Tabla de contenido

Publicidad

Manual
del Usuario
Lea detenidamente este manual
antes de utilizar el medidor
Indicado para Autodiagnóstico

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A.MENARINI GlucoMen LX PLUS

  • Página 1 Manual del Usuario Lea detenidamente este manual antes de utilizar el medidor Indicado para Autodiagnóstico...
  • Página 2 ASISTENCIA TELEFÓNICA A. MENARINI DIAGNOSTICS Teléfono de Atención al Cliente A. Menarini Diagnostics: 900 301 334 / 935 071 044 Este número no debe utilizarse en caso de emergencia ni para pedir información médica. E-mail: atencionalcliente@menarinidiag.es El medidor GlucoMen® LX PLUS es un producto sanitario para diagnóstico in vitro, destinado al autocontrol de glucosa y cuerpos cetónicos (β-Hidroxibutirato) en sangre.
  • Página 3 AGRADECIMIENTO A. Menarini Diagnostics le agradece por haber elegido el medidor GlucoMen® LX PLUS. Este manual contiene información importante sobre el sistema y su funcionamiento: léalo detenidamente antes de utilizar por primera vez su nuevo sistema de autocontrol de glucosa y cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre. El instrumento GlucoMen®...
  • Página 4 INFORMACIÓN IMPORTANTE • Lea detenidamente todas las instrucciones contenidas en este Manual del usuario antes de utilizar por primera vez su medidor GlucoMen® LX PLUS. • El medidor utiliza una pila de botón CR2450 3 voltios. Para instalar una nueva pila, consulte el punto 10.2 en la página 49.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. USO PREVISTO 2. SÍMBOLOS 3. INTRODUCCIÓN 3.1 GlucoMen® LX PLUS 3.2 Descripción del medidor 3.3 Botones de navegación 3.4 Panorama general de GlucoMen® LX PLUS 3.5 Contenido del kit 3.6 Condiciones ambientales 3.7 Antes del análisis 3.8 Cuándo controlar si el nivel de glucosa en sangre es bajo 3.9 Cuándo controlar el nivel de cuerpos cetónicos (β-OHB) 3.10 Información sanitaria importante.
  • Página 6 ÍNDICE 6. ANÁLISIS DE GLUCOSA 6.1 Procedimiento de análisis con solución de control para glucosa 6.2 Procedimiento de análisis de glucosa en sangre 6.3 Extraer y aplicar una muestra de sangre del antebrazo o la palma (sólo para glucosa) 6.4 Análisis con sangre del antebrazo o la palma: limitaciones y consideraciones 6.5 Resultados del análisis de glucosa en sangre 6.6 Alerta para análisis de cuerpos cetónicos (β-OHB): valores de glucosa de 250 mg/dL o más 7.
  • Página 7: Uso Previsto

    1. USO PREVISTO • El instrumento GlucoMen® LX PLUS se emplea para medir la cantidad de glucosa y cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre capilar total. Está destinado para que el paciente con diabetes mellitus lo utilice en su domicilio como ayuda en el control de la diabetes y la CAD.
  • Página 8: Símbolos

    2. SÍMBOLOS Fabricante Contenido del kit Precaución, consultar la Este producto cumple con los requisitos documentación adjunta el manual de la DIrectiva 98/79/CE sobre productos del usuario sanitarios para diagnóstico in vitro. Producto sanitario para Número de serie diagnóstico in vitro Corriente continua (voltaje) Indicado para autodiagnóstico Medidor de glucosa y cuerpos...
  • Página 9: Introducción

    3. INTRODUCCIÓN 3.1 GlucoMen® LX PLUS El medidor GlucoMen® LX PLUS es un instrumento manual para medir glucosa y cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre capilar. El medidor se enciende al insertar en el mismo una tira reactiva GlucoMen® LX sensor (color verde) o GlucoMen®...
  • Página 10: Descripción Del Medidor

    3. INTRODUCCIÓN 3.2 Descripción del medidor Introduzca la tira aquí Para extraer la tira presione el expulsor. Pantalla Blood Glucose and ß-ketone Meter Botón Botón “derecho” “izquierdo” PJG/ Botón “modo” &;/ Medidor GlucoMen® LX PLUS GlucoMen® LX PLUS - 42348 - 09/10...
  • Página 11 3. INTRODUCCIÓN Al encender el medidor GlucoMen® LX PLUS, aparecen brevemente en pantalla todos los dígitos. Esto significa que todos los iconos que aparecen funcionan correctamente. Cuerpos Glucosa cetónicos Control Indicador de batería baja Resultado del análisis Indicador de gota de sangre o de control mg/dL o mmol/L Resultado en memoria...
  • Página 12: Botones De Navegación

    3. INTRODUCCIÓN 3.3 Botones de navegación El medidor se maneja presionando y manteniendo presionadas las siguientes teclas: Botones izquierdo/derecho • Los botones izquierdo/derecho se utilizan para desplazarse adelante y atrás a través de una serie de pantallas de resultados almacenados. •...
  • Página 13: Contenido Del Kit

    3. INTRODUCCIÓN 3.5 Contenido del kit • Medidor GlucoMen® LX PLUS • Estuche • Pila CR2450, 3V (ya instalada) • Manual del Usuario • Tarjeta de garantía • Según la versión, el kit puede incluir elementos adicionales • Consulte en la etiqueta de la caja la lista del contenido de su kit 3.6 Condiciones ambientales •...
  • Página 14: Antes Del Análisis

    3. INTRODUCCIÓN 3.7 Antes del análisis Antes de efectuar el análisis, y para garantizar la precisión en los resultados de glucosa o cuerpos cetónicos (β-OHB), lávese las manos y el lugar de la punción y séquese bien. Con el medidor GlucoMen® LX PLUS, el análisis de glucosa puede hacerse con sangre de la yema de los dedos, del antebrazo o de la palma;...
  • Página 15: Información Sanitaria Importante

    3. INTRODUCCIÓN 3.10 Información sanitaria importante La cetoacidosis diabética (CAD) es una complicación que puede poner en peligro la vida de la persona con diabetes mellitus. La CAD surge como consecuencia de una carencia total o completa de la acción de insulina en el organismo y, por tanto, se presenta principalmente en personas con diabetes de tipo I.
  • Página 16: Tiras Reactivas Glucomen® Lx Sensor

    3. INTRODUCCIÓN 3.11 Tiras reactivas GlucoMen® LX sensor Las tiras reactivas GlucoMen® LX sensor están diseñadas para ser utilizadas exclusivamente con los medidores GlucoMen® LX PLUS. Las tiras son de un sólo uso; elimínelas después de su uso. NO vuelva a aplicar sangre en la tira.
  • Página 17: Tiras Reactivas Glucomen® Lx Β-Ketone Sensor

    3. INTRODUCCIÓN 3.13 Tiras reactivas GlucoMen® LX β-Ketone sensor Las tiras reactivas GlucoMen® LX β-Ketone sensor están diseñadas para ser utilizadas exclusivamente con el medidor GlucoMen® LX PLUS. Las tiras son de un sólo uso; elimínelas después de su uso. NO vuelva a aplicar sangre en la tira.
  • Página 18: Limitaciones

    3. INTRODUCCIÓN 3.15 Limitaciones Las tiras reactivas GlucoMen® LX sensor y GlucoMen® LX β-Ketone sensor dan resultados precisos siempre que se observen las siguientes limitaciones: • No utilice las tiras para diagnosticar diabetes, CAD o para medir sangre de recién nacidos. •...
  • Página 19: Dispositivo De Punción

    3. INTRODUCCIÓN 3.16 Dispositivo de punción En la ilustración que sigue se muestran las diferentes partes del dispositivo de punción. Para más información, consulte las instrucciones detalladas en la hoja de instrucciones del dispositivo. Los dispositivos de punción y lancetas marca Glucoject® son fabricados por Owen Mumford Ltd, Brook Hill, Woodstock, Oxford OX20 ITU, UK.
  • Página 20: Ajustar Fecha, Hora, Marcadores Y Señales Acústicas

    4. AJUSTAR FECHA, HORA, MARCADORES Y SEÑALES ACÚSTICAS El medidor GlucoMen® LX PLUS, tiene configuradas la fecha y la hora. Saber la fecha y hora de cada análisis efectuado le ayuda a usted y a su médico a vigilar sobre los cambios en la terapia.
  • Página 21 4. AJUSTAR FECHA, HORA, MARCADORES Y SEÑALES ACÚSTICAS En el medidor aparece la primera pantalla de configuración: Modo En pantalla Hora (parpadea) “12” : 00 Minutos (parpadea) 12 : ”00” Año (parpadea) 28 - 05 -“2010” Mes (parpadea) 28 - “05”- 2010 Día (parpadea) “28”- 05 - 2010 Señal acústica (ON / OFF)
  • Página 22: Marcadores De Resultados De Glucosa

    4. AJUSTAR FECHA, HORA, MARCADORES Y SEÑALES ACÚSTICAS 4.1 Marcadores de resultados de glucosa Después de efectuar un análisis de glucosa en sangre (no un análisis de control) con resultado válido, estando habilitados los marcadores, usted puede marcar el resultado como obtenido antes o después de una comida, de hacer ejercicio físico, o marcarlo con un visto;...
  • Página 23 4. AJUSTAR FECHA, HORA, MARCADORES Y SEÑALES ACÚSTICAS f. La pantalla recordatoria del análisis posprandial emite veinte secuencias de señales acústicas (independientemente de si la señal está en ON o en OFF), y muestra el resultado preprandial marcado almacenado en la memoria fija, y los símbolos de alarma y gota de sangre, ambos parpadeando. g.
  • Página 24: Marcadores De Resultados De Cuerpos Cetónicos (Β-Ohb)

    4. AJUSTAR FECHA, HORA, MARCADORES Y SEÑALES ACÚSTICAS 4.2 Marcadores de resultados de cuerpos cetónicos (β-OHB) Después de efectuar un análisis de cuerpos cetónicos en sangre (no un análisis de control) con resultado válido, estando habilitados los marcadores, marque ( ) o desmarque (blanco) el resultado de cuerpos cetónicos utilizando los botones derecho/izquierdo .
  • Página 25: Control Con Soluciones Glucomen® Lx Glu/Ket

    5. CONTROL CON SOLUCIONES GLUCOMEN® LX Glu/Ket Las soluciones de control GlucoMen® LX Glu/Ket son soluciones estándar que contienen cantidades conocidas tanto de glucosa como de β-hidroxibutirato (β-OHB). Usted puede llevar a cabo un análisis con soluciones de control cada vez que necesite verificar si el medidor y las tiras reactivas están funcionando correctamente.
  • Página 26: Información Importante Sobre Las Soluciones De Control Glucomen® Lx Glu/Ket

    5. CONTROL GLUCOMEN® LX Glu/Ket 5.1 Información importante sobre las soluciones de control GlucoMen® LX Glu/Ket • Para los análisis de verificación, utilice únicamente la solución de control GlucoMen® LX Glu/Ket. • Verifique siempre la fecha de caducidad en los viales de la solución de control GlucoMen® LX Glu/Ket. No la utilice si ya ha caducado: podría obtener resultados inexactos.
  • Página 27: Análisis De Glucosa

    6. ANÁLISIS DE GLUCOSA 6.1 Procedimiento de análisis con solución de control para glucosa. a. Inserte una tira GlucoMen® LX sensor en el medidor GlucoMen® LX PLUS. Si estaba apagado, el medidor muestra en la pantalla todos los dígitos durante 2 segundos y luego aparecen parpadeando el símbolo de la gota de sangre y “Glu”.
  • Página 28 6. ANÁLISIS DE GLUCOSA abierto. Repita el análisis con una tira nueva. • Puede que el medidor no funcione correctamente. Nota: si saca la tira del medidor antes de empezar el análisis, la pantalla queda en blanco. Nota: es fundamental que marque este análisis como una verificación con solución de control, de manera que el resultado no se incluya entre sus análisis de sangre.
  • Página 29: Procedimiento De Análisis De Glucosa En Sangre

    6. ANÁLISIS DE GLUCOSA 6.2 Procedimiento de análisis de glucosa en sangre a. Lávese las manos con agua caliente y jabón y séquese bien. Como alternativa, limpie la zona con una compresa impregnada en alcohol; seque siempre bien la zona. b.
  • Página 30 6. ANÁLISIS DE GLUCOSA h. El resultado se guarda automáticamente en la memoria. i. Pulse los botones izquierdo/derecho para seleccionar resultado marcado ( ) o resultado no marcado. l. Pulse el botón de modo para guardar el estado: marcado ( ) o no marcado. Nota: si el resultado del análisis es superior a 600 mg/dL, en la pantalla aparece HI;...
  • Página 31 6. ANÁLISIS DE GLUCOSA Nota: en la pantalla, el símbolo de la gota de sangre parpadea hasta que en la tira se haya aplicado suficiente cantidad de sangre. Nota: el medidor se apaga después de 2 minutos de inactividad o al quitar la tira. Las teclas están inhabilitadas hasta que no se inserte una tira.
  • Página 32: Extraer Y Aplicar Una Muestra De Sangre Del Antebrazo O La Palma (Sólo Para Análisis De Glucosa)

    6. ANÁLISIS DE GLUCOSA 6.3 Extraer y aplicar una muestra de sangre del antebrazo o la palma (sólo para análisis de glucosa) Con el medidor GlucoMen® LX PLUS se reduce sensiblemente el dolor asociado al control de glucosa en sangre, puesto que la cantidad necesaria de sangre es de sólo 0,3 μl.
  • Página 33: Análisis Con Sangre Del Antebrazo O La Palma: Limitaciones Y Consideraciones

    6. ANÁLISIS DE GLUCOSA d. Presione con FIRMEZA, pulse el botón que dispara la aguja. e. Mantenga siempre FIRMEMENTE el dispositivo hasta que se forme una buena gota de sangre. Gracias al capuchón transparente, podrá ver la gota formarse. f. Aplique la gota al borde de la tira. La sangre es absorbida al interior de la tira.
  • Página 34 6. ANÁLISIS DE GLUCOSA No utilice sangre del antebrazo: • Para un análisis de cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre. • Hasta de 2 horas después de una comida o una inyección de insulina. • Si piensa que puede tener hipoglucemia (reacción a la insulina). •...
  • Página 35: Resultados Del Análisis De Glucosa En Sangre

    6. ANÁLISIS DE GLUCOSA 6.5 Resultados del análisis de glucosa en sangre El resultado del análisis de glucosa en sangre se muestra en la pantalla del medidor. Si el resultado es superior a 600 mg/dL, en la pantalla aparece “HI”: su concentración de azúcar en sangre podría ser alta.
  • Página 36: Alerta Para Análisis De Cuerpos Cetónicos (Β-Ohb): Valores De Glucosa De 250 Mg/Dl O Más

    6. ANÁLISIS DE GLUCOSA 6.6 Alerta para análisis de cuerpos cetónicos (β-OHB): valores de glucosa de 250 mg/dL o más Si su valor de glucosa en sangre es de 250 mg/dL o más, es necesario que efectúe también un análisis de cuerpos cetónicos (β-OHB).
  • Página 37: Análisis De Cuerpos Cetónicos (Β-Ohb)

    7. ANÁLISIS DE CUERPOS CETÓNICOS (β-OHB) 7.1 Procedimiento de análisis con solución de control para cuerpos cetónicos (β-OHB) a. Inserte una tira GlucoMen® LX β-Ketone sensor en el medidor GlucoMen® LX PLUS. Si estaba apagado, el medidor muestra en la pantalla todos los dígitos durante 2 segundos y luego aparecen parpadeando el símbolo de la gota de sangre y “Ket”.
  • Página 38 7. ANÁLISIS DE CUERPOS CETÓNICOS (β-OHB) • Puede que el medidor esté funcionando mal. Nota: Si saca la tira del medidor antes de empezar el análisis, la pantalla queda en blanco. Nota: es fundamental que marque este análisis como una verificación con solución de control, de manera que el resultado no se incluya en los resultados de sus análisis de sangre.
  • Página 39: Procedimiento De Análisis De Cuerpos Cetónicos (Β-Ohb) En Sangre

    7. ANÁLISIS DE CUERPOS CETÓNICOS (β-OHB) 7.2 Procedimiento de análisis de cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre Advertencia: para analizar cuerpos cetónicos (β-OHB), la sangre del antebrazo y de la palma NO es adecuada; utilice únicamente sangre de la yema de los dedos. a.
  • Página 40 7. ANÁLISIS DE CUERPOS CETÓNICOS (β-OHB) f. Toque la gota de sangre con el extremo de la tira hasta que ésta esté llena y en la pantalla empiece la cuenta atrás (si la función está habilitada, se oirá una señal acústica). g.
  • Página 41 7. ANÁLISIS DE CUERPOS CETÓNICOS (β-OHB) Advertencia: evite presionar demasiado el dedo porque la hemólisis podría dar origen a resultados inexactos. Advertencia: su dispositivo de punción es para su uso personal exclusivo. NO lo comparta con otros. Compartir el dispositivo de punción o las lancetas puede ser fuente de gravísimas infecciones. Para evitar heridas accidentales con las agujas, no deje la lanceta usada dentro del dispositivo después del análisis, ni arme el dispositivo de punción hasta que no esté...
  • Página 42: Resultado Del Análisis De Cuerpos Cetónicos (Β-Ohb) En Sangre

    7. ANÁLISIS DE CUERPOS CETÓNICOS (β-OHB) 7.3 Resultado del análisis de cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre El resultado del análisis de cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre se muestra en la pantalla del instrumento. Si el resultado es superior a 8,0 mmol/L (Ket), en la pantalla aparece “HI”: su nivel de cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre podría ser alto.
  • Página 43: Visualizar Los Datos Almacenados En La Memoria

    8. VISUALIZAR LOS DATOS ALMACENADOS EN LA MEMORIA Para consultar los datos almacenados en la memoria, comience con el medidor en OFF. El medidor está en OFF cuando la pantalla está completamente en blanco. Para apagar el medidor, mantenga presionado el botón de modo hasta que la pantalla quede en blanco y sólo entonces suelte el botón.
  • Página 44 8. VISUALIZAR LOS DATOS ALMACENADOS EN LA MEMORIA Nota: si se inserta una tira reactiva mientras el medidor está en modo VISUALIZAR DATOS, el instrumento pasa inmediatamente a la modo ANÁLISIS. Al salir del modo ANÁLISIS, la pantalla queda en blanco y el medidor no vuelve al modo VISUALIZAR DATOS.
  • Página 45: Software De Gestión De Datos Menadiab

    9. SOFTWARE DE GESTIÓN DE DATOS MENADIAB Los resultados de glucosa y cuerpos cetónicos (β-OHB) almacenados en la memoria del medidor GlucoMen® LX PLUS también pueden descargarse a través del puerto jack mediante un cable específico (véase la figura) y archivados utilizando MenaDiab. Los requisitos mínimos para MenaDiab se indican en el paquete del software.
  • Página 46: Mantenimiento Básico

    10. MANTENIMIENTO BÁSICO 10.1 Controlar las pilas El medidor tiene una única pila de botón, CR2450 (3V). Cuando en la pantalla aparece por primera vez el icono de la pila, en la esquina superior derecha, y la gota de sangre en la parte inferior izquierda, significa que el medidor puede efectuar todavía 20 análisis con la carga de la pila.
  • Página 47: Cambiar Las Pilas

    10. MANTENIMIENTO BÁSICO 10.2 Cambiar la pila Para cambiar la pila: a. Quite la tapa de la parte trasera del medidor. b. Cambie la pila; preste atención a que el signo + quede hacia arriba. c. Vuelva a colocar la tapa. Nota: una vez cambiada la pila, aparece la pantalla “todos los dígitos”;...
  • Página 48 11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Esta sección se refiere a los mensajes que aparecen en pantalla, sus significados y las medidas que usted tiene que tomar. Pantalla Significado Medidas Control del sistema. Verifica que todos No es necesario tomar ninguna medida. los dígitos estén funcionando.
  • Página 49: Pantallas, Significados Y Medidas A Tomar

    11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Pantalla Significado Medidas Resultado de un análisis de cuerpos No es necesario tomar ninguna medida. cetónicos (β-OHB) en sangre expresado El resultado se guarda automáticamente en en mmol/L. la memoria del instrumento El valor de glucosa supera los 600 mg/dL.
  • Página 50 11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Pantalla Significado Medidas El valor de cuerpos cetónicos (β-OHB) en No es necesario tomar ninguna medida. sangre es inferior a 0,1 mmol/L. Resultado de un análisis de glucosa, No es necesario tomar ninguna medida. expresado en mg/dL, almacenado en la memoria del instrumento con fecha y hora.
  • Página 51 11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Pantalla Significado Medidas No hay resultados para las últimas No es necesario tomar ninguna medida. 24 horas. Únicamente para glucosa. Valor medio de los resultados de análisis No es necesario tomar ninguna medida. de glucosa de los últimos 7 días.
  • Página 52 11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Pantalla Significado Medidas Valor medio de los resultados de análisis No es necesario tomar ninguna medida. de glucosa de los últimos 30 días. Únicamente para glucosa. No hay resultados para los últimos No es necesario tomar ninguna medida. 30 días.
  • Página 53 11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Pantalla Significado Medidas Cuando el valor de glucosa en sangre Efectúe un análisis de cuerpos cetónicos es de 250 mg/dL o más, en la pantalla (β-OHB). pasarán tres guiones junto al resultado de glucosa. Lectura preprandial de glucosa con Usted tiene la posibilidad de programar alarma activada.
  • Página 54 11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Pantalla Significado Medidas Resultado de un análisis de glucosa No es necesario tomar ninguna medida. marcado con visto. Resultado de un análisis de cuerpos No es necesario tomar ninguna medida. cetónicos (β-OHB) marcado con visto. Fallo en el software.
  • Página 55 11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Pantalla Significado Medidas Error en la tira: tira usada o dañada. Repita el análisis con una tira nueva. Error en la muestra de sangre. No se ha aplicado correctamente la sangre o la solución de control en la tira, o bien esta última está...
  • Página 56 11. PANTALLAS, SIGNIFICADOS Y MEDIDAS A TOMAR Pantalla Significado Medidas • Introdujo la tira al revés o no la insertó Inserte correctamente la tira, con la a fondo. palabra “LX” o “Ket” hacia arriba y afuera. El medidor no • La pila está descargada. Cambie la pila.
  • Página 57: Apéndice

    12. APÉNDICE 12.1 Especificaciones técnicas Analito • Glucosa β-D- glucosa en sangre • Cuerpos cetónicos (β-OHB) β-hidroxibutirato (cuerpos cetónicos (β-OHB) en sangre Método de análisis • Glucosa Biosensor de glucosa oxidasa (GOD) • Cuerpos cetónicos (β-OHB) Biosensor de β-hidroxibutirato dehidrogenasa Código de tiras reactivas •...
  • Página 58 12. APÉNDICE Límites del análisis • Glucosa De 20 a 600 mg/dL • Cuerpos cetónicos (β-OHB) De 0,1 a 8,0 mmol/L Límites aceptables de hematocrito Del 25 al 60 % Duración del análisis • Glucosa 4 segundos • Cuerpos cetónicos (β-OHB) 10 segundos Volumen de la muestra •...
  • Página 59: Mediciones Químicas

    12. APÉNDICE 12.2 Mediciones químicas Imprecisión del análisis de glucosa Consulte las instrucciones de uso de las tiras reactivas GlucoMen® LX sensor. Imprecisión del análisis de cuerpos cetónicos (β-OHB) Consulte las instrucciones de uso de las tiras reactivas GlucoMen® LX β-Ketone sensor. GlucoMen®...
  • Página 60: Garantía

    13. GARANTÍA El medidor GlucoMen® LX PLUS tiene garantía ilimitada contra defectos de material y mano de obra (excepto cuanto indicado más adelante). Si durante este tiempo el medidor no funcionara por cualquier motivo (excluidos los que se enumeran más adelante), se lo cambiaremos por un medidor nuevo u otro equivalente sin ningún cargo.
  • Página 61 GlucoMen® LX PLUS - 42348 - 09/10...
  • Página 62 GlucoMen® LX PLUS - 42348 - 09/10...
  • Página 63 GlucoMen® LX PLUS - 42348 - 09/10...
  • Página 64 Distribuido por: A. Menarini Diagnostics Avda.del Maresme, 120 08918 Badalona - Barcelona Tel +34-93-5071000 - Fax +34-93-2780215 Asistencia telefónica A. Menarini Diagnostics: Tel. 900 301 334/93 507 10 44 E-mail: atencionalcliente@menarinidiag.es www.menarinidiag.es A. MENARINI DIAGNOSTICS S.r.l. Via Sette Santi, 3  50131 Firenze - Italia...

Tabla de contenido