Transferencia De Archivos De Psanalyzer A Un Ordenador; El Lector De Tarjetas De Memoria (Si Se Incluye); Instalación - Aim TTi PSA-T Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

21.3. Transferencia de archivos de PSAnalyzer a un ordenador

PSAnalyzer guarda los archivos de imagen que contienen las capturas de pantalla, así como los
rastreos y las configuraciones, en una tarjeta de memoria extraíble. Crea tres tipos de archivos: de
rastreo, de configuración y de captura de pantalla. Todos ellos se pueden transferir al PC con el fin de
crear copias de seguridad. Además, los archivos de captura de pantalla se pueden imprimir, y los
archivos de rastreo se pueden importar a otros programas, como Excel.
Los archivos de rastreo se almacenan en la carpeta PSAnalyzer\Traces de la tarjeta. Los archivos de
configuración se almacenan en la carpeta PSAnalyzer\Setups de la tarjeta. Los archivos de captura de
pantalla se guardan en la carpeta DCIM\PSAnalyzer. En el apartado 22.3 se facilitan detalles sobre los
tipos de archivo y su estructura.
Para transferir un archivo a un PC se debe utilizar el lector de tarjetas USB que se suministra con el
PSA1301/2701T. También se puede utilizar cualquier otro lector de tarjetas, siempre que sea compatible
con las del tipo SD/MMC.
Importante: NO intente establecer una conexión USB directa entre el PSA1301/2701T y un PC en
el que no se haya cargado previamente el software adecuado de Palm.

21.3.1. El lector de tarjetas de memoria (si se incluye)

TTi proporciona un lector de tarjetas de memoria con conexión USB, que permite intercambiar archivos
de usuario entre PSAnalyzer y un ordenador personal.
El tipo de lector de tarjetas que se suministra puede variar. Es posible que tenga una sola ranura (para
tarjetas SD y MMC) o varias, para distintos formatos de tarjeta. También se puede proporcionar un
prolongador USB con los lectores de tarjetas que no tengan su propio cable flexible.
Instalación
No se necesita ningún archivo de controlador para la instalación en Windows Vista, Windows XP,
Windows 2000, Windows ME, o Mac OS9 o OS10 o superior. También es posible la instalación en
Windows 98 SE, pero tal vez sea necesario descargar los controladores del sitio web de la empresa
fabricante.
Cuando se conecta el lector de tarjetas a un puerto USB vacío (USB 2 o USB 1), el sistema operativo
reconoce el dispositivo y carga los controladores adecuados. Esto puede llevar cierto tiempo, ya que es
necesario instalar más de un controlador. Cuando termine la instalación, es posible que el sistema
operativo solicite que se reinicie el equipo.
El lector de tarjetas se muestra como unidad de disco extraíble, y el sistema operativo le asigna
automáticamente una letra de unidad que no se encuentre en uso. En Windows, el dispositivo aparece
en Mi PC.
Si tiene alguna dificultad, consulte el apartado 24.4.
Transferencia de archivos
Después de realizar el proceso de instalación es posible conectar y desconectar el lector de tarjetas
siempre que se desee; el sistema operativo lo reconoce y le asigna automáticamente una letra de
unidad.
Con la tarjeta dentro del lector, abra la unidad que se le haya asignado, desde Mi PC o el Explorador de
Windows. Se muestra la estructura de directorios de la tarjeta. Los archivos de rastreo se guardan en la
carpeta PSAnalyzer\Traces. Los archivos de configuración se guardan en la carpeta PSAnalyzer\Setups.
Los archivos de captura de pantalla se guardan en la carpeta DCIM\PSAnalyzer. Los archivos se
pueden cargar y descargar del ordenador con el procedimiento habitual de arrastrar y soltar.
42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Psa1301tPsa2701t

Tabla de contenido