Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Konica Minolta Customer Support:
www.konicaminoltasupport.com
Konica Minolta Photo World:
www.konicaminoltaphotoworld.com
Hágase socio del Mundo de Fotografía de Konica Minolta hoy mismo gratis,
y entre en el fascinante mundo de la fotografía de Konica Minolta
© 2005 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. bajo la Convención de Berna
y la Convención Universal de Derechos de Autor.
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Konica Minolta DiMAGE E 500

  • Página 1 Konica Minolta Photo World: www.konicaminoltaphotoworld.com Hágase socio del Mundo de Fotografía de Konica Minolta hoy mismo gratis, y entre en el fascinante mundo de la fotografía de Konica Minolta © 2005 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. bajo la Convención de Berna y la Convención Universal de Derechos de Autor.
  • Página 2 Este símbolo en su cámara certifica que cumple los requisitos de la Unión Europea en relación a la regulación de equipos que provocan interferencias. CE significa Conformidad Europea. ES-1...
  • Página 3: Lea Esto Primero

    Información de la marca Lea y entienda todas las advertencias y precauciones antes de usar este producto. Konica Minolta es una marca comercial de Konica Minolta Holdings, Inc. ADVERTENCIAS DiMAGE es una marca comercial de Konica Minolta Photo Imaging, Inc.
  • Página 4 El uso continuado de un producto estropeado o en parte deteriorado puede causar lesiones o fuego. Lleve el producto al Servicio Técnico de Konica Minolta cuando necesite reparaciones. ES-4...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONTENIDO INTRODUCCIÓN ........... 8 MODO FOTOGRAFÍA ........23 MODO REPRODUCIR - LO BÁSICO....36 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE EDICIÓN .. 56 Contenido del Paquete ........... 9 Tomar Imágenes - Lo Básico ........ 23 Ver Imágenes ............36 Instalar Photo Explorer ......... 56 Establecer la Resolución y Calidad de Imagen ..
  • Página 6: Introducción

    2560 x 1920. Otras características de la cámara son: Componentes del producto comunes: 5,0 megapíxeles Conexión USB (Compatible con velocidad Konica Minolta DiMAGE E500 cámara digital Un sensor CCD de alta resolución que ofrece completa USB 2.0) Correa de la cámara 5,0 megapíxeles para imágenes de buena...
  • Página 7: Conocer Su Cámara

    CONOCER SU CÁMARA Vista Posterior Vista Frontal Botón del temporizador Botón Reprod. Botón flecha (derecha) 2. MENU Botón del menú Botón OK Botón eliminar Botón pantalla 4. Ranura para trípode Botón flecha (abajo) 1. Dial de modos 6. ON/OFF Botón de alimentación 5.
  • Página 8: Dial De Modos

    Información del Monitor LCD Dial de Modos Modo Camera Puede seleccionar entre siete modos de disparo y configurar el modo según las condiciones para alcanzar el efecto deseado. P. SOL 1. Indicación del modo TUNGSTENO Modo automático FLUORESCENTE ] Modo configuración 9.
  • Página 9: Preparar La Cámara

    PREPARAR LA CÁMARA Modo vídeo 1. Modo vídeo 00:33 Colocación de las Pilas 2. Tiempo disponible para grabación de vídeo 3. Indicador de la tarjeta de memoria SD (si está presente) Puede utilizar 2 pilas tamaño AA para alimentar la cámara. Compruebe que la alimentación de la cámara 4.
  • Página 10: Usar Un Adaptador De Alimentación De Ca

    Usar un Adaptador de Alimentación de CA (Accesorio Opcional) Insertar y Quitar la Tarjeta de Memoria SD (Accesorio Opcional) Se recomienda el uso de un adaptador de alimentación CA si pretende usar el monitor LCD durante La cámara digital viene con 12MB de memoria interna, permitiéndole guardar imágenes capturadas o mucho tiempo o conectar la cámara a un PC.
  • Página 11: Colocar La Correa De La Cámara

    PRIMEROS PASOS Colocar la Correa de la Cámara Coloque la correa como se muestra en la ilustración. Encender y Apagar la Alimentación Pulse el botón ON/OFF hasta que la cámara digital se encienda. Para apagar la alimentación, pulse el botón ON/OFF de nuevo. Elegir el Idioma de Pantalla Cuando la cámara esté...
  • Página 12: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Ajustar la Fecha y la Hora Formatear una Tarjeta de Memoria SD o la Memoria Interna Siga los pasos siguientes para ajustar el estilo de visualización de la fecha, la fecha actual y la hora. El término “Formatear” significa preparar una “tarjeta de memoria SD” para grabar imágenes; a este proceso también se le llama “inicialización”.
  • Página 13: Usar El Monitor Lcd

    Usar el Monitor LCD MODO FOTOGRAFÍA Su cámara está equipada con un monitor TFT LCD a todo color de 2,0” pulgadas para ayudarle a Tomar Imágenes - Lo Básico componer las imágenes, reproducir imágenes grabadas/vídeos o ajustar la configuración del menú. Los iconos de modo, texto y números mostrados en el monitor pueden variar según la configuración actual.
  • Página 14: Establecer La Resolución Y Calidad De Imagen

    Establecer la Resolución y Calidad de Imagen Uso de la Función del Zoom Conforme vaya conociendo la cámara digital, podrá ajustar la resolución de imagen (número de píxeles Esta cámara está equipada con un zoom óptico de 3x. La lente se mueve durante la fotografía con verticales y horizontales) y la calidad de imagen (proporción de compensación) basándose en los tipos zoom óptico, permitiéndole capturar fotos de lejos y con ángulo ancho.
  • Página 15: Usar El Flash

    Usar el Flash Usar el Temporizador El flash está diseñado para funcionar automáticamente cuando las condiciones de luz garantizan su El temporizador puede usarse en situaciones como fotos de grupo. Cuando utilice esta opción, debería uso. Puede tomar una foto utilizando un modo de flash deseado según las circunstancias. colocar la cámara en un trípode (recomendado) o dejarla en una superficie plana y nivelada.
  • Página 16: Ajustar La Exposición (Compensación Ev)

    Ajustar la Exposición (Compensación EV) Ajustar el Balance de Blancos Puede ajustar la exposición determinada por la cámara digital manualmente. Use este modo cuando no Esta característica le permite realizar ajustes para compensar los diferentes tipos de luz según las pueda obtener una exposición apropiada, cuando el contraste (diferencia entre la luz y la oscuridad) condiciones de fotografía.
  • Página 17: Usar El Dial De Modos

    USAR EL DIAL DE MODOS Modo Retrato Seleccione este modo para que la gente sobresalga con el fondo desenfocado. Modo Automático 1. Gire el dial de modos al y encienda su cámara pulsando el El modo (automático) es el modo más simple que le permite tomar fotos sin tener que ajustar botón ON/OFF.
  • Página 18: Modo Deportes

    FOTOGRAFÍA AVANZADA Modo Deportes Este modo le permite fotografiar objetos en movimiento rápido. Continua 1. Gire el dial de modos al y encienda su cámara pulsando el Este modo se usa para la fotografía continua. Una vez pulsado el botón del obturador, se toman 3 fotos botón ON/OFF.
  • Página 19: Agrupación De Exposición Automática (Aeb)

    Agrupación de Exposición Automática (AEB) Seleccionar Modo de Medición En este modo, la cámara cambia automáticamente la exposición dentro de un rango establecido para Puede seleccionar el modo de medición que ajusta qué parte del sujeto medir para determinar la tomar tres fotos tras pulsar el botón del obturador una vez.
  • Página 20: Modo Reproducir - Lo Básico

    MODO REPRODUCIR - LO BÁSICO Ampliar Imágenes Cuando vea una imagen, puede agrandar una selección de la misma. Esta ampliación le permitirá verla Ver Imágenes más detalladamente. El factor del zoom aparecerá en la pantalla, mostrando la proporción de ampliación actual.
  • Página 21: Ver Miniaturas

    Ver Miniaturas Presentación de Diapositivas Esta función le permite visualizar nueve miniaturas en el monitor LCD simultáneamente para que pueda La función de presentación de diapositivas le permite reproducir sus imágenes en orden automáticamente. buscar una imagen en concreto. Esto resulta muy útil y entretenido para visualizar las imágenes almacenadas y para presentaciones. 1.
  • Página 22: Cambiar El Tamaño De Una Imagen

    Cambiar el Tamaño de una Imagen MODO VÍDEO Puede cambiar el tamaño de una imagen capturada a uno de los siguientes tamaños: 2560 x 1920 Grabar Vídeos píxeles, 2048 x 1536 píxeles, 1280 x 960 píxeles y 640 x 480 píxeles. Este modo le permite grabar vídeos con sonido a través del micrófono incorporado.
  • Página 23: Reproducir Vídeos

    MODO REPRODUCCIÓN - CARACTERÍSTICAS Reproducir vídeos AVANZADAS Puede reproducir vídeos grabados. Aparecerá una guía para la operación en el monitor LCD durante la reproducción del vídeo. Reproducir Imágenes/Vídeos en el Televisor 1. Pulse el botón 2. Use para examinar las imágenes hasta que aparezca el También puede reproducir sus imágenes en una pantalla de televisión.
  • Página 24: Eliminar Imágenes/Vídeos

    Eliminar Imágenes/Vídeos Proteger Imágenes/Vídeos Use esta función para eliminar una o todas las imágenes/vídeos almacenados en la memoria interna o tarjeta de memoria. Por favor, tenga en cuenta que las imágenes eliminadas o vídeos no pueden Ajuste los datos para sólo lectura y así evitar que las imágenes se eliminen por error. recuperarse.
  • Página 25: Ajustar El Dpof

    Ajustar el DPOF Paso Figura Procedimiento para seleccionar sus preferencias y luego pulse el botón DPOF (Formato de Petición de Impresión Digital - Digital Print Order Format) le permite incluir información de impresión en su tarjeta de memoria. Utilizando DPOF podrá seleccionar una imagen para que se [CANTIDAD]: Le permite seleccionar la cantidad de imágenes (0~10).
  • Página 26: Conectar A Una Impresora Compatible Con

    Conectar a una impresora compatible con PictBridge (Función opcional) Paso Figura Procedimiento Aunque no tenga ordenador, podrá conectar la cámara directamente a una impresora que soporte PictBridge para realizar la selección de imágenes e imprimir usando la pantalla del monitor y los para acceder a la configuración del papel y pulse el botón controles de la cámara.
  • Página 27 Paso Figura Procedimiento Procedimiento Paso Figura para seleccionar [IMPRIMIR] y pulse el botón para confirmar. para acceder a la configuración del papel y pulse el botón para imprimir. [TAMAÑO]: Puede seleccionar la opción deseada dependiendo del tipo de impresora que se utilice. [SIN BORDES]: Puede seleccionar la opción deseada dependiendo del Esto inicia la impresión y muestra el mensaje “TRANSFIRIENDO”...
  • Página 28: Transferir Archivos De Su Cámara Digital Al Ordenador

    TRANSFERIR ARCHIVOS DE SU CÁMARA DIGITAL Paso 1: Instalar el controlador USB AL ORDENADOR Instalación en Windows 98 y 98SE El controlador USB del CD-ROM incluido es para exclusivamente para Windows 98 y 98SE. Los Tras usar el cable USB para establecer la conexión USB entre la cámara y su ordenador, podrá usar el usuarios de Windows 2000/ME/ XP no necesitan instalar el controlador USB.
  • Página 29: Paso 2: Conectar La Cámara Digital Al Ordenador

    Paso 3: Descargar imágenes o vídeos Paso 2: Conectar la cámara digital al ordenador 1. Gire el dial de modos a y encienda su cámara pulsando el Con la cámara digital encendida y conectada al ordenador, se considerará como una unidad de disco, botón ON/OFF.
  • Página 30: Instalación Del Software De Edición

    INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE EDICIÓN Instalar Photo Express Ulead ® Photo Express es el software completo de foto para imágenes digitales. La interfaz del programa Instalar Photo Explorer visual paso a paso y la ayuda interna del programa asiste a los usuarios para crear increíbles proyectos de fotos.
  • Página 31: Uso De La Cámara Digital Como Cámara Para Pc

    Paso 2: Conectar la cámara digital al ordenador USO DE LA CÁMARA DIGITAL COMO CÁMARA PARA PC 1. Gire el dial de modos a y encienda su cámara pulsando el botón ON/OFF. La cámara digital puede actuar como una cámara para PC, lo que le permitirá realizar videoconferencia 2.
  • Página 32: Opciones Del Menú

    OPCIONES DEL MENÚ Elemento Descripción de la función ENFOQUE Puede tomar las imágenes con la distancia al sujeto establecida por enfoque automático, Menú Cámara macro o infinito. AUTOMÁT. Este menú es para la configuración básica que se va a usar al tomar imágenes instantáneas. MACRO INFINITO M.
  • Página 33 IMAGEN Elemento Descripción de la función AE/AWB Elemento Descripción de la función COLOR Ajusta el color de la imagen que se va a capturar. EXPOSICIÓN Ajusta la exposición correcta cuando el sujeto es mucho más brillante u oscuro que el fondo. COL COMP El valor de compensación EV puede ajustarse entre -V2,0EV y MONOCROMO...
  • Página 34: Menú Vídeo

    Menú Vídeo Menú Reproducir Este menú es para la configuración básica que se usará al grabar vídeos. En el menú establezca la configuración que se usará para la reproducción. 1. Pulse el botón 1. Gire el dial de modos al y encienda la cámara.
  • Página 35: Menú Configuración

    Menú Configuración Elemento Descripción de la función CAMB. CAL. Cambie para establecer la calidad deseada (proporción de compresión) con la que Esta característica le permite establecer la configuración por defecto para el uso de la cámara. se va a capturar la imagen. FINA NORMAL ECONÓM.
  • Página 36 Configuración PERSONAL Elemento Descripción de la función Elemento Descripción de la función PREDETERM. Devuelve toda la configuración básica a los valores predeterminados de la cámara digital. La configuración de la hora no se perderá. FECHA & Esto establece la fecha y la hora. HORA Consulte la sección de este manual titulada “Establecer la fecha y hora”...
  • Página 37: Conexión De La Cámara Digital A Otros Dispositivos

    ESPECIFICACIONES CONEXIÓN DE LA CÁMARA DIGITAL A OTROS Elemento Descripción DISPOSITIVOS Sensor de imagen Píxeles efectivos 5,0 Mega píxeles Tamaño de imagen Instantánea: 2560x1920, 2048x1536, 1280x960, 640x480 Vídeo: 320x240 Calidad de imagen Instantánea: Fina, Normal, Económ Imagen de película: Económ Almacenamiento Memoria interna de 12MB Tarjeta de memoria SD (Hasta 512MB)
  • Página 38: Apéndice

    APÉNDICE CUIDADOS Y ALMACENAJE Guía para la solución de problemas Lea esta sección en su totalidad para lograr los mejores resultados con su cámara. Con unos cuidados adecuados, su cámara tendrá por delante años de servicio. Síntoma Posibles causas Soluciones / Correcciones La alimentación no se * La batería se ha gastado.
  • Página 39 Permita que la cámara se adapte a la temperatura Konica Minolta de su zona. ambiente, antes de sacarla de la bolsa. Antes de enviar su cámara a reparar, le rogamos contacte con el Servicio Técnico de Konica Minolta. ES-74 ES-75...

Tabla de contenido