Página 1
Guía de usuario Qué se puede hacer con esta máquina Introducción Copia Impresos Escaneo Document Server Web Image Monitor Reposición de papel y tóner Detección de errores Apéndice Para información no contenida en este manual, consulte los archivos HTML en el CD-ROM suministrado.
CONTENIDO Cómo leer los manuales.............................6 Símbolos utilizados en los manuales......................6 Información específica del modelo........................7 Nombres de las funciones principales......................8 1. Qué se puede hacer con esta máquina Quiero ahorrar papel............................9 Quiero convertir documentos a formatos electrónicos fácilmente...............10 Quiero registrar destinos..........................11 Quiero utilizar la máquina de forma más efectiva..................12 Puede personalizar la pantalla [Inicio] a su gusto..................13 Puede realizar copias utilizando varias funciones..................14...
Página 4
Ejemplo de programas..........................47 Encendido/Apagado de la alimentación.....................51 Encendido de la alimentación principal....................51 Apagado de la alimentación principal......................51 Visualización de la pantalla de autenticación....................53 Autenticación de código de usuario Uso del panel de mandos.............53 Inicio de sesión mediante el panel de mandos..................53 Fin de sesión mediante el panel de mandos.....................54 Colocación de los originales..........................55 Colocación de los originales en el cristal de exposición...
Página 5
Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata).......86 Cancelación de una transmisión........................88 Cancelación de una transmisión antes de escanear el original..............88 Cancelación de una transmisión mientras se escanea el original............88 Cancelación de una transmisión después de escanear el original............89 Envío a una hora específica (Envío retardado).....................90 Almacenamiento de un documento........................91 Envío de documentos almacenados......................92...
Página 6
Introducción manual de una dirección de e-mail...................120 Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados..............121 Comprobación de un archivo almacenado seleccionado de la lista...........122 Especificación del tipo de archivo.......................124 Especificación de los Ajustes de escaneo....................125 7. Document Server Almacenamiento de datos..........................127 Impresión de documentos almacenados.....................129 8.
Página 7
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador..............231 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner............231 11. Apéndice Marcas comerciales............................239 ÍNDICE ................................241...
Cómo leer los manuales Símbolos utilizados en los manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos.
Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. CJS022 La siguiente información es específica de la región.
Nombres de las funciones principales En este manual, las funciones principales de la máquina se refieren a lo siguiente: • Alimentador de documentos automático • Bandeja de gran capacidad LCT...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede buscar un procedimiento por palabra clave o en función de lo que desea hacer. Quiero ahorrar papel BRL059S Impresión de documentos de múltiples páginas en ambas caras de las hojas (Copia dúplex) Consulte Copiadora/Document Server Impresión de documentos de múltiples páginas y faxes recibidos en una única hoja (Combinar (Copiadora/Fax))
1. Qué se puede hacer con esta máquina Quiero convertir documentos a formatos electrónicos fácilmente BQX138S Envío de archivos de escaneo Consulte Escaneo Envío de la URL de la carpeta en la que se van a almacenar los archivos escaneados Consulte Escaneo Almacenamiento de archivos escaneados en una carpeta compartida Consulte Escaneo...
Quiero registrar destinos Quiero registrar destinos BRL060S Utilice el panel de mandos para registrar los destinos en la Libreta de direcciones. Consulte Fax Consulte Escaneo Cómo utilizar Web Image Monitor para registrar destinos desde un ordenador Consulte Fax Descarga de destinos registrados en la máquina a la lista de destinos del driver LAN-Fax Consulte Fax...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Quiero utilizar la máquina de forma más efectiva BQX139S Registro y uso de los ajustes de uso frecuente (Programa) Consulte Funciones prácticas Registro de los ajustes usados con más frecuencia como ajustes iniciales (Prog. como predet. (Copiadora/Fax/Escáner)) Consulte Funciones prácticas Registro de los ajustes de impresión más utilizados en el driver de la impresora...
Puede personalizar la pantalla [Inicio] a su gusto Puede personalizar la pantalla [Inicio] a su gusto Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. ES CJQ611 • Puede agregar a la pantalla [Inicio] accesos directos a los programas o páginas web más utilizados.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede realizar copias utilizando varias funciones CJQ601 • Puede imprimir sellos en las copias. Los sellos pueden incluir números de fondo, imágenes escaneadas, fechas y números de página. • Puede reducir o ampliar la imagen de la copia. Con la función Red./Ampl. auto, la máquina detecta automáticamente el tamaño del original, y luego selecciona la escala de reproducción relevante según el tamaño de papel que seleccione.
Puede imprimir datos utilizando varias funciones Puede imprimir datos utilizando varias funciones CJQ614 • Esta máquina admite conexión de red y local. • Puede enviar los archivos PDF directamente a la máquina para su impresión, sin tener que abrir la aplicación PDF.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede utilizar documentos almacenados Puede almacenar en el disco duro de la máquina archivos escaneados en los modos de copiadora, fax, impresora o escáner. Con Web Image Monitor, puede utilizar su ordenador para buscar, visualizar, imprimir, eliminar o enviar archivos almacenados a través de la red.
Puede enviar y recibir faxes sin papel Puede enviar y recibir faxes sin papel Recepción Puede almacenar y guardar documentos de fax recibidos en formato electrónico en el disco duro de la máquina sin imprimirlos. CJQ604 Puede utilizar Web Image Monitor para comprobar, imprimir, eliminar, recuperar o descargar documentos con su ordenador (almacenamiento de los documentos recibido).
Página 20
1. Qué se puede hacer con esta máquina CJQ605 • Para enviar un fax, imprima desde la aplicación de Windows con la que esté trabajando, seleccione LAN-Fax como impresora y especifique un destino. • También puede comprobar los datos de imágenes enviadas. •...
Puede enviar y recibir faxes utilizando Internet Puede enviar y recibir faxes utilizando Internet xxx@xxx.com xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx xxx@xxx.com xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx CJQ606 Transmisión y recepción de correos electrónicos Esta máquina convierte las imágenes de documentos escaneadas a formato de correo electrónico, y transmite y recibe estos datos a través de Internet.
Página 22
1. Qué se puede hacer con esta máquina • Para obtener más información acerca de cómo transmitir y recibir documentos por Internet, consulte Fax...
Puede enviar y recibir faxes mediante la máquina sin tener instalada la unidad de fax Puede enviar y recibir faxes mediante la máquina sin tener instalada la unidad de fax Puede enviar y recibir faxes mediante las funciones de fax de otra máquina a través de una red (Fax remoto).
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede utilizar el fax y el escáner en un entorno de red CJQ607 • Puede enviar los archivos escaneados a un destino especificado mediante el correo electrónico (envío de archivos escaneados mediante correo electrónico). •...
Puede evitar la fuga de información (Funciones de seguridad) Puede evitar la fuga de información (Funciones de seguridad) CJQ608 • Se pueden proteger los documentos del acceso no autorizado y evitar que se copien sin permiso. • Se puede controlar el uso de la máquina, así como evitar que se modifique la configuración de la misma sin autorización.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede supervisar y configurar la máquina mediante un ordenador Con Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la máquina y cambiar los ajustes. CJQ609 Puede comprobar qué bandeja se está quedando sin papel, registrar información en la Libreta de direcciones, especificar los ajustes de red, configurar y cambiar los ajustes del sistema, administrar los trabajos, imprimir el historial de trabajos y configurar los ajustes de autenticación.
Puede impedir una copia no autorizada Puede impedir una copia no autorizada Puede imprimir un patrón integrado en el papel para evitar que se copie. ES CJQ613 • Mediante el driver de la impresora, se puede insertar un patrón en el documento impreso. Si se desea copiar el documento en una máquina que tenga la unidad de Seguridad de datos de copia, las páginas protegidas se ocultan en gris, con el fin de evitar la copia de información confidencial.
Página 28
1. Qué se puede hacer con esta máquina...
2. Introducción Este capítulo describe cómo comenzar a utilizar esta máquina. Guía de nombres y funciones de componentes Guía de componentes (principalmente Europa y Asia) • No coloque ni apoye objetos sobre los orificios de ventilación ya que los estará obstruyendo. Si la máquina se sobrecalienta, se puede producir una avería.
Página 30
2. Introducción 2. Cristal de exposición Coloque aquí los originales hacia abajo. 3. Orificios de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 4. Interruptor de alimentación principal Para poner en funcionamiento la máquina, debe estar encendido el interruptor de funcionamiento. Si está apagado, abra la tapa y encienda el interruptor. 5.
Página 31
Guía de nombres y funciones de componentes 1. Orificios de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 2. Bandeja bypass Para copiar o imprimir en transparencias OHP y papel de etiqueta (etiquetas adhesivas). 3. Guías de papel Cuando cargue papel en la bandeja de bypass, alinee las guías del papel contra el papel. 4.
2. Introducción Guía de componentes (principalmente América del Norte) • No coloque ni apoye objetos sobre los orificios de ventilación ya que los estará obstruyendo. Si la máquina se sobrecalienta, se puede producir una avería. Vista delantera e izquierda CJS301 1.
Página 33
Guía de nombres y funciones de componentes 5. Panel de mandos Consulte Pág.37 "Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina". 6. Bandeja interna 1 El papel copiado o impreso y los mensajes de fax se entregan aquí. 7.
Página 34
2. Introducción 4. Extensor Saque el extensor cuando cargue hojas con tamaño superior a A4 , 8 × 11 en la bandeja de bypass. 5. Tapa derecha inferior Abra esta tapa cuando se produzca un atasco. Vista posterior e izquierda CJS303 1.
Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones externas de la máquina (principalmente Europa y Asia) CJS304 1. Tapa del cristal de exposición Baje esta tapa sobre los originales. 2.
Página 36
2. Introducción 4. Bandeja de gran capacidad (LCT) Puede contener hasta 1.200 hojas de papel. 5. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas. 6.
Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones externas de la máquina (principalmente América del Norte) CJS305 1. Auriculares Se usa como receptor cuando se instala una unidad de fax. Le permite utilizar las funciones de marcación manual y marcación sin descolgar. También permite utilizar la máquina como teléfono.
Página 38
2. Introducción 5. Bandeja interna 2 Si la selecciona como bandeja de salida, el papel copiado o impreso o los mensajes de fax saldrán boca abajo. 6. Unidad puente Transfiere el papel al finisher. 7. Bandeja de desplazamiento interna Clasifica y apila múltiples hojas de papel. 8.
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina La ilustración muestra el panel de mandos de la máquina con las opciones completamente instaladas. ES CJS060 1.
Página 40
2. Introducción 5. Tecla [Programa] (modo de copiadora, Document Server, fax y escáner) • Pulse esta tecla para registrar los ajustes más utilizados, o para recuperar ajustes registrados. Consulte Funciones prácticas • Pulse esta tecla para programar los valores predeterminados de la pantalla inicial cuando se borren o reinicien los modos o inmediatamente después de que se encienda el interruptor de funcionamiento.
Página 41
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina 16. Tecla [Borrar] Púlsela para borrar el número que se haya introducido. 17. Teclas numéricas Úselas para introducir los números de copias, números de fax y datos para la función seleccionada. 18.
2. Introducción Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a programas o páginas web utilizados con frecuencia a la pantalla [Inicio]. Los iconos de los accesos directos agregados aparecen en la pantalla [Inicio]. Los programas o páginas web se pueden recordar fácilmente pulsando los iconos de acceso directo.
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Pulse para cambiar páginas cuando los iconos no aparecen en una página. 7. Icono de acceso directo Puede agregar accesos directos a programas o páginas web en la pantalla [Inicio]. Para obtener más información sobre cómo registrar accesos directos, consulte Pág.41 "Cómo agregar iconos a la pantalla [Inicio]".
Página 44
2. Introducción • Puede registrar hasta 72 iconos de acceso directo y funciones. Elimine los iconos no utilizados si se alcanza el límite. Para obtener información detallada, consulte Funciones prácticas • La posición de los iconos puede cambiarse. Para obtener información detallada, consulte Funciones prácticas Cómo agregar iconos a la pantalla [Inicio] con Web Image Monitor Inicie Web Image Monitor.
Página 45
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Pulse [Editar Inicio]. Pulse [Agregar icono]. Pulse la pestaña [Programa].
Página 46
2. Introducción Asegúrese de que esté seleccionado [Programa copiadora]. Seleccione el programa que desea añadir. Especifique la posición donde aparece [Negro]. Pulse [OK]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Pulse [ ] en la esquina superior derecha de la pantalla para comprobar la posición en la pantalla simplificada.
Cómo registrar funciones en un programa Cómo registrar funciones en un programa Dependiendo de las funciones, el número de programas que se puede registrar es diferente. • Copiadora: 25 programas • Document Server: 25 programas • Fax: 100 programas • Escáner: 25 programas Los siguientes ajustes se pueden registrar en programas: Copiadora: Tipo de original, densidad, Original especial, bandeja de papel, Almacenar archivo (excepto...
Página 48
2. Introducción Pulse la tecla [Inicio] disponible en la parte superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono de [Copiadora] en la pantalla [Inicio]. ES CJS113 Edite los ajustes de copia de manera que se seleccionen todas las funciones que desee almacenar en un programa.
Cómo registrar funciones en un programa • El número de caracteres que puede introducir para un nombre de programa varía dependiendo de las funciones siguientes: • Copiadora: 34 caracteres • Document Server: 34 caracteres • Fax: 20 caracteres • Escáner: 34 caracteres •...
Página 50
2. Introducción Nombre de Descripción del programa Efecto programa Copia de material Especifique [Comb 2 caras] en Puede copiar los materiales para de conferencia [Dúplex/Combin/Serie] y [Grapar] conferencias eficientemente. en [Acabado]. Copia de revista Especifique [Revista] en [Dúplex/ Se puede ahorrar papel. Asimismo, Combin/Serie] y [Grapar: Centro] puede llevar a cabo trabajos de en [Acabado].
Página 51
Cómo registrar funciones en un programa Nombre de Descripción del programa Efecto programa Escaneo PDF de Seleccione [A todo color: Texto/ Puede comprimir el tamaño de los alta compresión Foto] en [Ajustes de escaneo] y documentos escaneados para [PDF compresión alta] en poderlos enviar y almacenar.
Página 52
2. Introducción Modo de fax Nombre de Descripción del programa Efecto programa Fax de notificación Seleccione [Vista previa] en la Puede comprobar si los ajustes de del resultado de la pantalla inicial y especifique la transmisión son correctos antes y transmisión [Resultados TX e-mail] en [Modo después de la transmisión.
Encendido/Apagado de la alimentación Encendido/Apagado de la alimentación El interruptor de funcionamiento está encendido en el lado izquierdo de la máquina. Si apaga este interruptor, se apagará el indicador de alimentación principal de la parte derecha del panel de mandos. Cuando esto ocurre, la alimentación de la máquina se desconecta. Cuando se instala la unidad de fax, es posible que los archivos de fax de la memoria se pierdan si apaga este interruptor.
Página 54
2. Introducción la máquina y espere hasta que el indicador del interruptor de corriente se apague. Una vez se apague el indicador del interruptor de corriente principal, espere al menos 10 segundos antes de volver a encenderlo. Nunca vuelva a encender la máquina inmediatamente después de haberla apagado.
Visualización de la pantalla de autenticación Visualización de la pantalla de autenticación Si la Autenticación básica, la Autenticación de Windows, la Autenticación de LDAP o la Autenticación del servidor de integración está activa, aparece la pantalla de autenticación. La máquina sólo estará operativa cuando haya introducido su Nombre usuario inicio sesión y su Contraseña inicio sesión.
2. Introducción Pulse [Inicio de sesión]. Introduzca un Nombre usuario inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Introduzca la Contraseña inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Cuando se haya autenticado el usuario, aparecerá la pantalla de la función que está utilizando. Fin de sesión mediante el panel de mandos Esta sección explica el procedimiento de fin de sesión de la máquina cuando esté...
Colocación de los originales Colocación de los originales Colocación de los originales en el cristal de exposición (principalmente Europa y Asia) • No fuerce el ADF para abrirlo. Si lo hace, la tapa del ADF podría quedar abierta o dañarse. Levante el ADF o la tapa del cristal de exposición.
2. Introducción Coloque el original cara abajo en el cristal de exposición. El original debe estar alineado con la esquina posterior izquierda. Comience con la primera página que desee copiar. CJW001 1. Marca de posición Baje el ADF. Colocación de los originales en el alimentador automático de documentos Asegúrese de no bloquear el sensor ni colocar mal el original.
Página 59
Colocación de los originales CJW007 1. Marca Límite 2. Guía del original...
3. Copia Este capítulo describe funciones y operaciones de copiadora de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Copiadora/Document Server en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico Para hacer copias de originales, colóquelos en el cristal de exposición o en el ADF. Al colocar un original en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar.
Página 62
3. Copia Coloque los originales. Efectúe los ajustes deseados. Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Se puede seleccionar una cantidad máxima de 999 copias. Pulse la tecla [Inicio]. Al colocar el original en el cristal de exposición, pulse la tecla [ ] después de que se hayan escaneado todos los originales.
Reducir/Ampliar automáticamente Reducir/Ampliar automáticamente La máquina detecta automáticamente el tamaño del original y, a continuación, selecciona una escala de reproducción adecuada en función del tamaño de papel que seleccione. CKN008 • Si selecciona una escala de reproducción después de pulsar [Red./Ampl. auto], [Red./Ampl. auto] se cancela y la imagen no se puede rotar automáticamente.
Página 64
3. Copia Pulse [Red./Ampl. auto]. Seleccione el tamaño del papel. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio].
>Copia dúplex >Copia dúplex Copia dos hojas a una cara o una hoja a dos caras en las dos caras de una hoja. Durante la copia, la imagen se desplaza para permitir el margen de encuadernación. CKN009 Hay dos tipos de copias Dúplex. 1 cara 2 caras Copia dos páginas de una cara en una página de dos caras.
Página 66
3. Copia Original Colocación de Orientation Orientation Original Copiadora originales (Orientación (Orientación) original) Arriba a arriba Arriba a abajo Pulse [Dúplex/Combin/Serie]. Asegúrese de que se ha seleccionado [Dúplex]. Si no se ha seleccionado [Dúplex], pulse [Dúplex]. Seleccione [1 cara 2 caras] o [2 caras 2 caras] en función de cómo desea que salga el documento.
Página 67
>Copia dúplex Coloque [Original esp.]. Seleccione la orientación del original y, a continuación, pulse [OK]. Pulse la tecla [Inicio].
3. Copia Copia combinada Este modo se puede utilizar para seleccionar automáticamente una escala de reproducción y copiar los originales en una sola hoja de papel de copia. La máquina selecciona una escala de reproducción de entre el 25 y el 400%. Si la orientación del original es diferente a la del papel de copia, la máquina girará...
Copia combinada CKN010 • Los originales se leen de derecha a izquierda CKN017 Combinación en una cara Combina varias páginas en la misma cara de una hoja. CKN014 Hay seis tipos de combinación en una cara. 2 originales 1 cara Comb 1 cara Copia dos originales de una cara en una cara de una hoja.
3. Copia 4 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia dos originales de dos caras en una cara de una hoja. 2 páginas 2 cara Comb 1 cara Copia cuatro originales de dos caras en una cara de una hoja. Pulse [Dúplex/Combin/Serie].
Página 71
Copia combinada CKN074 Hay seis tipos de combinación en dos caras. 4 originales 1 cara Comb 2 caras Copia cuatro originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara. 8 originales 1 cara Comb 2 caras Copia ocho originales de una cara en una hoja con cuatro páginas por cara. 16 originales 1 cara Comb 2 caras Copia 16 originales de una cara en una hoja con ocho páginas por cara.
Página 72
3. Copia Seleccione [1 cara] o [2 caras] para [Original:]. Pulse [Comb 2 caras]. Pulse [Orientación]. Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Original:] y [Copia:]; a continuación, pulse [OK]. Seleccione el número de originales que desea combinar. Pulse [OK].
Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass La bandeja bypass admite papel con una longitud horizontal de 148,0–600,0 mm (5,83–23,62 pulgadas) y una longitud vertical de 90,0–305,0 mm (3,55–12,00 pulgadas). Sin embargo, tenga en cuenta que la limitación en las longitudes horizontales y verticales puede variar según las opciones que estén instaladas.
3. Copia Copia en sobres En esta sección se explica cómo copiar en sobres de tamaño normal y personalizado. Los sobres deben introducirse desde la bandeja de papel o la bandeja bypass. Especifique el grosor del papel en función del gramaje de los sobres en los que vaya a imprimir. Para obtener más información sobre la relación entre el gramaje y el grosor del papel y los tamaños de sobre que se pueden utilizar, consulte Pág.146 "Tamaños y tipos de papel recomendados".
Copia en sobres Coloque el original cara abajo en el cristal de exposición. El original debe estar alineado con la esquina posterior izquierda. CJW001 1. Marca de posición Cargue los sobres cara abajo en la bandeja bypass. La opción [Bypass] se selecciona automáticamente. Pulse la tecla [ ].
3. Copia Acabado Grapar Cada juego de copias se puede grapar junto. CKN021 • Con esta función no se puede utilizar la bandeja bypass. Orientación original y posición de grapado Coloque todos los originales en el ADF en la orientación en la que se pueden leer normalmente. Cuando coloque el original en el cristal de exposición con la misma orientación, pero boca abajo.
Página 77
Acabado Colocación del original Colocación del original en Posición de grapado en el cristal de exposición el ADF Inf. inclinado Izquierda 2 Arriba 2 *2 *3 Centro *1 La tabla anterior muestra la posición de las grapas. La orientación del papel no indica la dirección de salida.
3. Copia Seleccione una de las posiciones de grapado. Cuando seleccione una posición de grapado, Clasificar se selecciona automáticamente. Pulse [OK]. Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio]. Perforar Las copias se pueden perforar.
Página 79
Acabado siguiente. Confirme las posiciones de los agujeros de perforación que se pueden seleccionar en la pantalla al pulsar [Acabado]. Colocación del original Colocación del original en Posición del agujero en el cristal de exposición el ADF de perforación 2 orificios: izquierda 2 orificios: *2 *3...
Página 80
3. Copia Pulse [Acabado]. Seleccione una de las posiciones de taladro. Pulse [OK]. Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio].
Almacenamiento de datos en el Document Server Almacenamiento de datos en el Document Server El Document Server le permite almacenar documentos que se están leyendo con la función de copia en el disco duro de esta máquina. De este modo, podrá imprimirlos más adelante aplicando las condiciones necesarias.
4. Fax Este capítulo describe funciones y operaciones de fax de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Fax en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) En esta sección se describe el procedimiento básico para transmitir documentos mediante Transmisión en memoria.
Página 84
4. Fax Asegúrese de que [TX inmed.] no está marcado. Coloque el original en el ADF. Defina los ajustes de escaneo, como la resolución y el tamaño. Configure los ajustes de transmisión, como "Modo TX", según corresponda. Especifique un destino. Puede introducir la dirección o el número de destino directamente o seleccionar una opción de la libreta de direcciones con la tecla de destino.
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Si envía documentos a destinos de Internet Fax o e-mail o activa la función "Resultados TX e-mail", debe especificar un remitente. Pulse la tecla [Inicio]. Registro de un destino de fax Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. Pulse [Gestión libreta direcciones].
4. Fax Introduzca el número de fax mediante las tecla numéricas y, a continuación, pulse [OK]. Especifique ajustes opcionales como "Código SUB", "Código SEP" y "Modo TX internacional". Pulse [OK]. Pulse [Salir]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. Eliminación de un destino de fax •...
Página 87
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Pulse [Elim todo] y seguidamente pulse [OK]. Pulse [OK]. Pulse [Salir]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
4. Fax Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Mediante la Transmisión inmediata puede enviar documentos a la vez que comprueba la conexión al destino. Puede especificar destinos de fax e IP-Fax. Si especifica destinos de Internet Fax, e-mail, carpeta, de grupo y múltiples, el modo de transmisión cambia automáticamente a Transmisión en memoria.
Página 89
Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Especifique un destino. Si se equivoca, pulse la tecla [Borrar] y, a continuación, introduzca la información de nuevo. Pulse la tecla [Inicio].
4. Fax Cancelación de una transmisión Esta sección explica cómo cancelar una transmisión de fax. Cancelación de una transmisión antes de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión antes de pulsar la tecla [Inicio]. Pulse la tecla [Reiniciar]. CJN023 Cancelación de una transmisión mientras se escanea el original Utilice este procedimiento para cancelar el escaneo o la transmisión del original mientras este se...
Cancelación de una transmisión Pulse [Cancelar escaneo] o [Cancelar TX]. En función del modo de transmisión y la función que se usen, se mostrará [Cancelar escaneo] o [Cancelar TX]. Cancelación de una transmisión después de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión una vez escaneado el original. Puede cancelar la transmisión de un archivo cuando se está...
4. Fax Envío a una hora específica (Envío retardado) Mediante esta función podrá indicar a la máquina que retrase la transmisión de un documento de fax para la hora que especifique. Esto le permitirá aprovechar tarifas telefónicas reducidas sin tener que estar atendiendo a la máquina en ese momento.
Almacenamiento de un documento Almacenamiento de un documento Se puede almacenar y enviar un documento al mismo tiempo. También puede almacenar un documento únicamente. Es posible especificar la siguiente información para los documentos almacenados según sea necesario: Nombre de usuario Se puede configurar esta función cuando es necesario saber quién y qué...
4. Fax Defina el nombre de usuario, el nombre de archivo y la contraseña según sea necesario. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr. manual] y, a continuación, introduzca el nombre.
Página 95
Almacenamiento de un documento Pulse [Selec arch almac]. Seleccione los documentos que vaya a enviar. Cuando se hayan seleccionado varios documentos, se enviarán en el orden en que se seleccionaron. • Pulse [Nombre de usuario] para colocar los documentos en orden según el nombre de usuario registrado.
4. Fax Impresión manual del Resumen Para imprimir manualmente el Resumen, seleccione el método de impresión: "Todo", "Imprimir por n° de archivo" o "Impresión por usuario". Todos Imprime el resultado de las comunicaciones por el orden en que se han realizado. Imprimir por n°...
5. Impresos Este capítulo describe funciones y operaciones de impresora de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Impresión en el CD-ROM incluido. Instalación rápida Puede instalar los drivers de impresora y el software fácilmente desde el CD-ROM suministrado con esta máquina.
Página 98
5. Impresos Haga clic en [Finalizar]. Cuando se le solicite que reinicie el ordenador, reinícielo según las instrucciones que aparecen. Haga clic en [Salir] en la primera ventana del instalador y, a continuación, retire el CD- -ROM.
Visualización de las propiedades del driver de impresora Visualización de las propiedades del driver de impresora Esta sección explica cómo abrir las propiedades del driver de impresora desde [Dispositivos e impresoras]. • Se requiere permiso de administración de impresoras para cambiar los ajustes de la impresora. Inicie sesión como miembro del grupo Administradores.
5. Impresos Impresión estándar • El ajuste predeterminado es impresión dúplex. Si sólo quiere imprimir una cara, seleccione [Desactivado] para el ajuste dúplex. • Si envía un trabajo de impresión a través de USB 2.0 mientras la máquina está en modo de bajo consumo o en reposo, puede que aparezca un mensaje de error cuando el trabajo se haya completado.
Impresión bloqueada Impresión bloqueada Envío de un archivo de impresión bloqueada Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Página 102
5. Impresos Pulse la pestaña [Trabajos de impresión]. Pulse [Trab.impr. bloqueada] Seleccione los archivos que desee imprimir. Puede seleccionar todos los archivos de impresión bloqueados a la vez si pulsa [Sel. todos trab.] después de seleccionar un archivo. Pulse [Imprimir]. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas en la pantalla de contraseña y, a continuación, pulse [OK].
Impresión retenida Impresión retenida Envío de un archivo de impresión retenida Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Página 104
5. Impresos Pulse la pestaña [Trabajos de impresión]. Pulse [Trab.impr.retenida]. Seleccione los archivos que desee imprimir. Puede seleccionar todos los archivos de impresión retenida a la vez si pulsa [Sel. todos trab.] después de seleccionar un archivo. Pulse [Imprimir]. Para cambiar los ajustes de impresión del documento, pulse [Aj. detallados]. Introduzca el número de copias utilizando el teclado numérico si fuera necesario, y luego pulse [Imprimir].
Impresión almacenada Impresión almacenada Envío de un archivo de impresión almacenada Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
5. Impresos Impresión de un archivo de impresión almacenada mediante el panel de mandos • Los documentos almacenados no se eliminan, ni siquiera después de que se haya completado la impresión. Para obtener más información acerca del procedimiento para eliminar los documentos, consulte Impresión Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos y pulse el icono [Impresora] en la pantalla [Inicio].
Página 107
Impresión almacenada no requieran ninguna contraseña. El número de archivos que va a imprimirse aparece en la ventana de confirmación. Para cambiar los ajustes de impresión del documento, pulse [Aj. detallados]. Introduzca el número de copias utilizando el teclado numérico si fuera necesario, y luego pulse [Imprimir].
6. Escaneo Este capítulo describe funciones y operaciones de escáner de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Escaneo en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta • Antes de realizar este procedimiento, consulte Escaneo y confirme los detalles del ordenador de destino.
6. Escaneo Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color o dúplex y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo] y luego pulse [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original].
Página 111
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta También puede confirmar la dirección IPv4. La dirección mostrada en [Dirección IP] es la dirección IPv4 del ordenador. Luego, introduzca el comando "set user" y pulse la telca [Entrar]. (asegúrese de dejar un espacio entre "set"...
6. Escaneo En la lista de resultados, seleccione los grupos y usuarios a los que desea dar acceso y luego haga clic en [Aceptar]. En la ventana [Seleccionar usuarios o grupos], haga clic en [Aceptar]. En la lista [Nombre de grupos o usuarios:], seleccione un grupo o usuario y luego, en la columna [Permitir] de la lista de permisos, seleccione la casilla de verificación [Control total] o [Cambiar].
Página 113
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Introduzca el nombre y, a continuación, pulse [OK]. Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: • [Frec.]: se agrega a la página que se muestra en primer lugar. •...
Página 114
6. Escaneo Compruebe que [SMB] se haya seleccionado. Pulse [Cambiar] o [Examinar la red] y especifique la carpeta. Para especificar una carpeta, puede introducir manualmente la ruta o buscar la carpeta examinando la red. Pulse [Prueba conex.] para comprobar que la ruta es correcta. Pulse [Salir].
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Si la red no permite obtener automáticamente direcciones IP, incluya la dirección IP del ordenador de destino en la ruta. Por ejemplo: si la dirección IP del ordenador de destino es "192.168.0.191" y el nombre de la carpeta es "Share", la ruta será...
6. Escaneo Puede efectuar una búsqueda por nombre registrado, código de usuario, número de fax, nombre de carpeta, dirección de e-mail o destino de IP-Fax. Pulse [Carpeta]. Pulse en el protocolo que no está seleccionado actualmente. Aparecerá un mensaje de confirmación. Pulse [Sí].
Página 117
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Pulse [Prueba conex.]. Se realiza una prueba de conexión para comprobar si la carpeta compartida especificada existe. Compruebe el resultado de la prueba de conexión y luego pulse [Salir]. Pulse [OK].
6. Escaneo Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos y el icono [Escáner] en la pantalla [Inicio]. ES CJS113 Compruebe que no haya ajustes previos. Si hubiera algún ajuste anterior, pulse la tecla [Reiniciar]. Seleccione la pestaña [E-mail].
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color o dúplex y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo] y luego pulse [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original].
Página 120
6. Escaneo Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: • [Frec.]: se agrega a la página que se muestra en primer lugar. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] a [10]: añadidas a la lista de elementos del título seleccionado.
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Seleccione [Destino E-mail/Internet Fax] o [Sólo destino Internet Fax]. Si se especifica [Destino E-mail/Internet Fax], las direcciones de e-mail registradas aparecen tanto en la visualización de direcciones de Internet fax como en la de direcciones de e-mail de la pantalla de función de fax y en la visualización de direcciones de la pantalla de función de escáner.
Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados • Es posible especificar una contraseña para cada archivo almacenado. Otros usuarios de la misma red de área local pueden acceder a los archivos que no están protegidos por contraseña mediante DeskTopBinder.
6. Escaneo Pulse [Alm. arch.]. Pulse [Almacenar en HDD]. Si fuera necesario, especifique información del archivo como [Nombre de usuario], [Nombre de archivo] y [Contraseña]. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr.
Página 125
Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Pulse [Selec arch almac]. En la lista de archivos almacenados, seleccione el archivo que desea comprobar. Puede seleccionar más de un archivo. Pulse [Vista previa].
6. Escaneo Especificación del tipo de archivo Esta sección explica el procedimiento de especificación del tipo de archivo que quiere enviar. Se pueden especificar los tipos de archivo al enviar archivos por e-mail o mediante la opción Escanear a carpeta, al enviar archivos almacenados por e-mail o Escanear a carpeta y al guardar archivos en un dispositivo de memoria extraíble.
Especificación de los Ajustes de escaneo Especificación de los Ajustes de escaneo Pulse [Ajustes de escaneo]. Especifique la resolución, tamaño de escaneo y los otros ajustes según sea necesario. Pulse [OK].
7. Document Server Este capítulo describe funciones y operaciones de Document Server de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Copiadora/Document Server en el CD- -ROM incluido. Almacenamiento de datos En esta sección se describe el procedimiento para almacenar documentos en Document Server. •...
Página 130
7. Document Server Pulse la tecla [Inicio] disponible en la esquina superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono de [Document Server] en la pantalla [Inicio]. ES CJS113 Pulse [A pantalla escaneo] Pulse [Nombre de usuario]. Especifique un nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK].
Impresión de documentos almacenados Impresión de documentos almacenados Imprime los documentos almacenados en Document Server. A continuación se indican los documentos que puede especificar en la pantalla de impresión: • Bandeja de papel • El número de impresiones • [Acabado] ([Clasificar] / [Clas. gir.] / [Apilar] / [Grapar] / [Perforar]) •...
8. Web Image Monitor Este capítulo describe funciones y operaciones de Web Image Monitor de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Cómo conectar la máquina/ Ajustes del sistema en el CD-ROM incluido o la Ayuda de Web Image Monitor. Visualización de la página principal En esta sección se explica qué...
Página 134
8. Web Image Monitor 2. Área de encabezado Aparece el cuadro de diálogo para cambiar al modo de usuario y al modo del administrador, y se muestra el menú de cada modo. Aparecen el vínculo a la ayuda y el cuadro de diálogo para realizar una búsqueda por palabras clave. 3.
Visualización de los documentos de fax recibidos mediante Web Image Monitor Visualización de los documentos de fax recibidos mediante Web Image Monitor Inicie Web Image Monitor. Haga clic en [Archivo recibido por fax] en el menú [Trabajo impresión/Archivo almacenado] del panel izquierdo. Si ha registrado un código de usuario para el archivo de recepción almacenado, introduzca el código y, a continuación, pulse [OK].
9. Reposición de papel y tóner En este capítulo se explica cómo cargar papel en la bandeja de papel y los tamaños y tipos de papel recomendados. Carga de papel en las bandejas de papel Todas las bandejas de papel se cargan de la misma manera. En el procedimiento de ejemplo siguiente, el papel se carga en la bandeja 2.
Página 138
9. Reposición de papel y tóner Empuje suavemente la bandeja de papel hasta introducirla totalmente. • Se pueden cargar varios tamaños de papel en las bandejas ajustando la posición de los emparejadores laterales y el posterior. Para obtener más información, consulte Especificaciones de papel y Añadir papel •...
Carga de papel en la bandeja bypass Carga de papel en la bandeja bypass Utilice la bandeja bypass si desea usar transparencias OHP, etiquetas adhesivas, papel translúcido y papel que no se pueda colocar en las bandejas de papel. • El número máximo de hojas que se pueden cargar al mismo tiempo depende del tipo de papel. Cargue todo el papel que pueda entre las guías de papel de la bandeja bypass.
9. Reposición de papel y tóner • Cuando copie desde la bandeja bypass, consulte Copiadora/Document Server . Al imprimir desde un ordenador, consulte Pág.138 "Ajustes para usar la bandeja bypass con la función impresora". • Ciertos tipos de papel podrían no detectarse adecuadamente cuando se colocan en la bandeja bypass.
Página 141
Carga de papel en la bandeja bypass Ajuste del tamaño de papel mediante el panel de mandos Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CJS039 Pulse [Ajust. papel band.]. Pulse [Tamaño de papel bypass de impresora]. Seleccione el tamaño del papel. Pulse [OK]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
9. Reposición de papel y tóner Configuración del tamaño de papel personalizado mediante el panel de mandos Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CJS039 Pulse [Ajust. papel band.]. Pulse [Tamaño de papel bypass de impresora]. Pulse [Tamaño person.]. Si ya se ha definido un tamaño personalizado, pulse [Cambiar tamaño]. Pulse [Vertical], introduzca el tamaño del papel con las teclas numéricas y, después, pulse [ ].
Página 143
Carga de papel en la bandeja bypass Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CJS039 Pulse [Ajust. papel band.]. Pulse [ Siguiente]. Pulse [Tipo papel: Bandeja bypass]. Seleccione los elementos adecuados según el tipo de papel que vaya a utilizar. • Pulse [Transparencia (OHP)] en el área [Tipo de papel] cuando cargue transparencias OHP. •...
9. Reposición de papel y tóner Carga de papel en la bandeja 3 (LCT) • Cuando se acaba el papel que hay en el lado derecho de la bandeja 3 (LCT), el papel de la izquierda se desplaza automáticamente a la derecha. No saque la bandeja 3 (LCT) mientras ésta está...
Página 145
Carga de papel en la bandeja 3 (LCT) • Mitad izquierda de la bandeja extraída CJW017 Empuje suavemente la bandeja de papel hasta introducirla totalmente. • Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté utilizando. No hay problema con extraer la mitad izquierda de la bandeja mientras se está...
9. Reposición de papel y tóner Carga de papel en la bandeja de gran capacidad (LCT) • (principalmente Europa y Asia) La bandeja de gran capacidad (LCT) puede contener papel A4 solamente. Si desea imprimir en papel 8 × 11 o B5 JIS desde la bandeja de gran capacidad (LCT), póngase en contacto con el representante de servicio.
Página 147
Carga de papel en la bandeja de gran capacidad (LCT) CJW020 Cargue el papel repitiendo los pasos 2 y 3. Cierre la tapa derecha de la bandeja de gran capacidad (LCT).
9. Reposición de papel y tóner Tamaños y tipos de papel recomendados Esta sección describe los tamaños y tipos de papel recomendados. • Si utiliza papel húmedo o arrugado, se podrían producir atascos en el grapado o atascos de papel. •...
Página 149
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 60–216 g/m (16 lb. Bond–80 lb. Seleccione el tamaño del 550 hojas Cover) papel con el menú Ajustes sistema: Papel normal-Papel grueso 2 11 ×...
Página 150
9. Reposición de papel y tóner *1 Al cargar papel con una longitud vertical de más de 279 mm (11,0 pulgadas) en las bandejas 1–4, utilice papel con una anchura horizontal de 420 mm (16,6 pulgadas) o menos. *2 Cargue los sobres con las solapas abiertas totalmente. Bandeja bypass Tipo de papel y Tamaño del papel...
Página 151
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo de papel y Tamaño del papel Capacidad de papel gramaje 52–220 g/m (14 lb. Formato personalizado • Papel fino–Grueso Bond–80 lb. Cover) medio: 100 hojas Papel fino-Papel • Papel grueso 1: 40 Vertical: 90,0-305,0 mm grueso 2 hojas Horizontal: 148,0-600,0 mm...
Página 152
9. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 60–216 g/m (16 lb. Bond–80 lb. 1.000 hojas × 2 Cover) Papel normal-Papel grueso 2 × 11 *1 Para cargar papel de cualquiera de los tamaños especificados arriba, póngase en contacto con su representante del servicio técnico.
Página 153
Tamaños y tipos de papel recomendados *1 La calidad de la impresión se reducirá si el papel que utiliza se aproxima al gramaje mínimo y máximo. Cambie la configuración de gramaje de papel a más fino o más grueso. *2 Dependiendo del tipo de papel fino, los cantos pueden rasgarse y el papel puede atascarse. •...
9. Reposición de papel y tóner • Airee las transparencias OHP a conciencia cuando las utilice. De este modo evitará que las transparencias OHP queden pegadas y provoquen problemas de alimentación. • Retire las hojas copiadas o impresas una a una. •...
Tamaños y tipos de papel recomendados Dirección del Bandeja de gran Bandeja 3 (LCT) Bandejas 1-4 Bandeja bypass grano de papel capacidad (LCT) No se No se recomienda recomienda • Cuando copie o imprima en papel grueso, la velocidad de copia/impresión será más lenta de lo normal.
Página 156
9. Reposición de papel y tóner • Los sobres pueden atascarse porque hay espacio entre los sobres y el tope final. En este caso, vuelva a cargar los sobres. • Introduzca la bandeja de papel deslizándola con cuidado. • Antes de cargar sobres, presiónelos para eliminar el aire del interior y alise los cuatro bordes. Si están abarquillados o doblados, aplane su borde superior (el borde que entra en la máquina) pasando un bolígrafo o una regla por encima de ellos.
Página 157
Tamaños y tipos de papel recomendados Al cargar sobres, especifique su tamaño y grosor. Para obtener más información, consulte Pág.72 "Copia en sobres". En el modo de impresora La forma de cargar sobres puede variar en función de la orientación de los sobres. Al imprimir en sobres, cargue los sobres con la orientación correcta, tal y como se describe: Cómo cargar sobres Tipos de sobre...
Página 158
9. Reposición de papel y tóner El tamaño de los sobres que puede cargar varía en función de la bandeja en que los cargue. Para obtener más información, consulte Pág.146 "Tamaños y tipos de papel recomendados". • Cargue un solo tipo y tamaño de sobre al mismo tiempo. •...
Añadir tóner Añadir tóner Esta sección indica precauciones a la hora de añadir tóner, explica cómo enviar faxes o documentos escaneados cuando el tóner se ha agotado y cómo deshacerse del tóner usado. • No incinere nunca el tóner (nuevo o usado) ni los recipientes. Hacerlo conllevará riesgo de quemaduras.
Página 160
9. Reposición de papel y tóner • Si se ingiere tóner o tóner usado, disuélvalo bebiendo abundante agua. Consulte a un médico si es necesario. • Cuando retire papel atascado o sustituya el tóner, evite que éste (ya sea nuevo o usado) entre en contacto con tejidos.
Añadir tóner Envío de faxes o documentos escaneados cuando no queda tóner Cuando la máquina se quede sin tóner se encenderá un indicador en la pantalla. Tenga en cuenta que, aunque no quede tóner, seguirá pudiendo enviar faxes o documentos escaneados. •...
10. Detección de errores Este capítulo describe los procedimientos de detección de errores básicos. Indicadores Esta sección describe los indicadores que se muestran cuando la máquina requiere que el usuario elimine atascos de papel, añada papel o realice otros procedimientos. Indicador Estado : Indicador de atasco...
Página 164
10. Detección de errores Indicador Estado : Indicador de Tapa abierta Aparece cuando una o más tapas de la máquina están abiertas.
Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Cuando se ilumine un indicador de la tecla [Comprobar estado], pulse la tecla [Comprobar estado] para mostrar la pantalla [Comprobar estado]. Compruebe el estado de cada función en la pantalla [Comprobar estado].
Página 166
10. Detección de errores • Pág.214 "Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner" La siguiente tabla explica los problemas que puede causar que el indicar se encienda. Problema Causas Soluciones Los documentos e informes La bandeja de salida de Retire las impresiones de la bandeja.
Página 167
Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Problema Causas Soluciones La máquina no puede Se ha producido un error en • Pulse [Compr.] en la función en la conectarse a la red. la red. que se ha producido el error. A continuación, compruebe el mensaje mostrado y realice la acción apropiada.
10. Detección de errores Tono del panel La tabla siguiente explica el significado de las distintas secuencias de sonido que produce la máquina para alertar a los usuarios sobre los originales olvidados y otras condiciones de la máquina. Patrón de sonido Significado Causas Un solo pitido corto...
Si tiene problemas al utilizar la máquina Si tiene problemas al utilizar la máquina Esta sección describe los problemas y mensajes más habituales. Si aparecen otros mensajes, siga las instrucciones mostradas en pantalla. Problema Causas Soluciones El icono del [Fax] o Las funciones distintas a la Espere un poco más.
Página 170
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones No ocurre nada cuando se El interruptor principal de Encienda el interruptor principal. pulsa la tecla [Comprobar alimentación está apagado. estado] o la tecla [Ahorro de energía]. Aparece "Please wait.". Este mensaje aparece Espere un momento.
Página 171
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Aparece ""Espere."". Este mensaje aparece al Espere un momento. Si el mensaje no cambiar el cartucho de desaparece en cinco minutos, apague tóner. el interruptor de alimentación principal y asegúrese de que el indicador de alimentación principal se apague.
Página 172
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones Aparece "Se ha producido La máquina no puede Para obtener más información acerca un error en la efectuar la autenticación. de la autenticación, consulte la Guía autenticación.". de seguridad "No tiene privilegios para El nombre de usuario Para obtener más información sobre utilizar esta función."...
Página 173
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones A menudo se producen Puede que el tope lateral o • Retire el papel atascado. Para atascos de papel. tope final de la bandeja no obtener más información acerca estén colocados de cómo eliminar atascos de correctamente.
Página 174
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones No puede imprimir en modo Ha seleccionado una Cambie el ajuste de "Aplicar dúplex" dúplex. bandeja de papel que no en Ajustes del sistema para activar la está configurada para la impresión dúplex para la bandeja del impresión dúplex.
Página 175
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Se muestra el mensaje El procedimiento de Preste atención al mensaje que "Cerrando... Espere. El apagado se ha iniciado aparece y espere hasta que la dispositivo se apagará porque el interruptor máquina se haya apagado.
Página 176
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones "El formato de los datos de No se soporta el formato de El formato de archivo de las imágenes la imagen no es válido. archivo de la imagen de de acceso directo debe ser JPEG. Aparece ".
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server Esta sección describe los mensajes principales de la máquina. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones.
Página 178
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede detectar el El original no está colocado, • Coloque el original tamaño del original." o el original colocado en el correctamente. cristal de exposición no es • Especifique el tamaño de papel. de un tamaño estándar.
Página 179
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El arch. que se está Los originales escaneados Pulse [Salir] y, a continuación, guardando supera el nº tienen demasiadas páginas almacénelos de nuevo con un número máx. de págs. por arch. Se para almacenarse como un de páginas apropiado.
Página 180
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Espere." La lista de destinos se está Espere hasta que desaparezca el actualizando desde la red mensaje. No apague la máquina mediante Web Image mientras aparezca este mensaje. Monitor. Dependiendo del número de destinos a actualizar, podría haber algún retraso antes de continuar el funcionamiento.
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Cuando la memoria se llena mientras se utiliza la función Copiadora/Document Server Mensaje Causas Soluciones "La memoria está llena. Se Los originales escaneados Pulse [Imprimir] para copiar los han escaneado nn superan el número de originales escaneados y cancelar los originales.
Página 182
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede detectar el La máquina no ha detectado En el panel de mandos mediante la tamaño del original. el tamaño del original. tecla [Tamaño escaneo], especifique el Seleccione tamaño de área de escaneo en [Ajustes de escaneo."...
Página 183
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún El servidor SIP rechaza el • Corrija que la Dirección IP del problema con la red." registro del nombre de servidor SIP correcta y el Nombre usuario.
Página 184
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún En [Protocolo en vigor], la • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." dirección IP no está que IPv4 en [Protocolo en vigor], activada o se ha registrado está...
Página 185
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se encontró el servidor • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." DNS, el servidor SMTP o la que los siguientes ajustes están carpeta especificada para enumerados correctamente.
Página 186
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún La transmisión de correo • Compruebe que el Nombre de problema con la red." electrónico ha sido usuario y la Contraseña del rechazada por la siguiente ajuste en [Ajustes del [14-09] autenticación SMTP, la sistema] están enumerados...
Página 187
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún Las direcciones de e-mail de • En [Cuenta e-mail fax] en [Ajustes problema con la red." la máquina y el sistema], compruebe que administrador no están aparece la dirección de e-mail [14-33] registradas.
Página 188
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No está programada • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." ninguna dirección de correo que se ha especificado la electrónico de la máquina. dirección de e-mail correcta de la [15-03] máquina.
Página 189
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede iniciar sesión • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." en el servidor POP3/ que los siguientes ajustes están IMAP4. enumerados correctamente. [15-12] •...
Página 190
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error y • Original atascado Pulse [Salir] y luego envíe los se ha cancelado la durante la TX documentos nuevamente. transmisión." inmediata. • Se ha producido un problema en la máquina o se ha producido ruido en la línea telefónica.
Página 191
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Problemas de Hay un problema con el fax. Apunte el número de código que funcionamiento del fax. Se aparece en la pantalla y póngase en inicializarán los datos." contacto con el servicio técnico. Puede utilizar otras funciones.
Página 192
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Contiene algunos destinos El grupo especificado En el mensaje que aparece para cada no válidos. ¿Desea contiene los destinos de fax, transmisión, pulse [Seleccionar]. seleccionar solo los destinos de correo electrónico y/o válidos?" de la carpeta, cualquiera de los cuales son incompatibles con el método de...
Página 193
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "La autenticación con la No se puedo realizar la Para obtener más información acerca máquina remota ha autenticación del usuario en de la autenticación de usuario, fallado.Compruebe los la máquina remota. consulte la Guía de seguridad ajustes de autent.
Página 194
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La conexión con la El interruptor de Encienda el interruptor de alimentación máquina remota ha fallado. alimentación principal de la principal de la máquina remota. Compruebe el estado de la máquina remota está máquina remota."...
Página 195
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina de transferencia. durante la transferencia. remota tiene configurados la Compruebe el estado de la dirección IP y el nombre de host máquina remota."...
Página 196
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La transmisión no se puede El certificado de dispositivo Debe instalar un certificado de realizar porque el (S/MIME) ha caducado. dispositivo nuevo (S/MIME). Para certificado utilizado para la obtener más información sobre cómo firma S/MIME no es válido instalar un certificado de dispositivo actualmente."...
Página 197
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No se puede establecer El certificado de dispositivo Debe instalar un certificado de [Firma] porque el certificado (S/MIME) ha caducado. dispositivo nuevo (S/MIME). Para del dispositivo utilizado obtener más información sobre cómo para la firma S/MIME no es instalar un certificado de dispositivo válido actualmente."...
Página 198
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El certificado del dispositivo El certificado de dispositivo Para obtener más información acerca utilizado para la firma S/ (S/MIME) ha caducado. del certificado de dispositivo (S/ MIME no es válido MIME), consulte la Guía de seguridad actualmente.
Página 199
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "La firma no se puede El certificado de dispositivo Debe instalar un nuevo certificado de configurar porque el (PDF con firma digital) ha dispositivo (PDF con firma digital). Para certificado del dispositivo de vencido.
10. Detección de errores Cuando la memoria se llena mientras se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "La memoria está llena. No La memoria está llena. Si pulsa la tecla [Salir], la máquina es posible realizar más vuelve al modo En espera y empieza a escaneos.
Página 201
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Estado "Cancelando trabajo..." La máquina está cancelando el trabajo de impresión. Espere a que aparezca el mensaje "Lista" en la pantalla. "Aplicando cambio..." La máquina está cambiando la configuración. No puede utilizar el panel de mandos mientras se muestra este mensaje.
Página 202
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede conectar con • La unidad de interfaz Apague el interruptor de alimentación la interfaz Bluetooth. Bluetooth se instaló principal y, a continuación, confirme Compruebe la interfaz cuando se encendió la que la unidad de interfaz Bluetooth se Bluetooth."...
Página 203
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Problema hardware: • La unidad de interfaz Apague el interruptor de alimentación tarjeta inalámbrica" Bluetooth se conectó principal y, a continuación, confirme cuando se encendió la que la unidad de interfaz Bluetooth se ("Tarjeta LAN inalámbrica"...
Página 204
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El tamaño de papel de n El tamaño del papel en la Seleccione una bandeja que no coincide. Selec. otra bandeja especificada no contenga papel del mismo tamaño band. entre las sig. y pulse coincide con el tamaño del que el tamaño de papel especificado.
Página 205
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No tiene privilegios para El nombre de usuario Para obtener más información sobre utilizar esta función." registrado no tiene permiso cómo establecer permisos, consulte la para la función seleccionada. Guía de seguridad Mensajes durante la impresión directa desde un dispositivo de memoria extraíble Mensaje...
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el valor • El tamaño del archivo Los archivos o grupos de archivos con límite para el formato de seleccionado es un tamaño superior a 1 GB no se datos total de los archivos superior a 1 GB.
Página 207
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "91: Error" Se canceló la impresión Compruebe que los datos son válidos. mediante la función de cancelación de trabajo auto debido a un error de comando. "92: Error" La impresión se ha Realice la operación de impresión cancelado porque se han nuevamente si fuese necesario.
Página 208
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error La resolución está definida En el driver de impresora, ajuste la al procesar un trabajo de en un valor inferior a 600 resolución a 600 dpi o más, o cancele prevención de copia no dpi cuando se especifica la selección de [Prevención de copia no...
Página 209
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Error de comando" Se produjo un error de Compruébelo mediante el siguiente comando RPCS. procedimiento: • Compruebe si la comunicación entre el ordenador y la máquina está funcionando correctamente. •...
Página 210
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Dúplex cancelado." Se ha cancelado la • Seleccione el tamaño de papel impresión dúplex. apropiado para la función dúplex. Para obtener más información acerca del papel, consulte Mantenimiento y especificaciones • Para activar la impresión dúplex en la bandeja de papel, cambie la configuración de "Aplicar dúplex"...
Página 211
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Mientras se utiliza la Elimine archivos de impresión retenida de arch. (Auto)" función de almacenamiento (automático) o archivos innecesarios de trabajos de error para guardados en la máquina.
Página 212
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado la El número de páginas que Para obtener más información acerca cantidad máxima de el usuario puede copiar ha de los límites de uso del volumen de unidades para Uso volumen sido excedido.
Página 213
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Desbordamiento del buffer Se ha producido un • En [Ajustes de impresora], en E/S" desbordamiento del búffer [Sistema] ajuste [Uso de memoria] de entrada. a [Prioridad de fuente]. • En [Ajustes de impresora] mediante la tecla [Interface Host] seleccione [Buffer E/S] y luego ajuste el tamaño máximo del búffer...
Página 214
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Error de recuperación de Ha ocurrido un error de Apague y encienda el interruptor memoria" asignación de memoria. principal. Si aparece el mensaje nuevamente, sustituya la RAM. Para obtener más información acerca de cómo sustituir la memoria RAM, póngase en contacto con su representante del servicio técnico.
Página 215
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Tamaño selec. no Se cancela Especifique el tamaño de papel soportado. Trabajo automáticamente el trabajo correcto e imprima el archivo cancelado." si el tamaño de papel nuevamente. especificado no es el correcto.
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No dispone de privilegios El nombre de usuario o la Compruebe que el nombre de usuario y para usar esta función. Se contraseña de inicio de la contraseña sean correctos. ha cancelado este trabajo." sesión introducidos no son correctos.
Página 217
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error El nombre de usuario o la • Compruebe que el nombre de en la autenticación del contraseña que se ha usuario y la contraseña sean destino.
Página 218
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No puede encontrar la ruta Un programa antivirus o un • Programas antivirus y firewalls especificada. Por favor firewall puede impedir que pueden impedir que los compruebe los ajustes." la impresora se conecte con ordenadores cliente establezcan su ordenador.
Página 219
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No se puede escribir en el El dispositivo de memoria es • Compruebe que el dispositivo de dispositivo de almacenaje. defectuoso, o el nombre del memoria no sea defectuoso. Compruebe el dispositivo y archivo contiene un carácter •...
Página 220
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La conexión con el servidor Se ha producido un error en • Inténtelo de nuevo. Si el mensaje LDAP ha fallado. la red y ha fallado la sigue apareciendo, es posible Compruebe el estado del conexión.
Página 221
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Tamaño máximo de e-mail El tamaño del archivo por Cambie los ajustes de fax de la superado. Se ha cancelado página ha alcanzado el manera siguiente: la entrega de e-mail. tamaño máximo para correo •...
Página 222
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el número Se ha superado el número Compruebe el número máximo de máximo de caracteres máximo de caracteres caracteres que pueden introducirse y, alfanuméricos." alfanuméricos que se puede a continuación, introdúzcalo de nuevo. introducir.
Página 223
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Supera la capacidad máx. El número de páginas Seleccione si desea enviar los datos de pág. por arch. Pulse escaneadas superó la que ya se han escaneado. [Enviar] para enviar datos capacidad de páginas esc., o pulse [Cancelar] máxima.
Página 224
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La memoria está llena. No Debido a espacio Pruebe una de las medidas siguientes: se puede escanear. Los insuficiente en el disco duro, • Espere unos segundos y vuelva a datos escaneados se la primera página no se intentar la operación de escaneo.
Página 225
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Dispositivo de almacenaje No hay ningún dispositivo Inserte un dispositivo de memoria, o no detectado. Inserte el de memoria. compruebe si el dispositivo de dispositivo." memoria está correctamente insertado en la ranura.
Página 226
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El resumen de escáner está La opción "Impr. y elim. Imprima o elimine el resumen de lleno. Por favor, compruebe resumen escáner" en escáner. Para obtener más información los ajustes del escáner." [Ajustes escáner] se ha sobre las características del escáner, configurado en [No impr.: consulte Escaneo...
Página 227
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Algunos arch. selecc. se No se puede eliminar un Cancele la transmisión (desaparece el están usando. No se han archivo que está en espera estado "En esp...") o el ajuste de podido borrar."...
Página 228
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La transmisión ha fallado. La transmisión ha fallado. Asigne suficiente espacio. Memoria insuficiente en el No había suficiente espacio disco duro de destino. Para libre en el disco duro del comprobar estado actual, servidor SMTP, servidor FTP pulse [Est.
Página 229
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Actualizando la lista de Se ha borrado un destino o Especifique nuevamente el destino o el destinos. Por favor espere. nombre de remitente nombre del remitente. Se han borrado los destinos especificado al actualizar la especificados o el nombre lista de destinos en el...
Página 230
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No todas las imágenes se Si el factor de escala Reduzca el factor de escala en escanearán." especificado en [Especificar [Especificar la ratio de reproducción] ratio de reproducción] es y, a continuación, intente escanear el demasiado grande, parte original de nuevo.
Página 231
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El certificado de dispositivo No existe un certificado de Debe instalar un nuevo certificado de de la firma digital de PDF es dispositivo (PDF con firma dispositivo (PDF con firma digital). Para inválido.
Página 232
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El destino no se ha podido El certificado de usuario Debe instalar un nuevo certificado de seleccionar porque no es (certificado de destino) ha usuario. Para obtener más información válido actualmente." caducado. acerca del certificado de usuario (certificado de destino), consulte la Guía de seguridad "El destino de grupo no se...
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posible soluciones para los mensajes de error principales que aparecen en el ordenador cliente cuando se usa el driver TWAIN.
Página 234
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede detectar el El original colocado estaba • Coloque el original tamaño de papel del mal alineado. correctamente. original. Especifique el • Especifique el tamaño de tamaño de escaneo." escaneo. • Al colocar un original directamente en el cristal de exposición, la acción de levantar/bajar el ADF activa el...
Página 235
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "No se pueden especificar Se ha superado el número El número máximo de áreas de más áreas de exploración." máximo de áreas de escaneo que pueden almacenarse es escaneo que se pueden 100.
Página 236
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Memoria insuficiente. La memoria es insuficiente. • Cierre todas las aplicaciones Cierre todas las demás innecesarias que se estén aplicaciones y vuelva a ejecutando en el ordenador iniciar el escaneo." cliente. • Desinstale el driver TWAIN y vuelva a instalarlo después de reiniciar el ordenador.
Página 237
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "No hay respuesta del La máquina o el ordenador • Compruebe que la máquina o el escáner." cliente no están ordenador cliente esté conectado correctamente conectados a correctamente a la red. la red.
Página 238
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El escáner no está El interruptor de Encienda el interruptor principal. disponible. Compruebe el alimentación principal de la estado de conexión del máquina está apagado. escáner." "El escáner no está La máquina no está •...
Página 239
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "El escáner no está La tapa del ADF está Compruebe si la tapa del ADF está preparado. Compruebe el abierta. cerrada. escáner y las opciones." "Este nombre ya se está Ha intentado registrar un Utilice otro nombre.
11. Apéndice Este capítulo describe las marcas comerciales. Marcas comerciales Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript 3 y Reader son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países. ® La marca y logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Página 242
11. Apéndice ® ® Microsoft Windows Server 2003 R2 Enterprise Edition • Los nombres de producto de Windows Server 2008 son los siguientes: ® ® Microsoft Windows Server 2008 Standard ® ® Microsoft Windows Server 2008 Enterprise • Los nombres de producto de Windows Server 2008 R2 son los siguientes: ®...