en camión). = 2720 mm T171-0010 Todas las medidas son con ruedas en la posición más baja (max. despeje) Si las ruedas son montadas en la posición alta, la media de altitud es menos 150 mm.
  • Página 51: Filtros Y Boquillas

    Los fusibles están ubicados en la caja de control y están marcados de acuerdo a su función. Los fusi- bles 7 y 8 son de repuesto. Tipo de fusibles T 500 mA HARDI ref. no. 261125 Materiales y reciclaje Deposito:...
  • Página 52: Descarte Del Pulverizador

    Descarte del pulverizador Cuando el equipo completó su vida útil, debe ser limpiado cuidadosamente. El tanque, mangueras y conectores sintéticos pueden ser incinerados en una planta de desechos autorizada. Las partes metálicas pueden enviarse a cha- tarra. Respete siempre la legislación local concerniente a descarte. Rangos de temperatura y presión Rango de temperatura de operación: 2°...
  • Página 53: Conexiones Eléctricas Modelo Hz Únicamente

    ON/OFF Número de válvulas de distribución 2 / 3 / 4 5 / 6 válvula Número de cable o código de color 1-11 2-12 3-13 4-14 9-10 5-15 11-12 6-16 7-17 9-10 13-14 9-10 ON/OFF 11-V/A 15-V/A 8-V/A V/A = verde/amarillo Conexiones Eléctricas modelo HZ únicamente...
  • Página 54: Diagrama De Hidráulicos

    Modelo HZ PLEGADO PLEGADO IZQUIERDO DERECHO INCLINACION INCLINACION IZQUIERDA DERECHA AL TRACTOR (NIPPLE TRASERO) AL TRACTOR Diagrama de hidráulicos MT og HY-modelo PLEGADO IZQUIERDO PLEGADO DERECHO AL TRACTOR...
  • Página 55 Notas:...
  • Página 56 Notas:...

Tabla de contenido