84
Rotisserie Kit Assembly Instruction
(included with most rear burner units)
Assemble rotisserie kit components as shown.
Instructions D'assemblage De L'ensemble De Rôtissoire
(inclus avec la plupart des appareils avec brûleur arrière)
Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu'illustré.
Monteerinstructies voor de Roterende Braadkit
(inclusief de meeste achterbranders)
Monteer de componenten van de roterende braadkit zoals weergegeven.
Anweisungen für die Montage des Drehspieß-Sets
(bei den meisten Geräten mit rückseitigem Brenner im Lieferumfang enthalten)
Komponenten des Drehspieß-Sets wie gezeigt montieren.
Istruzioni per il montaggio del kit rosticceria
(incluse con la maggior parte dei modelli con fornello posteriore).
Montare il kit rosticceria secondo le istruzioni.
Instrucciones de montaje del kit de la rotisserie
(incluido en la mayoría de los quemadores posteriores)
Monte los componentes del kit de la rotisserie tal y como se muestra.
Varrasyhdistelmän kasausohje
(kuuluu malleihin joissa on takapoltin)
Kokoa varrasyhdistelmä kuten kuvissa osoitetaan.
www.napoleongrills.com
Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting.
Assurez-vous que la bague d'arrêt soit serrée à l'intérieur
de la hotte.
Zorg dat de stop ring aan de binnenkant van de kap is gevestigd.
Sicherstellen, dass die Anschlagbuchse an der Innenseite des
Haubengussteils fest angezogen ist.
Verificare che la boccola di blocco sia serrata all'interno della
cappa pressofusa.
Asegúrese de que el casquillo de retención está ajustado en el
interior de la fundición de la campana.