Napoleon PRESTIGE PRO Serie Manual Del Propietário
Napoleon PRESTIGE PRO Serie Manual Del Propietário

Napoleon PRESTIGE PRO Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PRESTIGE PRO Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PRESTIGE PRO
Owner's Manual
PRESTIGE PRO 500, 665, 825
Grills illustrated in this manual may differ
from model purchased.
We Want Your Feedback!
Visit Napoleon.com to write a review
and register your grill.
Apply Serial Number
®
SERIES

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Napoleon PRESTIGE PRO Serie

  • Página 1 ® PRESTIGE PRO SERIES Owner's Manual PRESTIGE PRO 500, 665, 825 Grills illustrated in this manual may differ from model purchased. We Want Your Feedback! Visit Napoleon.com to write a review and register your grill. Apply Serial Number...
  • Página 2 Alert adults and children about the hazard of hot surface temperatures. Supervise young children near the grill. NOTICE TO INSTALLER: Leave these instructions with the grill owner for future reference. NOTICE TO CONSUMER: Keep these instructions for future reference. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series | Welcome...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cleaning Instructions Do not use this grill for purposes other than intended. Do not operate this grill with a damaged cord, plug, or after the grill malfunctions or has been damaged in any manner. Contact Napoleon for repair. Maintenance Instructions WARNING! Installation &...
  • Página 4: Full System Features

    ULTRA-GLIDE ™ propane tank storage tray slides for easy of access (propane models only) The grills illustrated in this Owner’s Manual may differ from the model you purchased. Featured model: PRO 825 Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series | Features...
  • Página 5: Getting Started

    CAUTION! The hook-up and installation of the gas and hose connection must be performed by a licensed gas fitter, and leak tested before operating the grill. CAUTION! Ensure the hoses do not contact any high temperature surfaces of the grill. WARNING! Accessible parts may be very hot. Keep young children away. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series Getting Started |...
  • Página 6: Gas Connections

    Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission, CAN/CSA-B339, as applicable. Only use a gas pressure regulator specified by Napoleon. The regulator must supply a pressure of 11 inches water column (0.39 psi) and have a QCC1 type fitting.
  • Página 7 ½ Psi (3.5 kPa). WARNING! Check the hose for evidence of excessive abrasion, melting, cuts or cracks. If the hose is damaged, it must be replaced with an assembly specifically recommended by Napoleon. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series...
  • Página 8: Leak Test

    WARNING! Never use an open flame to check for gas leaks. Sparks or flames will cause a fire, explosion, damage to property, serious physical injury, or death. WARNING! Only use the pressure regulator and hose assembly supplied with the STOP grill, or one in conformity with local codes. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series | Getting Started...
  • Página 9: Operation

    WARNING! Ensure all burner controls are in the OFF position before slowly turning on gas supply valve. WARNING! Follow the lighting instructions carefully. WARNING! Make sure the lid of the grill is OPEN while igniting. WARNING! Do not adjust the cooking grids while the grill is hot, or operating. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series Operation |...
  • Página 10: Grilling Instructions

    WARNING! Do not deep fry food on the side burner. Cooking with oil can be dangerous. WARNING! Regularly clean grease out of the entire unit, including the grease tray and the sear plates, to avoid build-up and grease fires. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series | Operation...
  • Página 11 When a burner is operating, the corresponding knob will glow red, while the rest will remain blue. WARNING! Do not leave food unattended on any lit burners. WARNING! Keep the lid open if main infrared burner is set on high to prevent accidentally burning food. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series Operation |...
  • Página 12: How To Use The Rear Burner & Rotisserie

    WARNING! Disassemble rotisserie components when finished cooking, wash with warm soapy water, and store indoors. WARNING! Use heat resistant grilling gloves when handling the hot rotisserie components. WARNING! Disconnect rotisserie plug from the outlet when the grill is not in use. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series | Operation...
  • Página 13: Illumination Instructions

    OFF at any time. Double click the again to turn back on. • If the unit is powered OFF and ON again (main power switch), the logo light will return to its default mode Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series Operation |...
  • Página 14: The Grilling Experience Checklist

    NOTE: If rust has formed on the cast iron grids, sides. remove the rust with scouring pad or brass brush and 4. Preheat appliance to 350°F - 400°F (176°C - 204°C). repeat the seasoning process. 5. Install cooking grids and cook for 30 minutes. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series | Operation...
  • Página 15: Infrared Grilling Guide

    5 minutes then Medium 15 minutes each side tender meat. Trim off excess until finished Lamb Chops Select larger wieners and slit MEDIUM to LOW 4 – 6 minutes lengthwise before grilling Hot dogs Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series Grilling Guide |...
  • Página 16: Cleaning Instructions

    WARNING! Always wear protective gloves and safety glasses when cleaning your grill. WARNING! Accumulated grease is a fire hazard. WARNING! Cleaning should only be done when the grill is cool to avoid the possibility of burns. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series | Cleaning...
  • Página 17 (if applicable). • Only use Napoleon approved liners on the drip pan. Never use aluminum foil, sand or any other unapproved material. This can prevent grease from flowing properly.
  • Página 18 Insect Screen and Burner Ports Spiders and insects are attracted to small enclosed spaces. Napoleon has equipped the burner with an insect screen on the air shutter. This reduces the likelihood of insects building nests inside the burner, but doesn’t eliminate the problem.
  • Página 19: Maintenance Instructions

    PRO 665 Natural Gas 3/8” (10mm) 1/8” (3mm) 1/16” (1.6mm) Propane 1/2” (13mm) Full Open 1/8” (3mm) 1/8” (3mm) PRO 825 Natural Gas 3/8” (10mm) 1/8” (3mm) 1/16” (1.6mm) 1/16” (1.6mm) Fig. 1 Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series Maintenance |...
  • Página 20: Stainless In Harsh Environments

    WARNING! A leak test must be performed annually and when any component of the gas train is replaced, or when the smell of gas is present. WARNING! Always wear protective gloves when changing the halogen bulb in your grill. Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series | Maintenance...
  • Página 21: Troubleshooting

    firmly.  Access to circuit board is under electrical cover on left side of cabinet. Replace bulbs as per the instructions in the “Maintenance Halogen bulbs blown (oven lights only) Instructions”- Replacing Oven Halogen Bulbs section of this Owner’s Manual Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series Troubleshooting |...
  • Página 22 Pipe must be sized according to installation code. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. Contact Leaking gasket surrounding the ceramic tile, or a weld your authorized Napoleon dealer to order replacement burner failure in the burner housing. assembly if any cracks are found.
  • Página 23: Warranty

    This Limited Warranty creates a warranty period as specifi ed in the aforementioned table, for products purchased through an authorized Napoleon dealer, and entitles the original purchaser (or gift recipient in the case where a new product is given as a gift) to the specifi ed coverage in respect of any component replaced within the warranty period, either by Napoleon or an authorized Napoleon dealer, to replace a component of such product that has failed in normal private use as a result of a manufacturing defect.
  • Página 24 Napoleon in case we ever need to contact you. When making warranty claims, Napoleon representatives may request from you the bill of sale or copy, together with a serial number and a model number. Napoleon reserves the right to have its representative inspec any product or part prior to honoring any warranty claim.
  • Página 25 PRESTIGE PRO 500, 665, 825 Les grilles illustrées dans ce manuel du propriétaire peuvent différer du modèle que vous avez acheté Nous voulons que vous vous retourniez! Visitez Napoleon.com pour écrire un commentaire. et enregistrez votre gril Numéro de Série...
  • Página 26: Utiliser A Plein Air Dans Un Espace Bien Ventilé

    Sensibiliser les adultes et les enfants aux dangers des températures de surface élevées. Surveillez les jeunes enfants près du gril AVIS À L’INSTALLATEUR : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour référence ultérieure. AVIS AU CONSOMMATEUR : Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Bienvenue...
  • Página 27: Bienvenue À Napoleon

    État de Californie à causer des anomalies congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. Pour plus TÉLÉPHONE: EMAIL ONLINE d’informations, visitez le site www.P65Warnings.ca.gov. 1-866-820-8686 grills@napoleon.com www.napoleon.com Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® Bienvenue |...
  • Página 28: Caractéristiques Complètes

    (modèles au pour rehausser la saveur propane seulement) Les grilles illustrées dans ce manuel du propriétaire peuvent différer du modèle que vous avez acheté. Modèle vedette: PRO 825 Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Caractéristiques...
  • Página 29: Pour Commencer

    ATTENTION ! Assurez-vous que le tuyau de propane ne touche pas les surfaces à haute température du gril à gaz, car il pourrait fondre et provoquer un incendie. AVERTISSEMENT! Les parties accessibles peuvent être très chaudes. Éloignez les enfants. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® Pour commencer |...
  • Página 30: Connexion De Gaz

    AVERTISSEMENT ! Débranchez l’appareil à gaz et son robinet d’arrêt individuel du système de tuyauterie d’alimentation en gaz pendant tout essai de pression supérieur à ½ Psi (3.5 Kpa). Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Pour commencer...
  • Página 31 égal ou inférieur à ½ Psi (3.5 Kpa). AVERTISSEMENT ! Vérifiez que le tuyau ne présente pas d’abrasions excessives, de fonte, de coupures ou de fissures et faites remplacer la pièce par votre revendeur napoleon grill ou un installateur au gaz qualifié. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO®...
  • Página 32: Test De Fuite

    AVERTISSEMENT ! Vous devez utiliser le régulateur de pression et le tuyau flexible fournis avec cet appareil à gaz extérieur. Inspectez le tuyau avant chaque utilisation. STOP Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Pour commencer...
  • Página 33: Utilisation

    ATTENTION! Assurer tout le brûleur les commandes sont en position OFF avant d’ouvrir lentement la vanne d’alimentation en gaz. ATTENTION! Suivez attentivement les instructions d’éclairage. ATTENTION! Ne pas ajuster les grilles de cuisson lorsque le gril est chaud ou en fonctionnement. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® Utilisation |...
  • Página 34: Instructions De Grillage

    ATTENTION! Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral lorsqu’il est en marche ou chaud. ATTENTION! Ne faites pas frire les aliments sur le brûleur latéral. Cuisiner avec de l’huile peut être dangereux. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Utilisation...
  • Página 35 ATTENTION! Gardez le couvercle ouvert si le brûleur infrarouge principal est réglé sur haut pour éviter de brûler accidentellement des aliments. ATTENTION! N’utilisez que du bois non traité ou acheté chez un revendeur Napoléon agréé. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® Utilisation |...
  • Página 36: Comment Utiliser Le Brûleur Arrière Et La Rôtissoire

    ATTENTION! Démontez les composants de la rôtissoire une fois la cuisson terminée, lavez-la à l’eau chaude savonneuse et rangez-la à l’intérieur. ATTENTION! Utilisez des gants résistants à la chaleur pour manipuler les composants chauds de la rôtissoire. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Utilisation...
  • Página 37: Réglaes Lumières

    à nouveau pour le réactiver.Pressez deux fois à nouveau pour continuer à changer les couleurs • Si l’appareil est éteint puis rallumé (interrupteur d’alimentation principal), le voyant du logo reviendra à son mode par défaut. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® Utilisation |...
  • Página 38: Liste De Contrôle De Grilling Experiance

    à récurer 4. Préchauffez l'appareil à 350°F - 400°F ou une brosse en laiton et répétez le processus (176°C - 204°C). d'assaisonnement. 5. Installez des grilles de cuisson et laissez cuire 30 minutes. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Utilisation...
  • Página 39: Guides De Grillades Infrarouges

    Côtelettes d’agneau Choisir des saucisses fumées plus grosses et les fendre MOYEN à FAIBLE 4 – 6 minutes dans le sens de la longueur Saucisses avant de les griller. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® Guides de grillades |...
  • Página 40: Instructions De Nettoyage

    ATTENTION! Portez toujours des gants de protection et des lunettes de sécurité lors du nettoyage de votre gril. ATTENTION! L’accumulation de graisse est un risque d’incendie. ATTENTION! Le nettoyage ne doit être effectué que lorsque le gril est froid pour éviter tout risque de brûlure. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Nettoyage...
  • Página 41 2. Gratter le tiroir d’égouttement avec un grattoir ou un couteau a mastic. 3. Remplacez le récipient à graisse aluminium jetable, toutes les 2 à 4 semaines selon l’utilisation du grill. (le cas échéant) 4. Consultez votre détaillant de Napoleon Gril pour les pièces de remplacement. Panneau de Contrôle Utilisez UNIQUEMENT de l’eau chaude savonneuse.
  • Página 42 ATTENTION! Évitez tout contact non protégé avec des surfaces chaudes. ATTENTION! Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ni de laine d’acier sur les parties peintes, en porcelaine ou en acier inoxydable de votre gril à gaz, car il va rayer la finition. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Nettoyage...
  • Página 43: Consignes D'entretien

    PRO 665 Gaz Naturel 3/8” (10mm) 1/8” (3mm) 1/16” (1.6mm) Propane 1/2” (13mm) Complètement ouvert 1/8” (3mm) 1/8” (3mm) PRO 825 Gaz Naturel 3/8” (10mm) 1/8” (3mm) 1/16” (1.6mm) 1/16” (1.6mm) Fig. 1 Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® Entretien |...
  • Página 44: Acier Inoxydable Dans Des Environnements

    ATTENTION! Vérifiez que le tuyau ne présente pas de signes d’abrasion, de fonte, de coupures ou de fissures excessives. remplacé par votre revendeur Napoleon Grill ou un installateur de gaz qualifié. ATTENTION! Un test d’étanchéité doit être effectué annuellement et chaque fois qu’un composant de la chaîne de gaz est remplacé, ou quand une odeur de gaz est présente.
  • Página 45: Le Diagnostic Des Anomalies

    VOTRE GRIL! AIDER! Problèmes d’éclairage • Les ampoules halogènes du four ne fonctionnent pas Aller à Napoleon.com ou votre Napoléon est là pour assurer guide d’assemblage pour les votre expérience de griller est • Les voyants du panneau de commande ne fonctionnent pas mémorable.
  • Página 46 Le pelage est causé par la graisse durcie, Accumulation de graisse sur les surfaces intérieures. qui sèche en éclats de peinture ressemblant à des éclats. Nettoyage régulier sera empêcher cela. Voir les "Instructions de nettoyage". Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Diagnostic des Anomalies...
  • Página 47: Garantie À Vie Limitée De Napoléon

    Napoléon ne saurait être tenu responsable de l’installation, de la main-d’œuvre ou de tous autres coûts ou dépenses relatifs à la réinstalla- tion d’une pièce garantie, de tous dommages accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais de manutention et de transport, ou taxes d’exportation. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® Garantie |...
  • Página 48 Napoléon se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tous produits ou pièces avant d’honorer toute réclamation. Pour pouvoir bénéfi cier de la couverture de garantie, vous devez contacter le service à la clientèle de Napoléon ou un détaillant autorisé Napoléon. Napoleon.com | Série PRESTIGE PRO® | Garantie...
  • Página 49 Manual del Usuario PRESTIGE PRO 500, 665, 825 Las parrillas que se ilustran en este manual pueden diferir del modelo adquirido. ¡Queremos sus comentarios! Visite Napoleon.com para escribir una reseña y registre su parrilla Coloque Aquí el Número de Serie...
  • Página 50: Utiliza Tu Parrilla Al Aire Libre Y En Espacios Bien Ventilados

    Acabas de elevar tu potencial como Chef Parrillero. EN NAPOLEON QUEREMOS QUE TUS EXPERIENCIAS FRENTE AL ASADOR SEAN MEMORABLES Y SEGURAS. Por favor, lee y sigue este Manual antes de usar tu parrilla para evitar potenciales daños a tu propiedad, heridas a tu persona o la muerte.
  • Página 51: Grills@Napoleon.com

    No opere esta parrilla con un cable o enchufe Solución de problemas dañado o después de que la parrilla no funcione correctamente o se haya dañado de alguna manera. Póngase en contacto con Napoleon para su reparación. Siga las instrucciones de encendido cuidadosamente. Garantía ¡ADVERTENCIA!
  • Página 52: Características Completas Del Sistema

    (disponible en las unidades de propano) Las parrillas ilustradas en este Manual del Usuario pueden diferir del modelo adquirido. Modelo destacado: PRO 825 Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Características...
  • Página 53: Para Comenzar

    ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese que la manguera del gas no haga contacto con ninguna superficie que pueda llegar a altas temperaturas durante el uso de la parrilla. ¡ADVERTENCIA! Las partes al alcance de la mano pueden estar muy calientes. Mantenga a los niños alejados. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® Para comenzar |...
  • Página 54: Conexiones De Gas

    ¡ADVERTENCIA! No guarde tanques de propano de repuesto en las inmediaciones de esta parrilla. ¡ADVERTENCIA! Si la manguera presenta abrasiones excesivas, derretimiento, cortes o fisuras debe ser reemplazada utilizando piezas recomendadas por distribuidores autorizados de Napoleon. ¡ADVERTENCIA! Nunca utilice un tanque de propano que esté lleno a más del 80% de capacidad.
  • Página 55 ¡ADVERTENCIA! Siga todas las especificaciones e instrucciones en este manual para prevenir un incendio, explosión, daños a la propiedad, heridas o la muerte. ¡ADVERTENCIA! Nunca use una flama abierta para detectar fugas. El fuego abierto o una chispa puede ocasionar un incendio o explosión. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® Para comenzar |...
  • Página 56: Pruebas De Fugas

    4. No utilice la parrilla hasta que la fuga haya sido resuelta. ¡ADVERTENCIA! Únicamente utilice el regulador de presión y manguera incluidos con esta parrilla. ¡ADVERTENCIA! No use el quemador posterior cuando el quemador principal STOP está encendido. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Para comenzar...
  • Página 57: Operación

    ¡ADVERTENCIA! No use el quemador posterior cuando el quemador principal está encendido. ¡ADVERTENCIA! Nunca coloque alimentos directamente sobre el quemador lateral Range. Únicamente está designado para su uso con ollas y sartenes. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® Operación |...
  • Página 58: Asando En La Parrilla

    ¡ADVERTENCIA! No ponga alimentos a freír en el quemador lateral. Manejar grandes cantidades de aceite cerca de la parrilla puede ser peligroso. ¡ADVERTENCIA! Limpie la grasa acumulada en toda la parrilla regularmente para evitar posibles incendios. ¡ADVERTENCIA! No deje los alimentos desatendidos mientras la parrilla está encendida. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Operación...
  • Página 59 ¡ADVERTENCIA! Mantenga la tapa abierta si el quemador principal infrarrojo está en llama alta para evitar quemar la comida. ¡PRECAUCIÓN! Desinstale los componentes del asador cuando termine de rostizar. Lávelos inmediatamente con agua tibia y jabón. No los deje o guarde en el exterior o en la parrilla. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® Operación |...
  • Página 60: Quemador Posterior

    ¡PRECAUCIÓN! Use guantes resistentes al calor para armar, desarmar o mover los componentes del asador si están calientes. ¡ADVERTENCIA! Siempre use guantes y lentes protectores cuando limpie su parrilla. ¡ADVERTENCIA! La grasa acumulada es peligro de incendio. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Operación...
  • Página 61: Instrucciones De Iluminación

    Presiónelo de nuevo para volver a encerderla. • Si el interruptor principal es apagado y vuelto a prender, la luz del logo volverá a su configuración inicial o de fábrica. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® Operación |...
  • Página 62: Lista Para Lograr Las Mejores Parrilladas

    Nota: Si se forma óxido en las rejillas de hierro, 4. Precaliente la parrilla a 350°F - 400°F retírelo usando un estropajo o cepillo de latón y (176°C - 204°C). repita el proceso de sazonado. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Operación...
  • Página 63: Guia De Cocción Infrarrojo

    Recorte el exceso de grasa. Chuletas de cordero de cocinarse. Seleccione salchichas largas y corte parcialmente a lo MEDIO a BAJO 4 – 6 minutos largo antes de colocar en la Hot dogs parrilla. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® Guía de Cocción |...
  • Página 64: Instrucciones De Limpieza

    No coloque las rejillas o ninguna parte de la parrilla en un horno de auto-limpiado. Limpie en un área donde la solución que utilice no pueda dañar cobertizos, pisos de madera, patios, o céspedes. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Limpieza...
  • Página 65: Proposition De La Californie

    (si aplica) • Sólo utilice forros aprobados por Napoleon para cubrir la bandeja. Nunca use papel aluminio, arena, carbón o cualquier otro material no aprobado.
  • Página 66 ¡ADVERTENCIA! Evite el contacto con superficies calientes. ¡ADVERTENCIA! No use limpiadores abrasivos o lana de acero en ninguna parte pintada, de porcelana o de acero inoxidable de su parrilla porque rayará el acabado. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Limpieza...
  • Página 67: Instrucciones De Mantenimiento

    PRO 665 Gas Natural 3/8” (10mm) 1/8” (3mm) 1/16” (1.6mm) Propano 1/2” (13mm) Totalmente abierto 1/8” (3mm) 1/8” (3mm) PRO 825 Gas Natural 3/8” (10mm) 1/8” (3mm) 1/16” (1.6mm) 1/16” (1.6mm) Fig. 1 Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® Mantenimiento |...
  • Página 68: Acero Inoxidable En Condiciones Adversas

    ¡ADVERTENCIA! Realice una prueba de fugas después de realizar cualquier mantenimiento. ¡ADVERTENCIA! Siempre utilice guantes protectores; es peligroso que el aceite de sus manos entre en contacto con una lámpara de halógeno. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Mantenimiento...
  • Página 69: Solución De Problemas

    Hay fugas que rodean las placas cerámicas, o hay una falla de soldadura en la carcasa del quemador. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado Napoleon para obtener instrucciones sobre cómo solicitar un quemador de repuesto si encuentra grietas. REGISTRE SU PARRILLA! Problemas de iluminaciones •...
  • Página 70 Lo que se desprende es la grasa endurecida que se seca en Acumulación de grasa en las superficies interiores. fragmentos sobre la pintura. La limpieza regular evitará esto. Vea las instrucciones de limpieza. Napoleon.com | Serie PRESTIGE PRO® | Solución de Problemas...
  • Página 71: Garantía

    Esta Garantía voluntaria crea un periodo de garantía como lo especifica la tabla mencionada para productos adquiridos por medio de un distribuidor autorizado de Napoleon, y le da derecho al comprador original (o al beneficiario del obsequio en caso de que un nuevo producto haya sido otorgado como regalo), en el marco de la cobertura indicada relativa a cualquier pieza reemplazada en el periodo de garantía, ya sea...
  • Página 72: Garantía Limitada De Por Vida De Napoleon

    Napoleon en caso de que necesitemos contactarlo. Al realizar reclamos de garantía, los representantes de Napoleon pueden solicitarle la factura de compra o una copia, junto con un número de serie y un número de modelo. Napoleon se reserva el derecho de que un representante autorizado inspeccione cualquier producto o pieza antes de cumplir con cualquier reclamo de garantía.
  • Página 73 Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series...
  • Página 74 Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series...
  • Página 75 Napoleon.com | PRESTIGE PRO® Series...
  • Página 76 NAPOLEON - CELEBRATING OVER 40 YEARS OF HOME COMFORT PRODUCTS 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, L4M 0G8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 7200 Trans Canada Highway, Montreal, Quebec H4T 1A3 PHONE: 866-820-8686 napoleon.com grills@napoleonproducts.com N415-0652 Last Revision | B | March 24, 2021...

Este manual también es adecuado para:

Prestige pro 500Prestige pro 665Prestige pro 825

Tabla de contenido