Brother MFC-9420CN Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MFC-9420CN:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
MFC-9420CN
Versión A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother MFC-9420CN

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO MFC-9420CN Versión A...
  • Página 2: Si Necesita Llamar Al Servicio Al Cliente

    Registre su producto en red en el sitio http://www.brother.com/registration/ Registrando su producto con Brother, sus datos aparecerán como los del propietario original del producto. Su registro con Brother: ■ Puede servirle como confirmación del día de compra de su producto en caso de que pierda el recibo;...
  • Página 3: Información A Tener En Cuenta Para La Utilización De Este Equipo

    INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA PARA LA UTILIZACIÓN DE ESTE EQUIPO Brother le advierte que este producto puede que no sea utilizable en un país distinto al país de adquisición del producto donde originariamente haya sido adquirido, y no ofrece ninguna garantía en el caso de que sea usado en líneas de comunicación telefónica de otro país.
  • Página 5 : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Clase B EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 Año en que se obtuvo por primera vez la etiqueta CE : 2005 Publicado por : Brother Industries, Ltd. Fecha : 23 de mayo de 2005 Lugar : Nagoya, Japón...
  • Página 6 Guía de referencia rápida Envío de faxes Almacenamiento de los números de Marcación abreviada Transmisión automática mediante la utilidad ADF Pulse Menu/Set, 2, 3, 2. Si no está iluminado en azul, pulse Use el teclado de marcación para asignar un número de Marcación (Fax).
  • Página 7 Uso de la función Buscar Si no está iluminado en azul, pulse (Fax). Cargue el documento. Pulse Buscar/M.abreviada, y a continuación introduzca la primera letra del nombre que esté buscando. Pulse ó para buscar en la memoria. Pulse Inicio negro o Inicio color. Ejecutar copias Copia única Pulse...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Sección I - Especificaciones generales Información general Cómo utilizar este Manual ...................1-1 Cómo encontrar la información ..............1-1 Símbolos que se utilizan en este Manual ............1-1 Cómo tener acceso al Manual del usuario completo...........1-2 ® Para ver la documentación (Para Windows ) ..........1-2 ®...
  • Página 9 Volumen, ajuste ....................3-9 Volumen del timbre..................3-9 Volumen de la alarma..................3-9 Volumen de altavoz ..................3-9 Funciones de seguridad Bloqueo de configuración ..................4-1 Configuración de la clave ................4-1 Cambio de la clave de Bloqueo de configuración .........4-2 Activación del bloqueo de configuración ............4-2 Desactivación del bloqueo de configuración ..........4-2 Seguridad de la memoria..................4-3 Configuración de la clave ................4-3...
  • Página 10 Uso de bandeja para el modo de Fax ............6-3 Impresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática) ....6-4 Recepción en la memoria (sólo monocromo)..........6-4 Cambio de los códigos remotos ..............6-5 Detección de faxes ..................6-5 Operaciones adicionales de recepción..............6-6 Impresión de un fax desde la memoria ............6-6 Ajuste de la densidad de la impresión............6-6 Operación desde extensiones telefónicas.............6-6 Uso de un auricular inalámbrico externo ............6-7...
  • Página 11 Sondeo Operación de sondeo ..................10-1 Recepción por Sondeo ..................10-1 Configuración para Recepción por sondeo ..........10-1 Configuración para Recepción de datos sondeados con código de seguridad ................10-1 Configuración para Recepción por sondeo diferido ........10-2 Sondeo secuencial ..................10-2 Transmisión por Sondeo..................10-3 Configuración de Transmisión por sondeo (estándar) (sólo monocromo)..................10-3 Configuración de Transmisión por sondeo con código de seguridad (sólo monocromo)..................10-4...
  • Página 12 Directiva UE 2002/96/CE y EN50419............A-2 Instrucciones de seguridad importantes............A-2 Cómo escoger el lugar de instalación..............A-4 Uso seguro del equipo.................. A-5 Marcas comerciales.................... A-8 Menú y funciones Programación de la pantalla................B-1 Tabla de menús.................... B-1 Almacenamiento en memoria............... B-1 Controles de navegación..................
  • Página 13 Accesorios opcionales Accesorios opcionales y adjuntos............... D-1 Unidad de bandeja inferior (LT-27CL) ............D-1 SO-DIMM...................... D-3 Instalación de memoria adicional ..............D-4 Especificaciones Descripción del producto ..................E-1 Especificaciones generales ................E-1 Soportes de impresión..................E-2 Fax........................E-3 Copia ........................E-4 Escáner.......................
  • Página 14: Sección I Especificaciones Generales

    Sección I Especificaciones generales 1. Información general 2. Carga de papel y documentos 3. Configuración 4. Funciones de seguridad SECCIÓN I ESPECIFICACIONES GENERALES...
  • Página 15: Información General

    Información general Cómo utilizar este Manual Cómo encontrar la información Todos los títulos y subtítulos de los capítulos aparecen relacionados en la Tabla de contenidos. Podrá encontrar la información sobre el tema o función de su interés consultando el Índice que aparece al final del Manual.
  • Página 16: Cómo Tener Acceso Al Manual Del Usuario Completo

    Desde el menú Inicio, seleccione Brother, ® • Manual del usuario de PaperPort MFL Pro Suite MFC-9420CN en el grupo de Gestión de documentos del Software programas y, a continuación seleccione Manual del usuario. Cómo encontrar las Instrucciones de —O—...
  • Página 17: Para Ver La Documentación (Para Windows ® )

    Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las ® Encienda el Macintosh . Inserte el instrucciones de la siguiente manera: CD-ROM Brother etiquetado ® Macintosh en la unidad del CD-ROM. Guía del usuario del Software: A continuación se abrirá la siguiente ■...
  • Página 18: Información General Del Panel De Control

    Capítulo 1 Información general del panel de control 01/03 15:25 Fax Espera Teclas de marcación rápida Controles de navegación: Mediante estas 8 teclas podrá acceder Menu/Set instantáneamente a los 16 números Se utiliza el mismo control para operaciones previamente almacenados. del Menú...
  • Página 19 Información general 01/03 15:25 Fax Espera Inicio negro Teclas del fax y el teléfono: Le permite iniciar el enviado de faxes o hacer Remarcar/Pausa copias en blanco y negro. Vuelve a marcar el último número al que se Inicio color ha llamado.
  • Página 20: Acerca De Los Equipo De Fax

    Capítulo 1 Acerca de los equipo ECM (Modo de Corrección de Errores) de fax El Modo de Corrección de Errores (ECM) es Los tonos de fax y el un método que permite al equipo verificar la intercambio de protocolos transmisión de un fax mientras se está en curso.
  • Página 21: Carga De Papel Y Documentos

    Carga de papel y documentos Papel aceptable y otros Tipo y tamaño del papel materiales El equipo carga papel desde la bandeja de papel estándar que está instalada, o la bandeja inferior opcional. Papel recomendado Bandeja de papel estándar El papel recomendado para este equipo es: Dado que la bandeja de papel estándar es un tipo universal, puede utilizar cualquier tipo y Xerox 4200, Hammermill Laserprint...
  • Página 22: Capacidad De Las Bandejas De Papel

    Capítulo 2 Capacidad de las bandejas de papel Bandeja de papel estándar Bandeja inferior (Bandeja 1) opcional (Bandeja 2) Tamaño del papel A4, Carta, B5 (JIS/ISO), Ejecutivo, A4, Carta, B5 (JIS/ISO), A5, COM10, DL, Ejecutivo 104,8 x 210 mm to 215,9 x 297 mm Número de hojas Papel normal hasta 250 hojas...
  • Página 23: Manipulación Y Uso De Papeles Especiales

    Si utiliza cualquiera de tipos de papeles contraídos, el papel podría presentar un listados arriba, podría dañar el equipo. rendimiento degradado. Este daño no será cubierto bajo ninguna garantía de Brother o Acuerdo de servicio. 2 - 3...
  • Página 24 Nota ■ Recomendamos que no imprima dentro Brother no recomienda un sobre particular ya de 15 mm de los bordes de los sobres. que los fabricantes de sobres podría cambiar ■ las especificaciones de sobres. Usted se...
  • Página 25 3 Si utiliza cualquiera de tipos de sobres listados arriba, podría dañar el equipo. Este daño no será cubierto bajo ninguna garantía de Brother o Acuerdo de servicio. Figura 2...
  • Página 26 200 grados centígrados durante un intervalo de 0,1 concesionario o Servicio de atención al segundos. cliente de Brother. Las hojas de etiquetas y transparencias deben exceder las especificaciones de peso de papel descritas en este Manual del usuario.
  • Página 27: Área De Impresión

    Carga de papel y documentos Área de impresión Horizontal Los bordes del papel que no se pueden imprimir se describen a continuación. Vertical Para los tamaños de papel disponibles 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm Para los tamaños de papel Nota disponibles 4,2 mm...
  • Página 28: Cargar Papel Y Sobres

    Capítulo 2 Cargar papel y sobres Para cargar papel u otros soportes en la bandeja de papel El equipo puede alimentar papel desde la Extraiga totalmente la bandeja de papel bandeja de papel estándar, o la bandeja del equipo. inferior opcional. Al cargar papel en la bandeja, recuerde lo siguiente: ■...
  • Página 29 Carga de papel y documentos Aviente bien el papel para evitar que se Nota produzcan atascos de papel y problemas de alimentación. Al cargar papel en la bandeja, recuerde lo siguiente: ■ Compruebe que el papel esté plano, bien apilado en la bandeja, por debajo de la marca máxima, y que las guías estén tocando los laterales de la pila de papel.
  • Página 30: Carga De Documentos

    Capítulo 2 Carga de documentos Aviente bien las páginas. Asegúrese de colocar los documentos en la unidad ADF boca arriba, primero el borde Puede recibir un fax, hacer copias, y superior hasta que sienta que toquen el escanear desde el ADF (alimentador rodillo de alimentación.
  • Página 31: Uso Del Cristal De Escáner

    Carga de papel y documentos Uso del cristal de escáner Cierre la cubierta de documentos. Puede utilizar el cristal de escáner para PRECAUCIÓN copiar o escanear páginas de un libro, o bien Si el documento es un libro o si es grueso, una página a la vez.
  • Página 32: Configuración

    Configuración Fecha y hora Opción automática de Horario de Verano Cuando no se esté utilizando el equipo mostrará la fecha y la hora. Si se configura la Puede ajustar el equipo para que cambie ID del equipo, la fecha y la hora mostradas en automáticamente a Horario de verano.
  • Página 33: Id Del Equipo

    Configuración ID del equipo Nota ■ No puede introducir un guión en el Resulta conveniente guardar su nombre, o el número de fax. Para introducir un espacio nombre de su organización, junto con el pulse una vez entre números. número de fax en todas las páginas que ■...
  • Página 34: Contraste De Lcd

    Capítulo 3 Contraste de LCD Tipo de Línea telefónica Si está conectando el equipo a una centralita Puede modificar el contraste para que el automática privada PBX o RDSI para enviar texto de la pantalla LCD aparezca más claro y recibir faxes, también es necesario cambiar o más oscuro.
  • Página 35: Conexiones De Líneas Múltiples (Pbx)

    Configuración Conexiones de líneas Conexión de un teléfono múltiples (PBX) externo, una extensión telefónica La mayoría de las oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado. Aunque suele ser Se puede conectar a un teléfono separado al relativamente sencillo conectar el equipo a equipo como se indica en el diagrama de un sistema de marcación por teclado o a una abajo.
  • Página 36: Conexión De Un Contestador Automático Externo (Tad)

    Capítulo 3 Conexión de un contestador Configuración incorrecta automático externo (TAD) No conecte un TAD en otro punto de la misma línea telefónica. Secuencia Si lo desea, puede elegir la conexión de un contestador automático externo. No obstante, si tiene conectado un TAD externo a la misma línea telefónica a la que está...
  • Página 37: Funciones Ecología

    Configuración Funciones Ecología Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo La sincronización es importante al grabar Ahorro de tóner este mensaje. Esta función permite ahorrar tóner. Si Grabe 5 segundos de silencio al inicio configura Ahorro de tóner como Si , obtendrá del mensaje.
  • Página 38: Tiempo De Reposo

    Capítulo 3 Modo Temporizador Tiempo de reposo La configuración del tiempo de reposo El equipo tiene en su panel de control tres reduce el consumo de energía al teclas de configuración temporal: Fax, desconectar la unidad de fusión en el interior Escáner y Copiadora.
  • Página 39: Ajustes De Papel

    Configuración Ajustes de papel Tamaño del papel En la bandeja de papel estándar, puede Tipo de papel utilizar siete tamaños para copias de impresión: Carta, A4, B5, JISB5, Ejecutivo, Para obtener una calidad de impresión Com10 y DL, y dos tamaños para impresión óptima, configure el equipo para el tipo de de faxes: Carta y A4.
  • Página 40: Volumen, Ajuste

    Capítulo 3 Volumen, ajuste Volumen de la alarma Es posible modificar el volumen de la alarma. Volumen del timbre La configuración predeterminada es Med . Cuando la alarma está activada, el equipo Podrá desactivar el timbre No ó bien emitirá un pitido cada vez que pulse una tecla seleccionar el nivel de volumen del mismo.
  • Página 41: Funciones De Seguridad

    ■ configuración Si olvida la clave del Bloqueo de configuración, llame al distribuidor Brother. El Bloqueo de configuración permite impedir el acceso no autorizado al equipo. Pulse Menu/Set, 1, 8, 2. Mientras la función Bloqueo de configuración está...
  • Página 42: Cambio De La Clave De Bloqueo De Configuración

    Capítulo 4 Cambio de la clave de Desactivación del bloqueo de Bloqueo de configuración configuración Pulse Menu/Set, 1, 8, 2. Pulse Menu/Set, 1, 8, 2. Pulse ▲ ó bien ▼ para seleccionar Seguridad 2.Bloq. configu. Cambiar clave . Pulse Menu/Set. Introduzca la clave registrada de 4 dígitos.
  • Página 43: Seguridad De La Memoria

    Tampoco podrá continuar programando ■ Si olvida la clave de Seguridad de la Faxes diferidos ni tareas de sondeo. No memoria, llame al distribuidor Brother. obstante, serán enviados todos los Faxes diferidos programados antes de configurar la Pulse Menu/Set, 1, 8, 1.
  • Página 44: Cambio De La Clave De La Seguridad De La Memoria

    Capítulo 4 Cambio de la clave de la Desactivación de la función Seguridad de la memoria Seguridad de la memoria Pulse Menu/Set, 1, 8, 1. Pulse Menu/Set. Pulse ▲ o bien ▼ para seleccionar Introduzca la clave registrada de 4 Cambiar clave .
  • Página 45: Sección Ii Fax Y Teléfono

    Sección II Fax y teléfono 5. Envío de un fax 6. Recepción de un fax 7. Marcación y opciones de teléfono 8. Opciones de Fax diferido (sólo monocromo) 9. Impresión de informes 10. Sondeo SECCIÓN II FAX Y TELÉFONO...
  • Página 46: Envío De Un Fax

    Envío de un fax Cómo enviar faxes Nota Si la memoria está llena, el documento se Entrada al modo Fax enviará inmediatamente. Antes de enviar faxes o cambiar las Envío automático de un fax configuraciones de envío fax o recepción fax, desde el cristal de escáner asegúrese de que (Fax) se ilumina en...
  • Página 47: Transmisión De Fax En Color

    Envío de un fax Para enviar más de una página, pulse 1 Cancelación del fax en y continúe a partir del Paso 5. progreso Siguient página? Si desea cancelar un fax, mientras el equipo 1.Sí 2.No(Env.) esté escaneando, llamando o enviándolo, —Ó—...
  • Página 48: Envío Manual De Un Fax

    Capítulo 5 Envío manual de un fax Multienvíos. (sólo monocromo) Transmisión manual (sólo con teléfono externo) Se entiende por Multienvíos el envío automático del mismo mensaje de fax a más de un número de fax. Podrá incluir Grupos, La transmisión manual permite oír la números de Marcación rápida y de marcación, el timbre y los tonos de recepción Marcación abreviada y un máximo de 50...
  • Página 49: Operaciones De Envíos Adicionales

    Envío de un fax Operaciones de envíos Nota adicionales ■ Si no se utiliza alguno de los números de Grupos, códigos de acceso o números de tarjetas de crédito, puede realizar un 'multienvío' de faxes hasta un máximo de Envío de faxes con múltiples 266 números distintos.
  • Página 50: Contraste

    Capítulo 5 Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar la Contraste resolución que desee. Si el documento es demasiado claro o Pulse Menu/Set. demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. Para mayoría de documentos se Nota puede utilizar el ajuste predefinido 'Auto'. Puede escoger cuatro configuraciones de Esta función escoge automáticamente el resolución diferentes para faxes en blanco y...
  • Página 51: Transmisión En Tiempo Real

    Envío de un fax Transmisión en tiempo real Envío en tiempo real sólo para el fax siguiente Al enviar un fax, el equipo escaneará los documentos y guardará la información en la Si no está iluminado en azul, pulse memoria antes de enviarlos. Seguidamente, (Fax).
  • Página 52: Modo Satélite

    Capítulo 5 Modo Satélite Fax diferido (sólo monocromo) Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero debido a posibles interferencias en Durante el horario diurno, podrá guardar en la línea telefónica, recomendamos activar el la memoria hasta 50 faxes para enviarlos modo Satélite.
  • Página 53: Fax Diferido Por Lotes (Sólo Monocromo)

    Envío de un fax Fax diferido por lotes Comprobación del estado de (sólo monocromo) la tarea y cancelación de una tareas en espera Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudará a ahorrar clasificando todos los En todo caso, recomendamos verificar qué documentos guardados en la memoria por tareas hay pendientes de envío en la destino y por hora programada.
  • Página 54: Creación De La Carátula Electrónica (Sólo Monocromo)

    Capítulo 5 Creación de la carátula Creación de los comentarios personalizados electrónica (sólo monocromo) Puede redactar un máximo de dos comentarios propios. Cuando envíe un fax monocromo, puede enviar una carátula con su mensaje de fax. Si no está iluminado en azul, pulse La carátula se envía al aparato receptor.
  • Página 55: Enviar Una Carátula Con Todos Los Faxes

    Envío de un fax Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar un Cómo utilizar una carátula impresa comentario predeterminado ó uno Si prefiere usar una carátula impresa sobre la personal. que pueda escribir, puede imprimir una Pulse Menu/Set. página de muestra y adjuntarla al fax. Introduzca dos dígitos para indicar el Si no está...
  • Página 56: Recepción De Un Fax

    Recepción de un fax Modo de recepción El equipo tiene cuatro modos distintos de recepción. Podrá optar por el más adecuado a sus necesidades. Cómo funciona Cuándo utilizarlo El equipo contesta Para líneas exclusivamente de fax. Sólo fax automáticamente todas las (recepción automática) llamadas como si fueran de fax.
  • Página 57: Para Seleccionar O Cambiar El Modo De Recepción

    Recepción de un fax Configuración de Para seleccionar o cambiar el modo de Recepción recepción de fax Pulse Menu/Set, 0, 1. Número de timbres Conf.inicial 1.Modo recepción La opción Número de timbres permite ajustar Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar el número de veces que sonará...
  • Página 58: Duración Del Timbre F/T (Sólo Modo Fax/Tel)

    Capítulo 6 Duración del timbre F/T Uso de bandeja para el modo (sólo modo Fax/Tel) de Fax Si ajusta el modo de recepción en Fax/Tel , Si el equipo no tiene la bandeja opcional Nº2, deberá decidir durante cuánto tiempo el esta configuración no está...
  • Página 59: Impresión Reducida De Faxes Entrantes (Reducción Automática)

    Recepción de un fax Impresión reducida de faxes Recepción en la memoria entrantes (Reducción (sólo monocromo) automática) En cuanto la bandeja de papel se vacía durante la recepción de un fax, en la pantalla Si elige Si , el equipo automáticamente LCD aparecerá...
  • Página 60: Cambio De Los Códigos Remotos

    Capítulo 6 Cambio de los códigos Detección de faxes remotos Si utiliza esta función, no tendrá que pulsar Inicio negro o Inicio color, o el Código de La activación remota le permite los recepción de fax 51 al contestar una comandos al equipo desde una extensión o llamada de fax.
  • Página 61: Operaciones Adicionales De Recepción

    Recepción de un fax Operaciones Operación desde extensiones telefónicas adicionales de recepción Si se contesta a una llamada de fax desde una extensión telefónica, o desde un teléfono externo conectados correctamente a la toma Impresión de un fax desde la pertinente del equipo, puede hacer que el memoria equipo reciba la llamada utilizando el Código...
  • Página 62: Uso De Un Auricular Inalámbrico Externo

    Capítulo 6 Uso de un auricular inalámbrico externo Si la unidad base del teléfono inalámbrico está conectado al cable de línea telefónica (vea el diagrama en Conexión de un teléfono externo, una extensión telefónica en la página 3-4) y normalmente lleva la unidad del auricular inalámbrico a cualquier otro sitio, es más fácil contestar las llamadas durante el número de timbres.
  • Página 63: Marcación Y Opciones De Teléfono

    Marcación y opciones de teléfono Cómo marcar Marcación abreviada Pulse Buscar/M.abreviada, # y, a Puede marcar de cualquiera de las continuación, el número de marcación siguientes maneras. abreviada de tres dígitos. (Consulte Almacenamiento de los números de Marcación manual Marcación abreviada en la página 7-4.) Pulse todos los dígitos del número de fax.
  • Página 64: Buscar

    Capítulo 7 Buscar Remarcación de fax Puede realizar una búsqueda de los números Si está enviando manualmente un fax y la previamente guardados en la memoria de línea comunica, pulse Remarcar/Pausa y, a Marcación abreviada y de Marcación rápida. continuación, pulse Inicio negro o Inicio Pulse Buscar/M.abreviada y los controles color para volver a intentarlo.
  • Página 65: Cómo Guardar Los Números

    Marcación y opciones de teléfono Cómo guardar los Almacenamiento de números de Marcación rápida números El equipo dispone de 8 teclas de marcación Puede configurar el equipo para proceder de rápida mediante las cuales podrá almacenar las maneras siguientes para conseguir una 16 números de teléfono o de fax para marcación simplificada: Marcación rápida, marcarlos automáticamente.
  • Página 66: Almacenamiento De Los Números De Marcación Abreviada

    Capítulo 7 Almacenamiento de los Cambio de los números de números de Marcación Marcación abreviada y abreviada Marcación rápida Puede guardar los números de Marcación Si intenta guardar un número de Marcación abreviada con la finalidad de sólo tener que rápida o de Marcación abreviada en la misma pulsar unas pocas teclas para marcar posición en la que ya hay almacenado un...
  • Página 67: Configuración De Grupos Para Multienvíos

    Marcación y opciones de teléfono Configuración de Grupos Para incluir los números de Marcación rápida o de Marcación abreviada en el para multienvíos Grupo, púlselos de la siguiente manera: Por ejemplo, para los números de Los grupos, que pueden almacenarse en una Marcación rápida 2, pulse la tecla de ubicación de Marcación rápida o de Marcación rápida 2.
  • Página 68: Códigos De Acceso Y Números De Tarjeta De Crédito

    Capítulo 7 Códigos de acceso y números de tarjeta de crédito En ocasiones tendrá la posibilidad de optar entre varias compañías telefónicas para hacer llamadas de larga distancia. Las tarifas pueden variar en función de la hora y del destino. Para aprovechar las tarifas más bajas, puede guardar los códigos de acceso o los números de las compañías telefónicas de larga distancia y de las tarjetas de crédito...
  • Página 69: Opciones De Fax Diferido (Sólo Monocromo)

    Opciones de Fax diferido (sólo monocromo) Nota Nota ■ ■ Puede utilizar sólo una opción de fax Si selecciona Impr. Faxes:Si , el equipo imprimirá también el fax en el remoto a la vez: equipo mismo, por lo que tiene una copia. Fax Reenvío—O BIEN—Almacenamiento Se trata de una medida de seguridad en de faxes—Ó...
  • Página 70: Recepción De Pc Fax (Incluso Cuando El Pc Está Apagado)

    Capítulo 8 Recepción de PC Fax Nota (incluso cuando el PC ■ Si la función de Impresión de seguridad está desactivada, los mensajes de fax se está apagado) borrarán automáticamente de la memoria del equipo cuando los haya sido enviado Si active la función de Recepción PC-Fax, el al PC correctamente.
  • Página 71: Cambio De Opciones De Fax Remoto

    Opciones de Fax diferido (sólo monocromo) Cambio de Opciones Desactivado de las opciones del Fax remoto de Fax Remoto Pulse Menu/Set, 2, 5, 1. Si los faxes recibidos permanecen almacenados en la memoria del equipo Opcn fax remot cuando ha cambiado a otra opción de fax 1.Reenv./Almac.
  • Página 72: Recuperación Remota

    Capítulo 8 Recuperación remota Uso del Código de acceso remoto Puede llamar al equipo desde cualquier teléfono o aparato de fax utilizando marcación por tonos. A continuación, utilice Marque el número de su fax desde un el Código de acceso remoto y los comandos teléfono u otro equipo de fax mediante remotos para recuperar los mensajes de fax marcación por tonos.
  • Página 73: Comandos Remotos

    Opciones de Fax diferido (sólo monocromo) Comandos remotos Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el Código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de el sistema emitirá dos breves pitidos, tras lo cual deberá introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles del funcionamiento Cambio de la configuración de...
  • Página 74: Recuperación De Los Mensajes De Fax

    Capítulo 8 Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax Reenvío de faxes Puede llamar a su equipo desde cualquier Es posible cambiar el número teléfono de marcación por tonos y transferir predeterminado de reenvío de faxes desde mensajes de fax a un aparato de fax.
  • Página 75: Impresión De Informes

    Impresión de informes Informes de fax Informes de fax (informes de actividades) Informes de fax (informes Verificación de la El equipo puede configurarse para imprimir transmisión y de Fax) puede imprimirse informes de actividad a intervalos específicos manual o automáticamtne. (cada 50 faxes;...
  • Página 76: Informes Adicionales

    Imprime una lista de la configuración del sistema. 6.Configur. red Imprime una lista de la configuración de red. 7.Hoja de pedido Esta opción permite imprimir un pedido de accesorios, que podrá cumplimentar y enviar al distribuidor Brother. 9 - 2...
  • Página 77: Operación De Sondeo

    él quien pague la opción sondeo seguro puede utilizarse sólo llamada. Si es usted quien sondea el aparato con otro equipo de fax de Brother. Cualquier de fax de otra persona para recibir un fax, los persona que desee utilizar la función de gastos de la llamada correrán de su cuenta.
  • Página 78: Configuración Para Recepción Por Sondeo Diferido

    Capítulo 10 Configuración para Sondeo secuencial Recepción por sondeo El equipo puede solicitar documentos a diferido varios aparatos de fax en una misma operación. Debe especificar varios destinos El equipo se puede configurar para iniciar en le Paso 5. Después, se imprimirá un una Recepción por sondeo en otro momento.
  • Página 79: Transmisión Por Sondeo

    Sondeo Transmisión por Pulse Inicio negro o Inicio color. Así, el equipo sondeará cada número o Sondeo grupo, uno cada vez, en busca de documentos. La transmisión por sondeo consiste en configurar el equipo para que espere antes Nota de enviar un documento para que otro equipo Para cancelar todas las tareas de recepción de fax lo recupere.
  • Página 80: Configuración De Transmisión Por Sondeo Con Código De Seguridad (Sólo Monocromo)

    ■ La opción sondeo seguro puede utilizarse sondeo. sólo con otro equipo de fax de Brother. Cualquier persona que desee utilizar la función de sondeo para recibir el fax guardado deberá introducir el código de seguridad de sondeo.
  • Página 81: Sección Iii Copia

    Sección III Copia 11. Ejecutar copias SECCIÓN III COPIA...
  • Página 82: Ejecutar Copias

    ‘ Ejecutar copias Cómo copiar Área de impresión El área de impresión del equipo comienza a El equipo puede utilizarse como copiadora, y aproximadamente a 3 mm de ambos puede hacer hasta 99 copias consecutivas. extremos, y a 4 mm desde el borde superior o inferior del papel.
  • Página 83: Hacer Varias Copias

    Ejecutar copias Hacer varias copias Para cambiar el ajuste predeterminado sigue las instrucciones abajo: Automático permite que el equipo elija el Pulse (Copia) para que se papel desde la bandeja opcional Nº2 cuando ilumine en azul. el papel no quede en en la bandeja Nº1 ó...
  • Página 84: Opciones De Copia

    Capítulo 11 Opciones de copia Use el teclado de marcación para entrar el número de copias que desee (máximo 99). Si desea cambiar temporalmente los ajustes sólo para la copia siguiente, utilice los Pulse Opciones y ▲ ó ▼ para botones de Opciones de copia.
  • Página 85: Para Ampliar O Reducir La Imagen Copiada

    Ejecutar copias Para ampliar o reducir la Pulse Inicio negro ó Inicio color. imagen copiada —O— Pulse el botón Opciones para realizar Puede seleccionarse cualquiera de los más ajustes. siguientes porcentajes de ampliación o de reducción. Nota ■ Opciones de formato de página Pers.
  • Página 86: (Formato De Página)

    Capítulo 11 Para hacer un número Pulse Inicio negro ó Inicio color para escanear el documento. determinado de copias en 1 Si está creando un póster o colocando copia o en un póster (Formato el documento en el ADF, el equipo de página) escanea el documento e inicia la impresión.
  • Página 87 Ejecutar copias Si está utilizando la unidad ADF, coloque póster (3 x 3) el documento boca arriba en la dirección Puede hacer una copia de una foto de que se indica a continuación. tamaño póster. 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Si está...
  • Página 88: Clasificación De Las Copias Utilizando La Unidad Adf

    Capítulo 11 Clasificación de las copias Ajuste del brillo, Contraste y utilizando la unidad ADF Color Podrá ordenar varias copias. Las páginas se Brillo apilarán en el siguiente orden Se puede ajustar el brillo de la copia para (1, 2, 3), (1, 2, 3) y así...
  • Página 89 Ejecutar copias Contraste Saturación de color Puede ajustar el contraste de las copias para Sólo puede cambiar la configuración hacerlas más claras ó más oscuras. predeterminada para saturación de color. Pulse (Copia) para que se Pulse Menu/Set, 3, 4. ilumine en azul. Copia 4.Ajuste color Cargue el documento.
  • Página 90: Mensaje Sin Memoria

    Capítulo 11 Mensaje sin memoria Limitaciones legales Si la memoria se llena mientras se están Las reproducciones en color de haciendo copias, los mensajes de la pantalla determinados documentos son ilegales y LCD le guiarán por los siguientes pasos. pueden conllevar responsabilidades penales o civiles.
  • Página 91: Sección Iv Funciones Del Software Y De La Red

    (Para Macintosh , consulte el capítulo 11 en la Guía del usuario del Software incluida en el CD-ROM.) ■ Software PC-FAX de Brother. ® (Para Windows , consulte el capítulo 6 en la Guía del usuario del Software incluida en el CD-ROM.) ®...
  • Página 92: Sección V Apéndice

    Sección V Apéndice A. Información importante B. Menú y funciones C. Solución de problemas y mantenimiento rutinario D. Accesorios opcionales E. Especificaciones F. Glosario SECCIÓN V APÉNDICE...
  • Página 93: Información Importante

    Información importante Para su seguridad La etiqueta de precauciones siguientes viene pegada en la cubierta superior de la unidad de escáner. Con el objeto de garantizar un funcionamiento seguro, el enchufe de tres polos deberá enchufarse exclusivamente en una toma de CAUTION - CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN, AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
  • Página 94: Conexión A Redes Lan

    Capítulo A Conexión a redes LAN Directiva UE 2002/96/CE y EN50419 PRECAUCIÓN No conecte este producto a una red LAN que esté sujeta a sobretensiones. Radiointerferencias (sólo el Sólo Unión Europea modelo de 220-240 V) Este equipo está etiquetado con el símbolo de Este producto está...
  • Página 95 Para garantizar un Brother cuando se produzcan las siguientes funcionamiento fiable del producto y circunstancias: protegerlo contra un posible •...
  • Página 96: Cómo Escoger El Lugar De Instalación

    Capítulo A Cómo escoger el lugar de instalación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Coloque la máquina cerca de una conexión de teléfono y un enchufe de masa a tierra. Elija un lugar en que la temperatura permanezca entre 10°C y 32,5°C y la humedad esté...
  • Página 97: Uso Seguro Del Equipo

    Información importante Uso seguro del equipo Guarde estas instrucciones para una posterior consulta y léalas antes de proceder a cualquier labor de mantenimiento. ADVERTENCIA El equipo contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de limpiar el interior de la máquina, asegúrese de que primero ha desenchufado la línea telefónica y después el cable de la alimentación del enchufe de la electricidad.
  • Página 98 Si el equipo está muy caliente, produce humos, o genera olor oscuro, apague inmediatamente elequipo y desenchufe el cable del toma de corriente. Llame a su distribuidor o Servicio de atención al cliente de Brother. ■ Si los objetos metálicos, el agua u otro líquido penetra en el equipo, apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable de la toma de corriente.
  • Página 99 Información importante ADVERTENCIA ■ Este equipo es pesado y pesa aproximadamente 34,5 kg. Para prevenir lesiones, trátelo por lo menos con dos personas para levantarlo. Tenga cuidado para no pillar los dedos cuando vuelque el equipo. ■ Cuando levante el equipo, asegúrese de agarrar los asideros en la parte inferior de las cuatro esquinas del equipo.
  • Página 100: Marcas Comerciales

    Capítulo A Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. © 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Todos los derechos reservados.
  • Página 101: Menú Y Funciones

    Menú y funciones Programación de la Almacenamiento en memoria pantalla En caso de producirse un corte de corriente eléctrica, la configuración de menús no se El equipo ha sido diseñado para que resulte perderá, ya que los valores quedan fácil su utilización. Incorpora un sistema de permanentemente almacenados.
  • Página 102: Controles De Navegación

    Capítulo B Controles de Podrá acceder al modo de menú pulsando Menu/Set. navegación Cuando entre en el menú, el contenido de la pantalla LCD se desplazará. Pulse 1 para ir al menú Configuración general ▲ ▼ Y Set 1.Config. gral. —Ó—...
  • Página 103: Listado De Los Menús

    Menú y funciones Listado de los menús Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar el 1. Config. 1. Temporiz. 5 Mins 2 Mins tiempo para volver al gral.
  • Página 104 Capítulo B Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página 5. Luz día auto — Permite cambiar a Horario 1. Config. de verano gral. automáticamente. (Continuación) Permite incrementar la 6.
  • Página 105 Menú y funciones Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite seleccionar el 2. Fax 1. Conf. 1. Núm. número de timbres antes recepción timbres de que el equipo conteste (Sólo en Modo en modo sólo Fax o Fax)
  • Página 106 Capítulo B Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite cambiar el 2. Fax 2. Conf.envío 1. Contraste Automá. contraste (más claro o Claro (Continuación) (Sólo en Modo más oscuro) de los faxes Oscuro Fax)
  • Página 107 Menú y funciones Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite almacenar los 2. Fax 3. Marcado 1. Una números de Marcación rápido pulsación (Continuación) rápida, con lo que podrá marcarlos pulsando una sola tecla (Inicio negro o Inicio color).
  • Página 108 Capítulo B Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — — Comprueba qué tareas 2. Fax 6. Trab están guardadas en restantes (Continuación) memoria y le permitirán cancelar las tareas seleccionadas.
  • Página 109 Menú y funciones Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar el Consulte 4. Impresora 1. Emulación Automático modo de emulación. la Guía HP LaserJet BR-Script 3 usuario —...
  • Página 110 Capítulo B Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite seleccionar el Consulte 6. LAN 1. Setup 1. BOOT Method Auto método de INICIO más la Guía Static TCP/IP adecuado a sus RARP...
  • Página 111 Menú y funciones Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página (60 caracteres) Especifique la dirección Consulte 6. LAN 2. Setup 1. Direcc. de correo electrónico. la Guía Internet E-Mail (Continuación) Especifique la dirección...
  • Página 112 Capítulo B Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Muestra el asunto adjunto Consulte 6. LAN 4. Setup Mail 1. Asunto a los datos de fax por la Guía envío (Continuación)
  • Página 113 Menú y funciones Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar para aceptar para salir Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página 1. No. de Serie — — Le permite verificar el C-41 7. Info. número de serie del equipo equipo.
  • Página 114: Botón Opciones De Copia

    Capítulo B Botón Opciones de copia Utilice el botón Opciones para configurar los siguientes ajustes de copia temporal sólo para la siguiente copia. Después de haber elegido los ajustes pulsando Menu/Set, la pantalla LCD indicará Ajuste temporal . Pulse Inicio negro o Inicio color si ha terminado de configurar opciones.
  • Página 115: Introducción De Texto

    Menú y funciones Introducción de texto Caracteres y símbolos especiales Pulse , # ó 0 y, a continuación, pulse Al realizar determinadas configuraciones del ó para mover el cursor y situarlo debajo menú, como la Identificación del equipo, del carácter ó símbolo que desee insertar. A puede que tenga teclear el texto en el equipo.
  • Página 116: Solución De Problemas Y Mantenimiento Rutinario

    Puede corregir la mayor parte de los problemas sin enviar el equipo a un técnico o experto. En caso de que necesite una asistencia adicional, el Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes así como a las sugerencias actualizadas de solución a problemas.
  • Página 117 Solución de problemas y mantenimiento rutinario MENSAJES DE ERROR MENSAJE DE CAUSA QUÉ HACER ERROR Se ha producido un error de Intente nuevamente enviar el fax o intente conectar el Error comm. comunicaciones debido a la calidad equipo a otra línea telefónica. Si el problema persiste, deficiente de la línea telefónica.
  • Página 118 Ha llegado el momento de sustituir el Llame a su concesionario Brother o servicio Atención Susti. 120k Kit 120k kit. al cliente de Brother para sustituir el 120K kit. Ha llegado el momento de sustituir el Sustituya el cartucho de correa OPC. (Consulte Susti. corr.OPC cartucho de correa OPC.
  • Página 119 Solución de problemas y mantenimiento rutinario MENSAJES DE ERROR MENSAJE DE CAUSA QUÉ HACER ERROR La inserción o alimentación de los Consulte Atascos de documentos en la página C-6. Ver original documentos era incorrecta, ó el Consulte Uso de la unidad ADF (alimentador documento escaneado desde la automático de documentos) en la página 2-10.
  • Página 120: Transferencia De Datos Fax Al Ordenador

    Marque Fax Num. , no queda ningún Recepción PC Fax, consulte Software dato de faxes en la memoria del equipo. PC-FAX de Brother en la Guía del • Puede transferir los faxes a otro aparato usuario del Software incluida en el de fax.
  • Página 121: Atascos De Documentos

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Atascos de documentos Documento atascado en el interior de la unidad ADF. Si el documento está atascado, efectúe el Saque el papel que no esté atascado en siguiente procedimiento. la unidad ADF. Documento atascado en la parte Levante la cubierta de documentos.
  • Página 122: Atascos De Papel

    Capítulo C Atascos de papel ADVERTENCIA Si hay papeles atascados en el equipo, el La unidad de fusión y los componentes en equipo se detendrá. Uno de los siguientes sus alrededores están ¡calientes! Nunca mensajes de la pantalla LCD aparecerá para toque las zonas sombreadas que se indicarle dónde deberá...
  • Página 123: Papel Atascado A1 / Papel Atascado A2 (Papel Atascado En La Bandeja De Papel)

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Papel atascado A1 / Papel PRECAUCIÓN atascado A2 (papel atascado ■ No toque la superficie de tóner del en la bandeja de papel) papel atascado. Sería possible manchar las manos o la ropa. Atasco papel A1 ■...
  • Página 124: Atasco De Papel B (Papel Atascado En El Interior Del Equipo)

    Capítulo C Atasco de papel B (papel Si el rodillo de registro pilla el papel (1), extraiga el papel atascado tomándolo atascado en el interior del con las manos y tire del mismo equipo) lentamente hacia usted.. Atasco papel B Si el papel está...
  • Página 125: Atasco De Papel C (Atasco De Papel En La Salida Donde Sale El Papel.)

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Atasco de papel C (atasco de Extraiga el papel atascado tirando del mismo lentamente hacia exterior. papel en la salida donde sale el papel.) Atasco papel C Reajuste las palancas de liberación de presión de la unidad de fusión. Si el papel ha pasado detrás de la cubierta trasera y hay un atasco de papel en la salida donde sale el papel, siga los pasos a...
  • Página 126: Si Tiene Problemas Con El Equipo

    Consulte la siguiente tabla y siga las recomendaciones para la solución de problemas. El Brother Solutions Center le ofrece información actualizada sobre preguntas recientes hechas por otros usuarios, así como sugerencias para su posible solución.
  • Página 127 ó dañarlos. La función ECM de Brother debe de ayudar a resolver este problema. Se trata de una situación habitual en el sector de telefonía y común a todos los dispositivos que envían o reciben informaciones a través de una línea compartida...
  • Página 128 • El equipo está conectado a la línea. Haga clic en Inicio y, a continuación, Impresoras y faxes. Con el botón derecho del ratón, haga el clic en ‘Brother MFC-9420CN’. Asegúrese de que no se ha activado “Utilice la impresora fuera de línea”.
  • Página 129 Si utiliza Windows 98/98SE/Me, seleccione 'Configuración de impresora' del caracteres faltan o se imprimen menú 'Inicio'. Seleccione las propiedades del modelo ‘MFC-9420CN de Brother’. otros distintos. Haga clic en 'Configuración de la cola de impresión' en la ficha 'Detalles'. Seleccione 'Sin formato' en 'Formato de datos de la cola'.
  • Página 130 La configuración de Firewall en el PC podría rechazar la conexión de red necesaria. Para mayor información, vea la instrucción arriba. ® <Para usuarios de Macintosh > Vuelva a seleccionar el equipo en la aplicación de DeviceSelector ubicada en Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities o en el modo 1 del ControlCenter2. C - 15...
  • Página 131: Mejora De La Calidad De La Impresión

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mejora de la calidad de la impresión Si tiene problemas con la calidad de impresión, primero efectúe una prueba de impresión (Menu/Set, 4, 2, 3). Si aparece el probleam en el resultado de impresión, ajústelo a uno de los ejemplos descritos a continuación y siga la recomendación.
  • Página 132 Capítulo C Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión ■ Rayas en color o bandas hacia la Especifique el color y sustituya el cartucho de tóner correspondiente. parte inferior de la página (Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página C-30.) ■...
  • Página 133 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión ■ Derrame de tóner o mancha de Especifique el color que causara el problema y sustituya ese cartucho de tóner tóner. (Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página C-30.) ■...
  • Página 134 Capítulo C Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión ■ Imagen perdido en el borde Compruebe que los cartuchos de tóner estén instalados correctamente. ■ Compruebe que el cartucho de correa OPC esté instalado correctamente. ■ Especifique el color que causara el problema y sustituya el cartucho de tóner. (Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página C-30.) ■...
  • Página 135: Detección Del Tono De Marcado Configurado

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Detección del tono de Compatibilidad marcado configurado Si tiene problemas enviando o recibiendo faxes debido a una posible interferencia de la Al enviar un fax automáticamente, el equipo línea telefónica, le recomendamos que ajuste esperará...
  • Página 136: Mantenimiento Rutinario

    Capítulo C Mantenimiento Limpieza del exterior del equipo rutinario PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ■ Utilice detergentes neutros. Limpieza Si se derrama tóner en sus manos o con líquidos volátiles tales como prendas, límpielas de inmediato o lávelas disolvente o bencina podría dañar la con agua fría.
  • Página 137: Limpieza Del Cristal De Escáner

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Enjuague el exterior del equipo con un Limpieza del cristal de paño suave para quitar la suciedad. escáner Apague el equipo y levante la cubierta de documentos. Limpie el cristal de escáner y la superficie de plástico blanca debajo de la cubierta de documentos con alcohol isopropílico que habrá...
  • Página 138: Limpieza Para Evitar Los Atascos De Papel

    Capítulo C Limpieza para evitar los Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero y, a atascos de papel continuación, desenchufe el cable de la toma de alimentación eléctrica. Abra la Al limpiar el interior del equipo, preste cubierta trasera del equipo.
  • Página 139 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpie el rodillo de salida. Esto ayudará a evitar que el papel se atasque en la ADVERTENCIA salida de papel y que aparezca la ■ Tenga cuidado para no romper el suciedad en la impresión. actuador mientras limpie el rodillo de registro y el rodillo captor de papel.
  • Página 140: Limpieza Del Cristal De Láser

    Capítulo C Limpieza del cristal de láser Para liberar el bloqueo, empuje las palancas de bloqueo del cartucho de correa verde que se encuentran en los Apague el equipo. Desconecte el cable dos lados interiores. de la línea telefónica primero y, a continuación, desenchufe el cable de la toma de alimentación eléctrica.
  • Página 141 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Abra la cubierta delantera del equipo. Limpie la superficie de la unidad láser con un paño seco sin pelusa. ADVERTENCIA Extraiga todos los cartuchos de tóner No utilice los líquidos volátiles tal como del equipo. diluyente o bencina para limpiar el cristal de láser.
  • Página 142: Sustitución De Consumibles

    Capítulo C Sustitución de consumibles Necesitará sustituir los siguientes consumibles regularmente. Cuando sea necesario el reemplazo de consumibles, aparecerán los mensajes siguientes en la pantalla LCD. El equipo detendrá la impresión cuando aparezcan los siguientes mensajes de mantenimientos en la pantalla LCD. Mensajes de la pantalla Consumible que Vida útil aproximada...
  • Página 143 Consulte C-36. FP-4CL Susti.unidad fus Limpiador de 120.000 páginas Llame a su correa de concesionario Susti. 120k Kit transferencia Brother o servicio Rodillo de Atención al transferencia cliente de Rodillo captor de Brother para papel sustituir el 120K Soporte elástico kit.
  • Página 144: Cartuchos De Tóner

    Capítulo C Nota ■ El vertido de consumible usado deberá realizarse cumpliendo las normas locales y separándola de los residuos domésticos. Consulte información sobre el particular a las autoridades locales. Asegúrese de resellar el consumible firmemente de modo que el material interior no se derrame.
  • Página 145 óptimo si se utiliza tóner o cartuchos de tóner de especificaciones diferentes. El cartucho de tóner permite imprimir unas Por lo tanto, Brother no recomienda el 10.000 páginas en negro, 6.600 páginas en uso de cartuchos que no sean cián, magenta y marillo. Cuando el contenido productos genuinos de la marca del cartucho de tóner está...
  • Página 146 Capítulo C Cómo sustituir el cartucho de tóner Mantenga el nivel de cartucho con las dos manos y balancéelo suave y Abra la cubierta delantera del equipo. horizontalmente tres o cuatro veces para que se extienda el tóner de modo uniforme dentro del cartucho.
  • Página 147: Recipiente De Tóner Residual

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Introduzca el nuevo cartucho de tóner Recipiente de tóner residual colocándolo en la guía. Deslícelo suavemente en el equipo. No procure Después de haber imprimido unas 12.000 empujar ni bloquear el nuevo cartucho imágenes con un entintado del 5%, debe de tóner en el interior, éste deben de cambiar el recipiente de tóner consumido.
  • Página 148 Capítulo C Sustituya el recipiente de tóner Extraiga la tapa del nuevo recipiente de tóner consumido, y ponga la tapa en el residual. recipiente agotado. PRECAUCIÓN Trate el recipiente de tóner residual con cuidado. Si se derrama el tóner en las manos o prendas, límpielas de inmediato o lávelas con agua fría.
  • Página 149: Cartucho De Correa Opc

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Cartucho de correa OPC Sustitución del cartucho de correa OPC (OP-4CL) Mensaje de sustitución del cartucho Apague el equipo. de correa OPC Abra la unidad del escáner. Cuando el cartucho de correa OPC se haya desgastado, aparece el siguiente mensaje en Abra la cubierta inferior de modo que la pantalla LCD.
  • Página 150 Capítulo C Extraiga el cartucho de correa OPC del Coloque el nuevo cartucho de correa equipo. OPC en las guías del equipo con la cara plana hacia usted. Extraiga los pasadores de liberación de tensión desde los dos lados del nuevo Para bloquear el cartucho en el equipo, cartucho de correa OPC.
  • Página 151: Unidad De Fusión

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ponga a cero el contador de la vida útil Unidad de fusión de correa OPC. Mensaje de sustitución de la unidad Pulse Menu/Set, 7, 4. de fusión Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Cuando aparezca el siguiente mensaje en la Cinturón OPC , y pulse Menu/Set.
  • Página 152 Capítulo C Sustituya la unidad de fusión. Mantenga las manillas en los dos lados para extraer la unidad de fusión del Apague el equipo. Para evitar las equipo. lesiones, espere hasta que el equipo se haya enfriado suficientemente antes de sustituir la unidad de fusión.
  • Página 153 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Asegure la unidad de fusión con las dos Ponga a cero el contador de la vida útil palancas de bloqueo que se encuentran de la unidad de fusión. en los dos lados de la unidad de fusión. Pulse Menu/Set, 7, 4.
  • Página 154: Sustitución Del Limpiador De Correa De Transferencia

    Capítulo C Sustitución del limpiador de Extraiga la cubierta de correa de transferencia. correa de transferencia PRECAUCIÓN Los extremos del rodillo del limpiador de correa de transferencia constan de cojinetes metálicos para conectar el elemento de polarizador a la alimentación eléctrica.
  • Página 155: Sustitución Del Rodillo De Transferencia

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ponga el nuevo limpiador de correa de Sustitución del rodillo de transferencia en la máquina colocando transferencia. delicadamente los cojinetes de bronce en las guías y luego, empujando la Apague el equipo. manilla hacia abajo hasta que los cojinetes caigan en su lugar.
  • Página 156: Información Sobre El Equipo

    Capítulo C Información sobre el Introduzca el nuevo rodillo de transferencia manteniendo las palancas equipo de bloqueo del rodillo de transferencia y ajustando el ángulo de los árboles de palanca del rodillo de transferencia (ambos lados) para corresponder a las Comprobación de los ranuras de la unidad de transferencia.
  • Página 157: Comprobación De Vida Útil Restante De Las Piezas

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Embalaje y transporte Comprobación de vida útil restante de las piezas del equipo Puede ver la vida útil restante de estas piezas Cuando transporte el equipo, utilice el en la pantalla LCD. material de embalaje original proporcionado con el equipo.
  • Página 158 Capítulo C Extraiga el cartucho de correa OPC del Para evitar cualquier derrame de tóner, equipo, colóquelo en la bolsa de tape el orificio de tóner residual situado plástico original. en la parte inferior derecho del equipo con la esponja para protección incluida. Abra la cubierta delantera del equipo.
  • Página 159 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Cierre la cubierta delantera, la cubierta Coloque dos espumas de estireno en la interior y la unidad de escáner. parte superior del equipo y, a continuación coloque la caja de Acople una cubierta de protección accesorio en la parte superior de la anaranjada original a cada uno de los espuma de estireno.
  • Página 160: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales Accesorios opcionales PRECAUCIÓN y adjuntos Cuando traslade o levante este equipo, mantenga el equipo plano. Para evitar Unidad de bandeja inferior (LT-27CL) derrame, debe extraer primero el cartucho Consulte Unidad de bandeja inferior de tóner y el recipiente de tóner (LT-27CL) en la página D-1.
  • Página 161 Accesorios opcionales Extraiga las piezas de protección y, a Cubra la apertura en el lado derecho continuación coloque de nuevo la con la cubierta a la derecha bandeja de papel en la unidad de introduciendo primero el gancho en la bandeja inferior.
  • Página 162: Introducción De Papel En La Unidad De Bandeja Inferior

    Capítulo D Introducción de papel en la unidad de SO-DIMM bandeja inferior La tarjeta de memoria se instala en la tarjeta Después de haber instalado la bandeja de del controlador principal, en el interior del papel inferior, puede cargar el papel en la equipo.
  • Página 163: Instalación De Memoria Adicional

    ■ Para información más detallada, llame al concesionario que le trajo el equipo del Servicio de atención al cliente de Brother. ■ Para la información más reciente, visite el Centro de Soluciones de Brother en http://solutions.brother.com Instalación de memoria...
  • Página 164 Capítulo D Tome la SO-DIMM con los dedos por los Vuelva a colocar la cubierta lateral costados laterales, con el pulgar sobre deslizándola en los raíles de guía, y a el borde trasero. Alinee la muesca en la continuación fíjela con el tornillo- SO-DIMM con los salientes de la ranura de la SO-DIMM.
  • Página 165: Especificaciones

    Especificaciones Descripción del producto Especificaciones generales Capacidad de la memoria 64 MB (expandible a 576 MB) ADF (Alimentador automático Hasta 35 páginas de documentos) Bandeja del papel 250 hojas (80 g/m Tipo de impresora Láser Método de impresión Electrofotografía mediante escaneado por haz láser semiconductor LCD (pantalla de cristal líquido) 16 caracteres x 2 líneas Fuente de alimentación 220 - 240V 50/60Hz...
  • Página 166: Soportes De Impresión

    Capítulo E Peso Con correa OPC/cartuchos de tóner 34,5 kg Ruido En servicio: LWAd 6,7 bels o menos En espera : LWAd 5,4 bels o menos Temperatura Umbral de funcionamiento:10 - 32,5°C Almacenamiento: 0 - 40°C Humedad En servicio: 20 a 80% (no condensada) Almacenamiento: 10 a 90% (no condensada) Soportes de impresión Entrada de papel...
  • Página 167: Fax

    Hasta 500 /400 páginas Por “Páginas” se entiende lo especificado en la “Tabla de pruebas Brother Nº 1” (una carta comercial normal, con resolución estándar y código MMR). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso.
  • Página 168: Copia

    Capítulo E Copia Color/Mono Color/Monocromo Tamaño documento Ancho de la unidad ADF: De 147,3 hasta 215,9 mm Altura de la unidad ADF: De 147,3 hasta 356 mm Ancho del cristal de escáner: Máx. 215,9 mm Altura del cristal de escáner: Máx. 297 mm Primera copia Unos 20 segundos (Monocromo) Unos 30 segundos (Color)
  • Página 169: Escáner

    Altura del cristal de escáner: Máx. 297 mm Ancho de escaneado Máx. 215,9 mm Escala de grises 256 niveles ® Máximo 1200 x 1200 ppp con Windows XP (se puede obtener una resolución de 9600 x 9600 ppp utilizando la Utilidad de escaneado Brother) E - 5...
  • Página 170: Impresora

    Capítulo E Impresora ® Emulación Sistema de impresión de Brother para Windows PCL6 ® ™ BR-Script 3 (Emulación PostScript ® Controlador de impresora Controlador para Windows 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ ® Windows NT Workstation versión 4.0 compatible con el modo de Compresión Nativa de Brother y capacidad bidireccional Controlador Brother Colour para ®...
  • Página 171: Requisitos Del Ordenador

    ® La tecla exclusiva Escaner a no está disponible para Mac OS 9.1 - 9.2. Brother Solutions Center en el sitio web PC Fax puede enviar faxes sólo en blanco y negro. http://solutions.brother.com Todas las marcas registradas mencionadas aquí son propiedad de sus respectivas compañías.
  • Página 172: Consumibles

    Capítulo E Consumibles Vida útil del cartucho de tóner Cartuchos de tóner para el inicio Negro: Unas 5.000 páginas 1, 2 Amarillo, cián y magenta: Unas 3.000 páginas Cartuchos de tóner para sustitución (TN-04BK, TN-04Y, TN-04C, TN-04M) Negro: Unas 10.000 páginas 1, 2 Amarillo, cián y magenta: Unas 6.600 páginas Vida útil restante del recipiente...
  • Página 173: Red (Lan)

    ■ ® BRAdmin Light es compatible con Mac OS X 10.2.4 o versión superior. Para obtener información más detallada, viste el sitio web Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) ® El escaneado en red no está disponible para Windows NT Workstation Versión 4.0.
  • Página 174: Glosario

    Duración del timbre F/T Buscar El tiempo durante el cual suena el timbre Un listado alfabético electrónico de los del equipo Brother (si el modo de números de Marcación rápida, Marcación recepción está configurado como Fax/Tel) abreviada y de Grupos.
  • Página 175 Glosario Extensión telefónica Lista Ayuda Un teléfono conectado a una toma de Copia impresa del menú completo, que pared separada. puede utilizarse para programar el equipo si no tiene el Manual del usuario a mano. Fax diferido Lista de Marcación abreviada Función que permite enviar un determinado fax en otro momento.
  • Página 176 Capítulo F Número de grupo Reenvío de faxes Una combinación de los números de Permite enviar un fax recibido y guardado Marcación rápida y de Marcación en la memoria a otro número de fax abreviada que se almacenan como previamente programado. número de Marcación rápida o de Rellamada automática Marcación abreviada para multienvíos.
  • Página 177 Glosario Tonos CNG Los tonos especiales (pitidos) que los equipos de fax envían durante la transmisión automática para indicar al aparato receptor que proceden de un equipo de fax. Tonos de fax Las señales enviadas por los equipos de fax remitente y destinatario al comunicar información.
  • Página 178: Índice

    Índice Códigos de fax ajuste ............8-4 Acceso doble ........... 5-2 cambiar ..........6-5 ADF (Alimentador automático de Código de acceso remoto .....8-4 documentos) ......... 2-10 Código de contestación telefónica ..6-6 Cubierta de la unidad ADF ....C-6 Código de recepción del fax ....6-6 Almacenamiento de faxes .......
  • Página 179 Índice Escala de grises ......E-3, E-5 Escaneado Impresión Consulte la Guía del usuario del Software atascos de papel ......... C-7 en el CD-ROM. calidad .........2-1, 3-8, C-16 Etiquetas ..........2-6 controladores ........E-6 Extensión telefónica, uso ......6-6 especificaciones ........E-6 fax desde la memoria ......6-6 informe ..........9-2 Fax, independiente...
  • Página 180 Multienvíos ...........5-3 para utilizar Grupos ......5-3 ® Macintosh utilizando ..........7-1 Consulte la Guía del usuario del Software Memoria en el CD-ROM. Adición de SO-DIMM (opción) ..... D-3 Mantenimiento rutinario ......C-21 instalación ........D-4 sustitución Mensaje sin memoria ......5-3 Cartucho de correa OPC ....C-34 Mensajes de error en la pantalla LCD cartuchos de tóner ....C-29, C-30 Com.
  • Página 181 Índice Sondeo ..........10-1 Recepción por Sondeo .......10-1 Papel ..........2-1, E-2 Asegurar ..........10-1 Cómo cargar el papel ......2-8 Secuencial ........10-2 tamaño ..........3-8 Temporizador ........10-2 tamaño del documento ...... 2-10 Transmisión por Sondeo ....10-3 tipo ............3-8 Asegurar ..........10-4 ®...
  • Página 182: Tarjeta De Acceso A Recuperación Remota

    Tarjeta de acceso a recuperación remota Si espera recibir mensajes de fax mientras está alejado del equipo, la tarjeta de Acceso a la recuperación remota que aparece impresa a continuación le servirá para recordar fácilmente el proceso de recuperación. Sólo tiene que recortar la tarjeta y doblarla para que le quepa en la cartera o en la agenda.
  • Página 183 Doblar Doblar H - 2...
  • Página 184 Visítenos en el sitio World Wide http://www.brother.com Este aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prestarán apoyo a los aparatos adquiridos en sus propios países.

Tabla de contenido